American Standard 3375 dimensions Care Instructions, Instrucciones De Cuidado Del Producto

Models: 3375

1 4
Download 4 pages 57.04 Kb
Page 1
Image 1
COLONY/COLONY SOFT
Installation Instructions Instrucciones de Instalacion Instructions d'installation
3375 SERIES
SERIE 3375
SÉRIE 3375

COLONY/COLONY SOFT

THREE HANDLE BATH/SHOWER

CONJUNTO DE TINA/DUCHA DE TRES MANIJAS ROBINETS DE BAIN/DOUCHE À 3 POIGNÉES

Thank you for selecting American-Standard...the benchmark of fine

quality for over 100 years. To ensure that your installation proceeds smoothly-- please read these instructions carefully before you begin.

Gracias por seleccionar los productos American Standard, sinónimo de la mejor calidad durante más de 100 años. Por favor lea estas instrucciones detenidamente antes de comenzar para que lleve a cabo la instalación sin contratiempos.

Nous vous remercions d’avoir choisi American Standard… synonyme de qualité supérieure depuis plus de 100 ans. Pour vous assurer que l’installation se déroulera sans difficulté, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer.

3375.502 THREE HANDLE BATH/SHOWER3375.502  3375.302 3375.302

Certified to comply with ANSI A112.18.1M U.S. PATENT NO. D269,696 Certificado para cumplir con ANSI A112.18.1M PATENTE U.S. Nº D269,696 Certifié conforme à la norme ANSI A 112.18. 1M Brevet É.-U. no D269,696

M968253 Rev. 1 . 1

ROUGHING-IN DIMENSIONS

 

 

 

 

FINISHED WALL

 

 

DIMENSIONES CALCULADAS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARED TERMINADA

 

 

DIMENSIONS

 

 

 

 

 

 

 

1-1/4 DIA HOLE

 

 

 

 

 

 

 

MUR FINI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PLOMBERIE BRUTE

 

 

 

 

 

AGUJERO 1-1/4 DIAM.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TROU DIA. 1-1/4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1" MIN. 2" MAX.

 

 

 

 

 

 

1/2 N.P.T. SHOWER ARM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2 N.P.T. BRAZO DE DUCHA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1" MIN. 2" MAX.

 

 

 

 

 

 

BRAS DE DOUCHE 1/2 NPT

 

 

 

 

 

 

 

2,54 CM MIN. 5,08 CM MAX.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTIONAL TO FINISHED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-5/8" REF.

 

 

 

 

FLOOR USUALLY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3-5/8" REF.

 

 

 

 

BETWEEN 65'' AND 78''

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RÉF. 3-5/8"

 

 

 

 

OPCIONAL PARA TERMINAR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PISO HABITUALMENTE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ENTRE 65'' Y 78''

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OPTIONNEL : NIVEAU DÉFINITIF DU SOL,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HABITUELLEMENT ENTRE 165 ET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

198 CM (65" - 78")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6-1/2 REF.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6-1/2 REF.

 

 

15/16"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RÉF. 6-1/2"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15/16" (21.5 MM)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2) 1-3/4 DIA. HOLES

 

 

 

 

21.5 mm (15/16 po.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FOR VALVES ON 8" CENTERS

 

 

 

 

 

 

 

1-3/4"

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2) AGUJEROS 1-3/4 DIAM.

 

 

 

 

 

 

1-3/4" (44 MM)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARA VÁLVULAS EN CENTROS DE 8"

 

 

 

44 mm (1-3/4 po.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2) TROUS DIA. 1-3/4 POUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÉLÉMENT CENTRAL DE 20 CM

 

 

 

 

 

 

VALVE INLETS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4-3/8 REF.

 

 

 

 

 

 

 

1/2 C.W.T. OR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2 N.P.T.M.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4-3/8 REF.

 

 

 

 

 

ENTRADAS DE VÁLVULA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RÉF. 4-3/8

 

 

 

 

 

 

 

1/2 C.W.T. O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2 N.P.T.M.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOUPAPES D’ENTRÉE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4"

 

 

 

 

 

 

 

1/2 CWT OU 1/2 NPTM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4" (102 MM)

 

TOP OF TUB RIM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4-3/4 REF.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2 N.P.T. SPOUT NIPPLE

 

 

 

 

 

 

 

 

102 mm (4 po.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARTE SUPERIOR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2 N.P.T.

 

 

 

 

 

4-3/4 REF.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PICO BOQUILLA DE UNIÓN

 

 

 

 

 

RÉF. 4-3/4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEL ANILLO DE TINA

 

 

BOTTOM OF TUB

 

 

 

 

 

MAMELON 1/2 NPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HAUT - BORD DE

 

 

FONDO DE LA BAÑERA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LA BAIGNOIRE

 

 

FOND DE BAIGNOIRE

1-1/4 DIA HOLE

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTE: NO CONCEALED PIPING FURNISHED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA: CAÑERÍA ABIERTA ABASTECIDA

 

 

 

 

 

 

 

AGUJERO 1-1/4 DIAM.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NOTA : NE COMPREND PAS LA TUYAUTERIE DISSIMULÉE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TROU DIA. 1-1/4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CARE INSTRUCTIONS:

DO: SIMPLY RINSE THE PRODUCT CLEAN WITH CLEAR WATER. DRY WITH A SOFT COTTON FLANNEL CLOTH.

DO NOT: DO NOT CLEAN THE PRODUCT WITH SOAPS, ACID, POLISH, ABRASIVES, HARSH CLEANERS, OR A CLOTH WITH A COARSE SURFACE.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO DEL PRODUCTO:

LIMPIE EL PRODUCTO CON AGUA LIMPIA Y SÉQUELO CON UNA TELA SUAVE DE FRANELA DE ALGODÓN.

NO LIMPIE EL PRODUCTO CON JABÓN, ÁCIDOS, PULIDORES, ABRASIVOS, LIMPIADORES FUERTES O TELAS ÁSPERAS.

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN

FAIRE : SIMPLEMENT RINCER LE PRODUIT AVEC DE L'EAU CLAIRE JUSQU'À CE QU'IL SOIT PROPRE SÉCHER AVEC UN LINGE DE FLANELLE DE COTON DOUX.

NE PAS FAIRE : NE PAS NETTOYER LE PRODUIT AVEC DES SAVONS, DE L'ACIDE, DU POLISH, DES ABRASIFS, DES NETTOYANTS AGRESSIFS OU UN LINGE À TEXTURE RUGUEUSE.

HOTLINE FOR HELP NUMBERO DE EMERGENCIA ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE

For toll-free information and answers to your questions, call:

Para información y respuestas a sus preguntas, llame sin costo al:

Pour information et réponses à vos questions, composer sans frais:

 

1 800 442-1902

Weekdays

Días laborales de las Sur semaine:

 

8:00 to 6:00 p.m. EST

CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093)

Weekdays

Días laborales de las Sur semaine:

 

8:00 to 7:00 p.m. EST

1

 

 

 

ROUGHING-IN FITTING

CAUTION

Turn off hot and cold water supplies before beginning.

IMPORTANT: DO NOT REMOVE PLASTER GUARDS (2) UNTIL STEP 2.

 

 

 

Prepare water supplies per Roughing-in Dimensions.

 

 

 

 

 

 

Install VALVE (1) at indicated height and depth. Make sure the outlet marked "SHR" is pointing upward.

 

 

 

 

 

 

Apply Teflon Tape to threaded end of SUPPLY PIPE (6, 6a).

 

 

 

 

3

5

4

 

Install SUPPLY PIPES (6, 6a) into round end of UNION (7, 7a).

Hand tighten Hex End of UNION (7, 7a) onto valve inlet ports, then tighten with adjustable wrench an additional 1/2 turn.

Secure VALVE BODY (1) to cross brace of wall structure.

Prepare SHOWER RISER (4) and ELBOW (3). Connect to TOP outlet, marked "SHR" of VALVE BODY (1).

Prepare TUB FILLER PIPE (8), ELBOW (10) and roughing-in NIPPLE (9). Connect to BOTTOM outlet of VALVE BODY (1).

Add cross braces to wall structure and secure SHOWER RISER (4) and TUB FILER PIPE (8). Cap (11) NIPPLE (9) and PLUG (5) ELBOW (3), with valves closed open supply lines

and check for leaks. Open both VALVES and check for leaks.2 Close both valves and turn off water supplies. Finish wall construction.

HOT

CALIENTE CHAUD

CARE INSTRUCTIONS: MAXW

A

L

L

M

I N 1 - 5 / 8"DEEP

7

CROSS

BRACE

CRUZAR

PLANTILLA

ENTRETOISE

1

SHR

MAX

WA

L

L

M

I

N

1

-

5

/

8"

DEEP

AJUSTE CALCULADO Cierre el abastecimiento de agua fría y caliente antes de comenzar.

IMPORTANTE: NO REMUEVA LAS PROTECCIONES DE YESO (2) HASTA EL PASO 2. 6

Prepare la instalación para agua de acuerdo con las dimensiones calculadas.

Instale la VÁLVULA (1) a la altura y profundidad indicadas. Asegúrese de que la salida marcada como "SHR" esté hacia arriba. Aplicar cinta de Teflon a la tubería de la fuente

Instale las tuberías de la fuente (6, 6a) en el extremo redondo de la ‘unión’ (7, 7a)

Mano aprieta el extremo de la tuerca hexagonal de la ‘unión’ (7, 7a) sobre puertos de la entrada de la válvula, entonces apriete con llave ajustable una ∏ vuelta adicional

Asegure que el CUERPO DE LA VÁLVULA (1) cruce la plantilla de la estructura de la pared. Prepare la TUBERÍA DE SUBIDA (4) y el CODO (3). Conecte a la salida SUPERIOR, marcada como "SHR" en el CUERPO DE LA VÁLVULA (1). (Capór para instalacion de salida de tina).

Prepare la TUBERÍA DE LLENADO DE LA TINA (8), el CODO (10) y la BOQUILLA DE UNIÓN (9) calculada. Conecte a la salida INFERIOR del CUERPO DE LA VÁLVULA (1).

Agregue las abrazaderas cruzadas a la estructura de la pared y asegure la TUBERÍA DE SUBIDA (4) y la TUBERÍA DE LLENADO DE LA TINA (8), Tapa (11) BOQUILLA DE UNIÓN (9) y TAPÓN (5) CODO (3), con las válvulas cerradas abra las líneas de abastecimiento y busque pérdidas. Abra ambas VÁLVULAS y busque pérdidas.

Cierre ambas válvulas y cierre el abastecimiento de agua. Termine la construcción en la pared.

MAX

 

WA

 

L

 

L

 

M

7a

I

N

1

-

5

/

8"DEEP

COLD

 

FRÍA

6a

FROID

8 INSTRUCCIONES DE CUIDADO DEL PRODUCTO:

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN10

Manual background 9 11

Page 1
Image 1
American Standard 3375 dimensions Care Instructions, Instrucciones De Cuidado Del Producto, Instructions Pour Lentretien