Aiwa XP-SP910, XP-SP911 Funcionamiento Con La Ca Del Hogar, Antes De Reproducir, Avant La Lecture

Models: XP-SP911 XP-SP910

1 8
Download 8 pages 3.86 Kb
Page 4
Image 4
FUNCIONAMIENTO CON LA CA DEL HOGAR

1Coloque las baterías recargables con las marcas 0 y 9 correctamente alineadas.

2Conecte el adaptador de CA.

Saque la tapa de caucho antes de conectar el adaptador.

1 a la toma DC 5 ~ 6 V

2 al tomacorriente de la pared

3Mantenga oprimido sSTOP/OFF/CHARGE durante aproximadamente 1 segundo para empezar a cargar.

Aparece “Con” y destella el indicador de pilas. Después de cargar, desconecte el adaptador de CA.

Tiempo para recargar las pilas

Recargue las baterías cuando se encienda la luz ANTES DE REPRODUCIRInterruptor HOLD → DConexión y desconexión → D . Si el aparato se sigue

utilizando después de que se encienda Modo de espera → DAjuste del sonido → EConexión de auriculares → F , aparece “LobAtt” y la operación en curso deja de funcionar.

Para dejar de cargar

Oprima sSTOP/OFF/CHARGE mientras está cargando.

ADVERTENCIA:

El producto que ha comprado puede funcionar con baterías de níquel cadmio reciclables. Al final de su vida útil, varias leyes estatales y locales prohiben deshacerse las baterías en la basura municipal.

Llame al 1-800-289-2492 para más detalles sobre el reciclado de estas baterías.

FUNCIONAMIENTO CON LA CA DEL HOGAR

Conecte el adaptador de CA suministrado de la misma forma que para recargar las baterías.

Si se hace funcionar con la CA del hogar, se apagan todos los indicadores de pilas o baterías.

ANTES DE REPRODUCIR

Interruptor HOLD → D

Suelte el interruptor HOLD antes de reproducir. → a

Cuando no utilice el aparato, mueva el interruptor HOLD a la posición HOLD. Esto impedirá que funcione al oprimir accidentalmente uno de los botones. → b

Si se oprimen botones cuando el interruptor HOLD está en la posición HOLD, destella “HOLd” en la pantalla.

Conexión y desconexión → D

Conexión del aparato

Oprima e PLAY/PAUSE. Se conecta el aparato y empieza a reproducir.

Nota

Aparece “Err” en la pantalla en los siguientes casos:

Cuando trata de reproducir en el aparato sin haber colocado un disco en el compartimiento del disco.

Cuando se reproduce un disco colocado al revés o un disco averiado.

Desconexión del aparato

Si no se hace ninguna nueva operación antes de 30 segundos después de terminar la última operación, se desconecta automáticamente el aparato. (función de desconexión automática)

Se puede desconectar el aparato antes de que funcione la desconexión automática oprimiendo sSTOP/OFF/CHARGE.

Modo de espera → D

Cuando termine una operación, el aparato entra en el modo de espera hasta que se desconecta automáticamente con la función de desconexión automática. Para entrar en el modo de espera, oprima e PLAY/PAUSE para empezar a reproducir y después oprima sSTOP/OFF/CHARGE.

Ajuste del sonido → E

Volumen

Oprima + para aumentar el volumen.

Oprima - para bajar el volumen.

DSL

Oprima DSL para un sonido más poderoso y graves más profundos. Coloque un disco → GFONCTIONNEMENT SUR LE SECTEUR : Se da énfasis a los graves profundos.

: Se da énfasis fuerte a los graves profundos. : Sonido normal

Conexión de auriculares → F

Saque la tapa de caucho y conecte los auriculares suministrados en la toma

PHONES/LINE OUT.

Coloque un disco → G

1Mueva el dial a la posición OPEN para abrir el compartimiento del disco.

2Coloque un disco en el centro con la etiqueta hacia arriba.

3Cierre firmemente el compartimiento del disco y mueva el dial a la posición LOCK.

Para sacar el disco → H

Saque el disco, sujetándolo por su borde, mientras oprime ligeramente sobre el pivote.

Nota

Puede ser no posible reproducir discos CD-R/RW grabados en un ordenador personal o en algunos tipos de grabadores de CD-R/RW en este aparato debido a que existen diferencias en los formatos de grabación.

No pegue un sello o etiqueta en sus lados (el lado grabable o el lado de etiqueta de un disco CD-R/RW. Puede provocar un mal funcionamiento.

Avant de charger les piles, refermez le compartiment du disque. Sinon la charge sera impossible.

1Insérez les piles rechargeables en alignant correctement les marques 0 et 9.

2Connectez l’adaptateur secteur.

Retirez le capuchon en caoutchouc avant de raccorder l’adaptateur.

1 à la prise DC 5 ~ 6 V

2 à la prise murale

3Maintenez sSTOP/OFF/CHARGE pressé pendant environ 1 seconde pour démarrer la charge.

“Con” s’affiche et l’indicateur des piles clignote. Après la charge, déconnectez l’adaptateur secteur.

Temps requis pour la recharge des piles

Rechargez les piles quand AVANT LA LECTURECommutateur HOLD → D s’allume. Si vous continuez à utiliser l’appareil

alors que Mise sous et hors tension → D est allumé, “LobAtt” apparaîtra et l’opération en cours s’arrêtera.

Pour arrêter la charge

Appuyez sur sSTOP/OFF/CHARGE pendant la charge.

AVERTISSEMENT:

Le produit que vous avez acheté peut fonctionner sur piles nickel-cadmium recyclables. Certains états et des lois locales interdisent leur mise au rebut dans les ordures ménagères municipales à la fin de leur vie de service.

Faites le 1-800-289-2492 pour obtenir des informations sur le recyclage de ces piles.

FONCTIONNEMENT SUR LE SECTEUR

Raccordez l’adaptateur secteur comme pour la recharge des piles.

Pendant le fonctionnement sur le secteur, tous les indicateurs de piles disparaissent.

AVANT LA LECTURE

Commutateur HOLD → D

Libérez le commutateur HOLD avant la lecture. → a

Quand vous utilisez l’appareil, réglez le commutateur HOLD à la position HOLD. Les touches pressées par inadvertance resteront inopérantes. → b

Si des touches sont pressées alors que le commutateur HOLD est à la position HOLD, “HOLd” clignotera dans l’affichage.

Mise sous et hors tension → D

Mise sous tension

Appuyez sur e PLAY/PAUSE. L’appareil sera mis sous tension et la lecture démarrera.

Remarque

“Err” s’affiche dans les cas suivants:

Quand vous essayez de lire alors qu’il n’y a pas de disque dans le logement du disque.

Quand vous lisez un disque placé à l’envers ou défectueux.

Mise hors tension

Si aucune nouvelle opération n’est effectuée pendant 30 secondes après la fin du fonctionnement, l’appareil sera automatiquement mis hors tension (fonction de coupure automatique).

Vous pouvez mettre l’appareil hors tension avant la coupure automatique en appuyant sur la touche sSTOP/OFF/CHARGE.

Mode d’attente → D

Après la fin du fonctionnement, l’appareil passe en mode d’attente jusqu’à la coupure automatique.

Pour passer en mode d’attente, appuyez sur e PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture, puis sur sSTOP/OFF/CHARGE.

Ajustement du son → E

Volume

Appuyez sur + pour augmenter le volume.

Appuyez sur - pour diminuer le volume.

DSL

Appuyez sur DSL pour obtenir un son plus puissant et des graves plus profonds. Mode d’attente → DAjustement du son → E : Les sons très graves sont accentués.

: Les sons très graves sont très accentués. : Son normal

Raccordement des écouteurs → F

Retirez le capuchon en caoutchouc et raccordez les écouteurs fournis à la prise

PHONES/LINE OUT.

Insertion d’un disque → G

1Réglez la bague sur la position OPEN pour ouvrir le logement du disque.

2Placez un disque au centre, la face portant l’étiquette dirigée vers le haut.

3Refermez bien le logement du disque et réglez la bague sur LOCK.

Pour retirer le disque → H

Enlevez le disque en le tenant par ses bords, en appuyant doucement sur le pivot.

Remarques

L’appareil peut ne pas lire un disque CD-R/RW enregistré sur un ordinateur personnel ou avec certains enregistreurs CD-R/RW à cause de la différence de plate-forme d’enregistrement.

Ne collez pas d’autocollant ou étiquette sur les faces (la face enregistrable ou la face étiquetée) d’un disque CD-R/RW. Cela pourrait causer un mauvais fonctionnement.

Page 4
Image 4
Aiwa XP-SP910 Funcionamiento Con La Ca Del Hogar, Antes De Reproducir, Fonctionnement Sur Le Secteur, Avant La Lecture