HANDLE SCREW

TORNILLO DE LA MANIJA

VIS DE MANETTE

7

8

3

 

. 0

3

2

7

 

HANDLE (ROUGH CHROME)

MANIJA (CROMO ÁSPERO)

MANETTE (CHROME RUGUEUX)

HANDLE SCREW

TORNILLO DE LA MANIJA

VIS DE MANETTE

INDEX

GUÍA

INDEX

HANDLE (POLISHED CHROME)

MANIJA (CROMO PULIDO)

MANETTE (CHROME POLI)

VALVE NUT

TUERCA DE LA VÁLVULA ÉCROU DE ROBINET

CARTRIDGE

CARTUCHO

CARTOUCHE

FEMALE ECCENTRIC SHANK W/ESCUTCHEON

ESPIGA HEMBRA EXCÉNTRICA CON ESCUDETE

QUEUE EXCENTRIQUE FEMELLE AVEC ÉCUSSON

CAP AND SCREWS

TAPÓN Y TORNILLOS

CAPOT ET VIS

VACUUM BREAKER REGULADOR DE VACÍO CASSEUR DE VIDE

VACUUM BREAKER BODY CUERPO DEL REGULADOR DE VACÍO

CORPS DU CASSEUR DE VIDE

1

1-1/4 DIA. OPENING ABERTURA DE 1-1/4" DE DIÁMETRO TROU DE 32 mm (1-1/4 po) DE DIAMÈTRE

ROUGH-IN

DESBASTADO

PRÉPARATION

Prepare water supply lines per "Roughing-in Dimensions".

Install 1/2" NPT. SUPPLY NIPPLES.

Prepare las líneas de suministro de agua de acuerdo con las instrucciones de la sección "Dimensiones de desbastado".

Instale ACOPLADORES DE SUMINISTRO NPT DE 1/2".

Préparer la tuyauterie d'arrivée d'eau en respectant les "Dimensions de préparation". Installer des EMBOUTS D'ARRIVÉE DE 1/2 po NPT.

FINISHED WALL

PARED TERMINADA

MUR DE FINITION

1/2 NPT. FEMALE THREADS

 

 

 

 

ROSCA HEMBRA NPT DE 1/2"

 

 

 

 

FILETAGE FEMELLE 1/2 NPT

 

 

 

 

1/2 NPT. SUPPLY NIPPLE

 

 

 

1/2 to 1

ACOPLADOR DE SUMINISTRO NPT DE 1/2"

 

 

 

 

 

 

 

 

1/2" A 1"

EMBOUT D'ARRRIVÉE 1/2 NPT

 

 

 

 

 

 

13 à 26 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

(1/2 à 1 po)

- 2 -

M 9 6 8 1 2 3

Page 2
Image 2
American Standard 8340.243.002, 8340.243.004 installation instructions ROUGH-IN Desbastado Préparation