5
TO BOIL WATER
.calentarán se tapa la | PRECAUCIÓN |
de inoxidable acero de partes Las .plástico de FRÍO PRESIÓN DE PUNTO el presione caliente, está pava la mientras tapa la cerrar Para | • |
.completo por enfriado haya se no pava la que hasta tapa la o |
|
inoxidable acero de cuerpo el toque No .enfriarse en tiempo un tardan y uso el durante calientan se inoxidable acero de partes Las | • |
|
|
1 | 2 | 3 | 4 |
| .” y ” indicadores |
|
|
|
|
|
|
| |
| los entre estar debe agua de nivel |
|
|
|
.alimentación | El .agua con llénela y pava la abrir | .seca y estable nivelada, cie, super | | |
de base la en pava la Coloque | .tapa la bien trabe y Cierre para TAPA LA DE BOTÓN el Presione | una sobre base la Coloque |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 | 3 | 2 | 1 |
AGUA HERVIR CÓMO
Place power base on a sturdy, level | Press the LID RELEASE TRIGGER | Close the lid, ensuring it locks into | Place the kettle onto the power |
and dry surface. | to open the kettle lid and ll with | place. | base. |
| water through the lid opening. Water |
|
|
| must be lled between the “Min” and |
|
|
| “Max” levels. |
|
|
• | The stainless steel portions of the kettle will become extremely hot during use and remain hot for sometime after. Do not touch the |
| stainless steel body or lid until the kettle has cooled completely. |
• | To close the lid while the kettle is hot, press down on the plastic |
CAUTION | will become hot. |
|
5