profondeur de coupe de manière à ne retirer qu’une mince couche à chaque passage, puis effectuer des passages répétitifs jusqu’à ce que le résultat voulu soit obtenu.

Pour faire avancer l’outil en ligne droite, exercer une pression sur l’avant de l’outil au début du passage, puis sur l’arrière à la fin du passage.

Remplacement de la courroie d’entraînement (figure G)

Desserrer les vis (20) et retirer le couvercle (21).

Retirer l’ancienne courroie.

Insérer la nouvelle courroie (22) sur les poulies, en la faisant d’abord passer sur la grande poulie (23), puis sur la petite (24), tout en faisant tourner la courroie d’un mouvement uniforme.

Replacer le couvercle et serrer les vis.

Entretien

Cet outil a été conçu pour fonctionner longtemps en ne requérant qu’un entretien minimal. Son bon fonctionnement repose sur un entretien adéquat, dont :

le nettoyage périodique des fentes de ventilation au moyen d’une brosse souple ou d’un chiffon sec, et

le nettoyage périodique du boîtier du moteur au moyen d’un chiffon humide.

Ne jamais utiliser de nettoyants abrasifs ou à base de solvant; ne jamais laisser de liquide s’infiltrer dans l’outil; ne jamais immerger quelque pièce de l’outil que ce soit dans un liquide.

IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les opérations de réparation, d’entretien et de réglage (autres que celles expliquées dans ce manuel) doivent être effectuées dans un centre de service autorisé ou par du personnel qualifié; on ne doit utiliser que des pièces de rechange identiques.

Accessoires

Les accessoires recommandés pour chaque outil sont vendus séparément chez les dépositaires locaux ou dans les centres de service autorisés. Pour obtenir plus d’information sur les accessoires, composer le 1 800 544-6986.

MISE EN GARDE : l’usage d’un accessoire non recommandé peut présenter un danger.

Information sur les services

Tous les centres de service Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Pour obtenir un conseil technique ou une pièce d’origine ou pour faire réparer un outil, on peut communiquer avec le centre Black & Decker le plus près. Pour obtenir un numéro de téléphone, consulter les pages jaunes sous la rubrique « Outils – électriques », composer le 1 800 544-6986 ou encore, visiter notre site Web www.blackanddecker.com.

Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel

Black & Decker (U.S.) Inc. garantit ce produit pour une période de deux ans contre tout défaut de matériel ou de fabrication. Le produit défectueux sera réparé sans frais, suivant l’une des deux méthodes suivantes.

La première méthode consiste en un échange seulement. On doit retourner le produit au détaillant qui l’a vendu (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant participant), en respectant les délais stipulés dans sa politique relative aux échanges (normalement de 30 à 90 jours après la vente). Une preuve d’achat peut être requise. On doit vérifier la politique de retour du détaillant pour tout produit retourné après le délai prescrit pour les échanges.

La deuxième méthode consiste à apporter ou à envoyer le produit (prépayé) à un centre Black & Decker ou à un centre de service autorisé aux fins de réparation ou de remplacement, selon notre choix. Une preuve d’achat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique « Outils – électriques », et dans le site Web www.blackanddecker.com.

Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie confère des droits légaux particuliers à l’acheteur, mais celui-ci pourrait aussi bénéficier d’autres droits variant d’un territoire à l’autre.

Toute question doit être adressée au gérant du centre Black & Decker le plus près. Ce produit n’est pas destiné à un usage commercial.

REMPLACEMENT GRATUIT D’ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : en cas de perte ou d’endommagement des étiquettes d’avertissement, composer le 1 800 544-6986 afin d’en obtenir de nouvelles sans frais.

Imported by / Importé par

Voir la rubrique “Outils électriques”

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

des Pages Jaunes

Brockville (Ontario) K6V 5W6

pour le service et les ventes.

Cepillo de 8,25 cm. (3-1/4 pulg.)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

No. de catálogo 7698

POR FAVOR LLAME AL 1-800-544-6986 ANTES DE DEVOLVER ESTE

PRODUCTO, CUALQUIERA SEA LA RAZÓN.

NORMAS DE SEGURIDAD GENERAL

ADVERTENCIA: Lea y asegúrese de comprender bien todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas más abajo puede resultar en descarga eléctrica, incendio y/o lesiones corporales serias.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Área de trabajo

Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada. Los accidentes abundan en las mesas de trabajo desordenadas y áreas oscuras.

No opere máquinas herramienta en ambientes explosivos, tales como en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. Las máquinas herramienta generan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases.

No use máquinas herramienta en presencia de niños u otras personas. Las distracciones pueden hacerle perder el control.

Seguridad eléctrica

Las herramientas con doble aislamiento vienen equipadas con un enchufe polarizado (con una pata más ancha que la otra.) Este enchufe sólo tiene una manera de ser insertado en una toma de corriente polarizada. Si el enchufe no entra completamente en la toma de corriente, inviértalo. Si aún así no entra, comuníquese con un electricista calificado para instalar una toma de corriente polarizada. No altere el enchufe. El doble aislamiento elimina la necesidad de tener un cable eléctrico trifilar conectado a tierra y un sistema de alimentación eléctrica conectado a tierra.

Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, tales como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y refrigeradores. El riesgo de descarga eléctrica aumenta si su cuerpo está conectado a tierra.

No exponga máquinas herramienta a condiciones lluviosas o húmedas. Si entra agua a la máquina herramienta, aumentará el riesgo de descarga eléctrica.

No abuse del cable. Nunca levante las herramientas por el cable, ni tire de él para desenchufarlas. Mantenga el cable alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o piezas en movimiento. Reemplace de inmediato cualquier cable dañado. Los cables dañados aumentan el riesgo de descarga eléctrica.

Cuando use una máquina herramienta en la intemperie, use un alargador de exterior marcado "W-A" o "W." Estos cables están calificados para uso exterior y reducen el riesgo de descarga eléctrica.

Seguridad personal

Manténgase alerta, ponga atención a su trabajo y use su sentido común cuando opere una máquina herramienta. No use la herramienta cuando esté cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Sólo hace falta un momento de distracción durante la operación de máquinas herramienta para causar lesiones corporales serias.

Vístase debidamente. No se ponga ropa suelta o joyas. Amárrese el pelo. Mantenga alejados de las piezas en movimiento su pelo, ropa y guantes. Ropa suelta, joyas o pelo largo pueden quedar atrapados en piezas en movimiento. Las rejillas de ventilación cubren piezas en movimiento y deberían ser evitadas.

Evite encender la herramienta en forma accidental. Asegure que el conmutador esté apagado antes de enchufarla. El sujetar la herramienta con el dedo en el conmutador o enchufar herramientas ya encendidas, se presta para que ocurran accidentes.

Quite toda llave de ajuste antes de encender la herramienta. El dejar una llave puesta en una pieza rotante de la herramienta puede resultar en lesión corporal.

No se sobreextienda. Mantenga siempre el equilibrio. Si mantiene el equilibrio podrá tener mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.

Use equipo de seguridad. Siempre use gafas de protección. Se debe usar máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de seguridad o protección auditiva, dependiendo de las condiciones que apliquen.

Uso y cuidado de la herramienta

Use abrazaderas u otra manera práctica de fijar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. No sujete su trabajo en forma manual o contra su cuerpo pues no quedará estable y podrá perder el control.

No fuerce la herramienta. Use la herramienta correcta para su aplicación. La herramienta apropiada hará un trabajo mejor y más seguro para el propósito para el cual fue diseñada.

No use la herramienta si el conmutador no funciona bien. Cualquier herramienta que no puede ser controlada con el conmutador es peligrosa y debe ser reparada.

Desenchufe la herramienta antes de ajustarla, cambiar de accesorio o guardarla. Tales medidas preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta en forma accidental.

Cuando no esté en uso, almacene su herramienta fuera del alcance de niños y otras personas no capacitadas en su funcionamiento. Las herramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas.

Cuide sus herramientas. Mantenga herramientas usadas para cortar afiladas y limpias. Las herramientas afiladas tienen menos probabilidades de trabarse y son más fáciles de controlar si son debidamente mantenidas.

Revise la herramienta para verificar que no esté mal alineada, que sus piezas móviles no estén trabadas o rotas y que no exista otra condición que pudiera afectar su operación. Si está dañada, llévela a ser reparada antes de usarla. Muchos accidentes son causados por usar herramientas que no han sido bien mantenidas.

Utilice sólo aquellos accesorios que hayan sido recomendados por el fabricante para su modelo. Algunos accesorios pueden ser apropiados para una herramienta pero pueden crear un riesgo de lesión cuando se utilizan con otra.

Servicio

El servicio a la herramienta sólo deber ser realizado por personal de reparación calificado. Si el servicio o mantenimiento es realizado por personal no calificado, podría resultar en riesgo de lesión.

Cuando se repare una herramienta, sólo se deben usar repuestos originales. Siga las instrucciones en la sección de mantenimiento de este manual. El uso de repuestos no autorizados o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento pueden crear un riesgo de descarga eléctrica o lesión.

Norma específica de seguridad

Sostenga la herramienta por sus superficies de empuñadura aisladas cuando realice una operación en la cual la herramienta para cortar pudiera entrar en contacto con instalaciones eléctricas ocultas o con su propio cable. El contacto con un cable cargado, cargará a su vez las partes metálicas expuestas de la herramienta y dará un golpe de corriente al operador.

Instrucciones adicionales de seguridad para cepillos

Lea el manual de instrucciones detenidamente antes de utilizar esta herramienta.

Asegúrese que el conmutador esté en la posición OFF (apagado) antes de enchufar la her- ramienta.

Apague la herramienta inmediatamente si se atasca en la pieza de trabajo.

Desenchufe la herramienta cuando la limpie o ajuste.

Siempre sostenga la herramienta con ambas manos y desde sus empuñaduras.

Asegúrese de tener la herramienta bien sostenida o montada para su uso debido antes de poner el conmutador en la posición ON (encendido).

Cuide su herramienta. Siga las instrucciones de lubricación y de cambio de accesorios.

Guarde la herramienta en un lugar limpio y seco luego de desenchufarla.

Mantenga las rejillas de ventilación sin obstrucción para un enfriamiento adecuado del motor.

Mantenga el canal lateral de desecho libre de obstrucciones en todo momento.

Por ningún motivo ponga los brazos o manos debajo de la herramienta, a no ser que esta esté apagada y DESENCHUFADA. LAS HOJAS ESTÁN EXPUESTAS Y SON

EXTREMADAMENTE FILUDAS.

Use esta herramienta sólo para trabajos con madera y productos de madera.

Quítele todos los clavos y otros objetos metálicos a la pieza de trabajo antes de cepillarla.

Use sólo hojas de corte afiladas. Las hojas del cepillo son extremadamente filudas: mané- jelas con mucho cuidado.

Nunca ponga a un lado la herramienta sin antes esperar a que las hojas de corte se hayan detenido completamente. NO ponga la herramienta sobre su base metálica con las hojas expuestas. Esto puede hacer que la hoja se rompa o desportille.

La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.

V

volts

A

amperes

Hz

hertz

W

watts

min

minutos

 

 

......................

corriente alterna

 

 

corriente directa

no

velocidadsin carga

 

 

 

..........................

construcción clase II

 

 

........................

erminales de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conexión a tierre

 

........................

símbolo de alerta seguridad

 

...

/min

revoluciones o

 

 

 

 

 

 

reciprocaciones

 

 

 

 

 

 

porminuto

ADVERTENCIA: Algunos tipos de polvo, como aquellos generados por el lijado, serruchado, pulido y taladrado mecánico y otras actividades de construcción, contienen químicos que se sabe causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

plomo de algunas pinturas,

polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y

arsénico y cromo provenientes de maderas tratadas con químicos (arseniato de cobre cromado).

Su riesgo de exposición a estos químicos varía, dependiendo de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos, trabaje en un lugar con buena ventilación y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como máscaras antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.

Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado, serruchado, pulido y taladrado mecánico y otras actividades de construcción. Vístase con ropa de pro- tección y lave con agua y jabón las áreas de su cuerpo que hayan sido expuestas.

La penetración de polvo a la boca o los ojos o el contacto de este con la piel, puede promover la absorción de químicos dañinos.

ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar y/o dispersar polvo, lo cual puede causar lesiones respiratorias o de otro tipo, serias y permanentes. Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo.

Page 4
Image 4
Black & Decker 7698 instruction manual Norma específica de seguridad, Instrucciones adicionales de seguridad para cepillos