Installation – Raindance Imperial Showerhead 28403001
Position the connector on the safety strap at a point 10¼" from the ceiling. Tie a knot in the safety strap.
Placez le connecteur sur la courroie de sécurité à une distance de 10 ¼ po du plafond. Faites un nœud dans la courroie de sécurité.
Posicione el conector en el fleje de seguridad en un punto a 10¼” del cielo raso. Ate un nudo en el fleje de seguridad.
10
Have a helper hold the showerhead.
Screw the safety strap connector to the showerhead.
Demandez à quelqu’un de tenir la pomme de douche.
Vissez le connecteur de courroie de sécurité à la pomme de douche.
Haga que el ayudante sostenga el cabezal de ducha.
Enrosque el conector del fleje de seguridad al ca- bezal de ducha.
Connect the supply hoses to the showerhead inlets.
Connectez les tuyaux d’alimentation aux points d’entrée de la pomme de douche.
Conecte las mangueras de suministro a las entradas del cabezal de ducha.
11 |
12 |
24 mm |
17 |