|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| EUROPOWER EPX2000/EPX3000 • pg 15 |
| EPX2000/EPX3000 |
|
|
|
|
|
|
|
Getting Started
Adjust the GAIN CONTROLS to set the input levels.
Ajuste los CONTROLES GAIN para fi jar el nivel de entrada al amplifi cador.
Réglez le boutons de GAIN pour modifi er le gain d’entrée.
0 ☺
If the CLIP LEDs light up continuously, lower the GAIN CONTROLS until the CLIP LEDs only light occasionally. This level should give you
the best balance between signal strength and amp headroom.
Si los pilotos CLIP se iluminan continuamente, reduzca la posición de los controles GAIN hasta que esos pilotos solo se iluminen de forma puntual. Este nivel le dará el mejor balance posible entre volumen de señal y margen o headroom del amplifi cador.
Si les Leds CLIP restent allumées, diminuez les réglages de GAIN jusqu’à ce que les Leds CLIP ne s’allument que de temps en temps sur les pointes de signal. Respectez ce niveau : il vous offre un équilibre optimal entre le niveau du signal et la réserve dynamique disponible.
EN
ES
FR
www.behringer.com