AVERTISSEMENT : Le produit renferme des produits chimiques, dont du plomb. Selon l’état de la Californie, ce produit chimique peut causer le cancer ainsi que des malformations congénitales, et il présente d’autres dangers au système reproductif humain. Se laver les mains après l’utilisation.

MISE EN GARDE : Porter un dispositif approprié de protection de l’ouïe lors de l’utilisation du produit. Dans certaines conditions et durées d’utilisation, le produit peut émettre un niveau de bruit provoquant la perte de l’ouïe.

LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER L’OUTIL.

Mesures de sécurité pour tous les outils

LIRE et respecter toutes les mesures de sécurité.

NE PAS porter l’entrée ou la sortie du tube de l’aspirateur à proximité des yeux ou des oreilles lorsque l’outil fonctionne.

L’OUTIL EST MUNI D’UNE DOUBLE ISOLATION. Utiliser seulement des pièces de rechange identiques. Voir les directives sur l’entretien des outils à double isolation.

RANGER LES OUTILS NON UTILISÉS dans un endroit sec, situé en hauteur ou fermé à clé, hors de portée des enfants.

NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une position stable et garder son équilibre en tout temps.

NE PAS aspirer d’objets en combustion tels les mégots de cigarette, des allumettes ou des cendres chaudes.

BIEN ENTRETENIR L’OUTIL. Garder le ventilateur propre afin d’optimiser et de sécuriser le rendement. Suivre les directives d’entretien.

NE PAS tenter de réparer l’outil. Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit, en confier les réparations, l’entretien et les réglages à un centre de service Black & Decker ou à un atelier d’entretien autorisé utilisant uniquement des pièces de rechange Black & Decker.

NE PAS utiliser l’outil dans des endroits où l’atmosphère renferme des vapeurs combustibles ou explosives. Les étincelles que produit habituellement le moteur en marche pourraient enflammer ces produits.

NE PAS se servir de l’outil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles (comme de l’essence) ni l’utiliser dans des endroits où de tels produits peuvent se trouver.

FAIRE TRÈS ATTENTION lorsqu’on travaille dans des escaliers.

NE PAS laisser l’outil branché sans surveillance. Le débrancher lorsqu’on ne s’en sert pas et avant d’en faire l’entretien.

IL NE S’AGIT PAS d’un jouet. Faire particulièrement attention lorsqu’un enfant utilise l’outil ou qu’on s’en sert près d’un enfant. Il est déconseillé de laisser un enfant se servir de l’outil.

NE PAS tenter de débloquer l’outil avant de le débrancher.

UTILISER SEULEMENT L’OUTIL de la manière prescrite dans le présent guide. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

NE PAS utiliser lorsque le cordon ou la fiche sont endommagés. Confier l’outil à un centre de service lorsqu’il ne fonctionne pas convenablement, lorsqu’il est tombé ou endommagé, lorsqu’il a été laissé à l’extérieur ou lorsqu’il est tombé à l’eau.

NE PAS tirer sur le cordon ni se servir du cordon pour transporter l’outil. Ne pas tirer sur le cordon près d’arêtes tranchantes ou de coins. Éloigner le cordon de toute surface chauffée.

NE PAS débrancher l’outil en tirant sur le cordon. Pour le débrancher, en saisir la fiche et non le cordon.

NE RIEN insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser l’outil lorsqu’une ouverture est bouchée; garder les ouvertures exemptes de poussière, de charpie, de cheveux et de tout ce qui peut réduire le débit d’air.

ÉLOIGNER les cheveux, les vêtements amples, les doigts et le corps des ouvertures ainsi que des pièces mobiles.

METTRE TOUTES LES COMMANDES HORS FONCTION avant de débrancher l’outil.

NE PAS utiliser pour aspirer de l’eau, tout autre liquide ou des objets mouillés comme des feuilles. Ne jamais immerger l’outil, au complet ou en partie.

NE PAS manipuler la fiche ni l’outil avec les mains mouillées.

S’ASSURER QUE LES ENFANTS, LES OBSERVATEURS ET LES ANIMAUX se trouvent à une distance minimale de 10 mètres (30 pieds) de la surface de travail lorsqu’on démarre l’outil ou qu’on s’en sert.

EXAMINER LA ZONE avant d’utiliser l’outil. Enlever tout débris ou objet dur (comme des pierres, du verre, des fils) qui peut ricocher, être éjecté ou provoquer des blessures ou des dommages lors de l’utilisation de l’outil. Lorsqu’on se sert de l’outil pour aspirer, celui-ci est conçu pour ramasser des matériaux secs (comme des feuilles, de l’herbe, de petites branches et des bouts de papier). Ne pas aspirer des roches, du gravier, du métal, du verre cassé ou d’autres objets semblables.

AVERTISSEMENT : Afin de minimiser les risques de secousses électriques, protéger de la pluie, ne pas s’en servir sur des surfaces mouillées et ranger

à l’intérieur.

AVERTISSEMENT : Arrêter et débrancher l’appareil. Attendre au moins 10 secondes ou jusqu’à ce que le ventilateur s’arrête complètement avant de retirer l’assemblage de la souffleuse ou du tube d’aspiration.

CONSERVER CES MESURES.

Entretien des outils a double isolation

La souffleuse-aspirateur à double isolation procure une protection supplémentaire. Dans ce type d’outil, les deux systèmes d’isolant remplacent la mise à la terre. Il n’y a aucun moyen de mettre l’outil à la terre et aucun système de mise à la terre ne doit être ajouté à l’outil. L’entretien d’un outil à double isolation exige beaucoup de soin et une excellente connaissance du système; il ne devrait être confié qu’à un technicien compétent. Les pièces de rechange de ce type d’outil doivent être identiques aux pièces d’origine. Un outil à double isolation porte l’inscription «DOUBLE INSULATED» ou «DOUBLE INSULATION». Le symbole (un carré à l’intérieur d’un carré) peut aussi figurer sur l’outil. M

Mesures de sécurité : cordons de rallonge

Les outils à double isolation sont munis d’un cordon bifilaire et ils peuvent être utilisés avec un cordon de rallonge muni de 2 ou de 3 fils. Il faut seulement utiliser des cordons de rallonge à gaine ronde et ils devraient être homologués par l’organisme américain Underwriters Laboratories (U.L.) ou la CSA (au Canada). Lorsque le cordon de rallonge est utilisé à l’extérieur, il doit être prévu à cet effet. Tout cordon extérieur peut servir à l’intérieur. Les cordons de rallonge doivent être faits de conducteurs de calibre approprié (AWG ou calibre moyen de fil) par mesure de sécurité et afin de prévenir les pertes de puissance et les surchauffes. Le numéro de calibre du fil est inversement proportionnel à la capacité du cordon. Ainsi, un cordon de calibre 16 a une capacité supérieure à un cordon de calibre 18. Lorsqu’il est nécessaire d’utiliser plus d’un cordon de rallonge, veiller à ce que chaque cordon ait au moins le calibre minimal. Avant d’utiliser un cordon de rallonge, s’assurer qu’il n’y a pas de fils dénudés ni détachés, et que l’isolant et les raccords ne sont pas défectueux. Effectuer les réparations nécessaires ou remplacer le cordon, le cas échéant.

Le tableau ci-dessous permet de déterminer le calibre minimal des cordons.

 

 

Calibre minimal des cordons de rallonge

 

Tension

 

Longueur totale du cordon en pieds

 

120V

 

 

De 0 à25

De 26à50

De 51à100

De 101à150

 

240V

 

 

De 0 à50

De 51à100

De 101à200

De 201à300

 

 

 

 

 

 

 

Intensité (A)

 

 

 

 

 

Au

 

Au

 

Calibre moyen de fil (AWG)

 

moins

plus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

-

6

18

16

16

14

 

6

-

10

18

16

14

12

 

10

-

12

16

16

14

12

 

12

-

16

14

12

Non recommandé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mesures de sécurité : fiche polarisée

Afin de minimiser les risques de secousses électriques, le produit comporte une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Il faut utiliser une rallonge polarisée appropriée, bifilaire ou trifilaire, avec ce produit. Ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. S'assurer que la prise de la rallonge comporte des fentes de dimensions appropriées. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise de la rallonge, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut se procurer une rallonge appropriée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche de la rallonge à fond dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser la fiche de l'outil ni celle de la rallonge.

Avant d'utiliser l'outil

FIXATION DU CORDON D’ALIMENTATION : Fixer la rallonge dans le dispositif

intégré prévu à cette fin tel qu’illustré à la figure 7A / 7B.

Interrupteur

INTERRUPTEUR (Fig. 1)

Afin d'optimiser la maîtrise de l'outil, celui-ci comporte un commutateur à deux vitesses sur la poignée de la tête.

La position centrale du commutateur correspond à la position d'arrêt (0).

Pour utiliser la vitesse basse, déplacer le commutateur complètement vers l'arrière (I). Pour utiliser la vitesse élevée, déplacer le commutateur à la position d'arrêt, puis vers l'avant (II). NOTE : Le commutateur ne fonctionne pas lorsque le bouton de dégagement (fig. 1) est enfoncé.

Pour actionner l'outil, faire glisser le commutateur vers l'avant (fig. 1). Pour l'arrêter, faire glisser le commutateur au centre.

Assemblage

UTILISATION DE LA SOUFFLEUSE - TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE SÉCURITÉ. PORTER UN MASQUE LORSQUE LE TRAVAIL GÉNÈRE DE LA POUSSIÈRE. IL EST CONSEILLÉ DE PORTER DES GANTS EN CAOUTCHOUC ET DES CHAUSSURES ROBUSTES LORSQU'ON TRAVAILLE À L'EXTÉRIEUR. UTILISATION DOMESTIQUE SEULEMENT.

AVERTISSEMENT : Lorsqu'on arrête l'outil pour en remplacer un tube, ou pour toute autre raison, attendre 10 secondes pour l'immobilisation complète du ventilateur avant de démonter l'outil.

Tube d’aspiration (Fig. 4)

Les tubes d'aspiration doivent être assemblés avant de s'en servir.

Pour en faciliter l'installation, enduire la zone de connexion d'une solution savonneuse.

Aligner les encoches et les triangles des tubes inférieur et supérieur (fig. 4).

Pousser le tube inférieur fermement dans le tube supérieur jusqu'à ce que les triangles s'enclenchent en place. (Ne jamais se servir de ces tubes séparément.)

Par mesure de sécurité, il ne faut pas séparer les tubes lorsqu'ils sont assemblés.

Tube de soufflage (Fig. 2)

La coquille doit être installée sur le tube de soufflage avant de s'en servir.

Aligner les cercles de la coquille sur le tube.

Pousser le tube fermement contre la coquille jusqu'à ce que les cercles s'enclenchent en place.

Dispositif de retenue

Un dispositif de retenue a été incorporé à l’arrière du bloc moteur.

Pour l’utiliser, faire d’abord un noeud avec les deux cordons comme indiqué à la figure 7a.

Puis, plier en deux la rallonge sur plusieurs centimètres et insérer la boucle ainsi formée sous le dispositif de retenue comme indiqué à la figure 7b.

Tirer délicatement sur la rallonge afin de s’assurer que celle-ci est fermement retenue par la poignée du Blowvac.

Utilisation de l’outil (Fig. 8)

Toujours porter des lunettes de sécurité pour l'aspiration ou le soufflage. Porter un masque lorsque le travail génère de la poussière.

Mode de soufflage

S'assurer que l'outil est hors tension et débranché.

Fixer le tube de soufflage avec la coquille à la tête de l'outil (fig. 3) en suivant les flèches, puis faire pivoter la tête jusqu'à ce que le dispositif de blocage s'enclenche.

Tenir le tube de soufflage à environ 180 mm (7 po) du sol. Actionner l'outil et y imprimer un mouvement latéral en se déplaçant lentement vers l'avant en gardant les feuilles et les débris devant soi (fig. 9).

Lorsque les feuilles et les débris forment un tas, on peut passer au mode d'aspiration pour les ramasser.

En installant l'accélérateur fourni, on peut grandement augmenter le débir d'air de l'outil (fig. 12).

Retrait des tubes de soufflage u d’aspiration

Mettre l'outil hors tension et le débrancher.

Pour retirer le tube de soufflage ou le tube d'aspiration de la tête, il faut enfoncer le bouton de dégagement et s'assurer que le tube ne tombe pas au sol.

On ne peut pas enfoncer le bouton de dégagement lorsque le commutateur est en position de marche (fig. 1).

Montage de la bretelle

Attacher la bretelle au bloc moteur, si nécessaire, et l’ajuster à la taille de l’utilisateur. Pour votre confort, la bretelle a été conçue pour l’utilisation en mode aspirateur.

1.Points de fixation doubles

-Insérer le crochet dans l’œillet situé sur le bloc moteur (Fig. 10)

-Insérer le crochet dans l’œillet à l’arrière du bloc moteur (Fig. 11)

Mode aspirateur

Arrêter l’appareil et le débrancher du secteur. Pour attacher l’ensemble sac à votre appareil :

Faire glisser le bord du sac dans la rainure de support du sac en s’assurant que l’avant du sac est placé sur la sortie de l’aspirateur comme illustré en Fig. 5.

Faire glisser le sac à fond dans la rainure puis relâcher le verrou pour verrouiller la poignée dans le haut du sac (Fig. 6).

Placer le tuyau d’aspiration au-dessus des débris/feuilles. Mettre l’appareil en marche, et par des mouvements de balayage les débris/feuilles seront aspirés, broyés et déposés au fond du sac (Fig. 8).

Dans le cas de débris formant un tapis, l'outil comporte un racloir. S'en servir pour libérer les débris et continuer d'aspirer.

La puissance d’aspiration diminue à mesure que le sac se remplit. Mettre l'outil hors tension et le débrancher du secteur.

Enfoncer la languette pour faire glisser le sac hors du support.

Pour le vider, tenir la poignée en plastique et saisir la poignée en nylon sous le sac. Renverser le sac et le secouer (fig. 5C).

Pour faciliter l’utilisation en mode aspirateur, il est conseillé d’ajuster l’appareil à la taille de l’utilisateur à l’aide de la bretelle (Fig. 8).

MISE EN GARDE : IL FAUT METTRE L'OUTIL HORS TENSION ET LE DÉBRANCHER AVANT DE RETIRER LE SAC.

NOTE : Lorsque la puissance d'aspiration diminue et que le sac n'est pas plein, le tube d'aspiration est probablement bloqué. Mettre l'outil hors tension, le débrancher et débloquer le tube avant de continuer.

Utilisation

Ne pas utiliser l'aspirateur sans le tube d'aspiration et le sac en place.

Toujours mettre l'outil hors tension et le débrancher avant de faire ce qui suit :

Passer du mode de soufflage au mode d'aspiration.

Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé ou enchevêtré.

Lorsqu'on laisse l'outil sans surveillance.

Lorsqu'on le débloque.

Lorsqu'on l'examine, le règle, le nettoie ou le répare.

Utiliser l'outil à la lumière du jour ou avec un bon éclairage.

Entretien

NETTOYAGE ET RANGEMENT

METTRE L'OUTIL HORS TENSION ET LE DÉBRANCHER. (Débrancher le cordon de rallonge de la source d'alimentation.)

Utiliser seulement du savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil. Enlever tout brin accumulé dans l'outil. Lorsqu'on s'en sert dans des conditions normales avec des feuilles sèches, la chambre du ventilateur de l'outil devrait rester propre. Lorsqu'on aspire de la terre ou des débris humides, la chambre du ventilateur peut se salir. Le cas échéant, le

Page 3
Image 3
Black & Decker 492172-00 Entretien des outils a double isolation, Mesures de sécurité cordons de rallonge, Interrupteur

492172-00 specifications

The Black & Decker 492172-00 is an innovative and versatile power tool accessory that stands out in the competitive home improvement market. This product is designed to enhance the capabilities of various Black & Decker tools, making it an essential addition for DIY enthusiasts and professional contractors alike.

One of the key features of the 492172-00 is its exceptional compatibility. It is engineered to work seamlessly with a range of Black & Decker’s cordless power tools, which allows users to easily switch between different applications without the need for multiple accessories. This compatibility not only saves time but also makes it a cost-effective solution for those who own several Black & Decker tools.

The 492172-00 boasts a robust construction that ensures durability and longevity. Made with high-quality materials, this accessory is built to withstand the rigors of demanding projects, whether you're engaged in heavy-duty construction work or light household repairs. This rugged design is especially important for users who require reliable performance over extended periods.

Another standout characteristic of the Black & Decker 492172-00 is its ergonomic design which significantly enhances user comfort and ease of use. The tool is designed with a grip that promotes better control during operation, reducing fatigue and making it easier to handle in prolonged tasks. This focus on ergonomics is a testament to Black & Decker’s commitment to user-friendly products.

Technologically, the 492172-00 incorporates advanced features that improve its performance. For instance, it often includes enhanced power transfer capabilities, which allow it to efficiently deliver optimal performance across various tasks. This technology not only improves the speed and accuracy of the work being done but also contributes to better outcomes in terms of finish and precision.

Furthermore, the Black & Decker brand is known for its innovative approach to tool development. With the 492172-00, users can expect features like quick-change mechanisms and easy-to-read indicators that help in maintaining the tool and ensuring it operates at peak efficiency.

In summary, the Black & Decker 492172-00 is a superior power tool accessory characterized by its broad compatibility, robust construction, ergonomic design, and advanced technology. These features make it an invaluable asset in any toolkit, whether for occasional home projects or professional undertakings, ensuring that it meets the demands of a wide range of users.