American Standard T975.500 Test Installed Faucet, Prueba De La Llave Instalada, follows, sigue

Models: T975.500 T975.400 BP T975.400 T975.500BP

1 12
Download 12 pages 10.6 Kb
Page 3
Image 3
5 TEST INSTALLED FAUCET

5 TEST INSTALLED FAUCET

Remove STREAM STRAIGHTENER (1). With handles in OFF position, turn on water supplies and check all connections for leaks. 2

Operate both handles to flush water lines thoroughly.

Replace STREAM STRAIGHTENER (1).

2

PRUEBA DE LA LLAVE INSTALADA

Quite el REGULADOR DEL CHORRO DE AGUA (1). Cierre las llaves, abra el suministro de agua y revise las conexiones para asegurar que no tengan fugas.

Girar ambos manerales para dejar fluir el agua de las tuberias. Accionar la varilla del drenaje y cheque contra fugas. Reinstalar el

REGULADOR DEL CHORRO DE AGUA (1).

TESTER L'INSTALLATION DU ROBINET

Retirer le DISPOSITIF DE REDRESSEMENT DU JET (1). Tout en gardant les poignées en position FERMÉE, mettre l’alimentation d’eau en marche

et vérifier tous les raccords pour s’assurer qu’il n’y ait pas de fuites.

1

Ouvrir les deux POIGNÉES, rincer les conduits d'eau abondamment.

Opérer la TIGE DE LEVAGE et vérifier si le VIDAGE fuit. Replacer le DISPOSITIF DE REDRESSEMENT DU JET (1).

6

If faucet drips proceed as

Si la llave gotea proceda como

follows:

sigue:

 

 

 

Stream straightener may accumulate

 

 

El aireador tal vez acumule suciedad,

 

 

 

 

 

 

 

 

dirt causing distorted and reduced

 

 

causando un flujo no uniforme del agua

 

 

 

water flow. Remove aerator and rinse

 

 

Remover el aireador, enjuagar y limpiar.

 

 

 

clean.

 

 

Si la salida gotea gire los manerales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If spout drips, operate handles

 

 

varias veces desde la posición de cer-

 

 

 

 

 

 

several times from OFF to ON position.

 

 

rado a la posición de abierto. No force

 

 

 

Do not force-handles turn only 90˚.

 

 

los manerales, solamente girelos a 90

 

 

 

 

 

 

grados.

Si le robinet coule, suivre les instructions suivantes:

La saleté peut s'accumuler dans l'aérateur et causer un débit d'eau plus faible ou inégal. Enlever l'aérateur et rincer.

Si le bec coule, ouvrir et fermer les poignées plusieurs fois de suite. Ne pas forcer. Tourner seulement à 90˚.

CARE INSTRUCTIONS:

DO: SIMPLY RINSE THE PRODUCT CLEAN WITH CLEAR WATER. DRY WITH A SOFT COTTON FLANNEL CLOTH.

DO NOT: DO NOT CLEAN THE PRODUCT WITH SOAPS, ACID, POLISH, ABRASIVES, HARSH CLEANERS, OR A CLOTH WITH A COARSE SURFACE.

INSTRUCCIONES DE CUIDADO

DEL PRODUCTO:

LIMPIE EL PRODUCTO CON AGUA LIMPIA Y SÉQUELO CON UNA TELA SUAVE DE FRANELA DE ALGODÓN.

NO LIMPIE EL PRODUCTO CON JABÓN, ÁCIDOS, PULIDORES, ABRASIVOS, LIMPIADORES FUERTES O TELAS ÁSPERAS.

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN

FAIRE : SIMPLEMENT RINCER LE PRODUIT AVEC DE L'EAU CLAIRE JUSQU'À CE QU'IL SOIT PROPRE SÉCHER AVEC UN LINGE DE FLANELLE DE COTON DOUX.

NE PAS FAIRE : NE PAS NETTOYER LE PRODUIT AVEC DES SAVONS, DE L'ACIDE, DU POLISH, DES ABRASIFS, DES NETTOYANTS AGRESSIFS OU UN LINGE À TEXTURE RUGUEUSE.

HOTLINE FOR HELP

NUMBERO DE EMERGENCIA

ASSISTANCE TÉLÉPHONIQUE

 

For toll-free information and answers to your questions, call:

Para información y respuestas a sus preguntas, llame sin costo al:

Pour information et réponses à vos questions, composer sans frais:

 

 

1 800 442-1902

 

Weekdays

Días laborales de las Sur semaine:

 

 

8:00 to 8:00 p.m. EST

 

CANADA 1-800-387-0369

(TORONTO 1-905-306-1093)

 

Weekdays

Días laborales de las Sur semaine:

8:00 to 7:00 p.m. EST

Product names listed herein are trademarks of American Standard Inc.

M 9 6 8 7 5 7 D

© A m e r i c a n S t a n d a r d I n c . 2 0 0 1

Page 3
Image 3
American Standard T975.500 Test Installed Faucet, Prueba De La Llave Instalada, Tester Linstallation Du Robinet, follows