PORTUGUÊS

b.Não utilize a ferramenta elétrica se a chave não ligar ou desligar.Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com a chave é perigosa e deve ser reparada.

c.Desconecte o plugue da fonte de energia antes de fazer quaisquer ajustes, tal como modificação de acessórios ou ferramentas de armazenamento de energia. Tais medidas de segurança preventiva reduzem o risco de ligar a ferramenta elétrica acidentalmente.

d.Armazene ferramentas elétricas ociosas fora do alcance de crianças e não permita que pessoas que não

conheçam a ferramenta elétrica ou essas instruções operem a ferramentaFerramentas. elétricas são perigosas nas mãos de usuários não treinados.

e.Faça a manutenção de ferramentas elétricas. Verifique o desalinhamento de peças móveis, quebra de peças e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta. Caso seja danificada, repare a

ferramenta elétrica antes de utilizá-laMuitos. acidentes são causados por ferramentas elétricas sem manutenção.

f.Utilize a ferramenta de acordo com essas instruções e do tipo específico de ferramenta elétrica, levando em consideração as condições de trabalho e do tipo de trabalho a ser executado. O uso de ferramentas elétricas para operações diferentes das pretendidas pode resultar em uma situação perigosa.

5. Manutenção

a.Peça a um técnico para fazer a manutenção de sua ferramenta elétrica utilizando apenas peças de reposição idênticas. Isto irá garantir a segurança da ferramenta elétrica.

6. Rótulos da ferramenta

A Etiqueta de sua ferramenta pode conter os seguintes símbolos:

 

V

Volts

Leia o Manual de Instruções

A

Amperes

 

Use Proteção para Olhos

Hz

Hertz

W

Watts

 

Use Proteção Auditiva

min

minutos

 

Corrente Alternada

 

........

 

 

 

 

Corrente Direta

n0

Sem Velocidade de Carga

 

 

 

........

Construção Classe II

 

 

 

 

Terminal de aterramento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

........

 

 

 

........

Símbolo de Alerta de Segurança

.../min....

Revolução por min ou alternação

 

 

 

 

por minuto

Segurança elétrica

Esta ferramenta é duplamente isolada; portanto não é necessário fio terra. Sempre verifique se o fornecedor de energia corresponde à voltagem da potência nominal.

ADVERTÊNCIA: Se o cabo de força estiver danificado, ele deverá ser substituído pelo fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da Black & Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada, mas não autorizada pela Black & Decker, a garantia será perdida.

INS TRUÇÕE S ADIC IONAIS DE S EGURANÇA PARA OS SOPRADORES

Não colete cinza de cigarros acesas, fragmentos de metais cortantes recentes, pregos, entre outros do mesmo gênero.

Nunca bloqueie entradas e saídas de absorção.

CARACTERÍSTICAS

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as seguintes características.

1.

Bocal

5.

Botão de trava

2.

Abertura do jato de ar

6.

Abertura de sucção

3.

Gatilho

7.

Saco coletor de pó

4.

Botão de velocidade variável

 

 

MONTAGEM

ADVERTÊNCIA: Antes da montagem, certifique-se de que a ferramenta está desligada da corrente elétrica.

USO

MONTANDO O BOCAL PARA OPERAÇÕES DE VENTILAÇÃO (FIG. A)

Inserir o pino localizado dentro do Bocal na fenda da Entrada do Jato de Ar (1).

Para fechar o bocal, gire na direção indicada.

Para remover o bocal, gire na direção oposta.

7

Page 7
Image 7
Black & Decker BB6600 instruction manual Português, Montagem, Uso, Montando O Bocal Para Operações DE Ventilação FIG. a

BB6600 specifications

The Black & Decker BB6600 is a versatile and efficient cordless vacuum cleaner designed to meet the demands of modern households. This model is particularly popular for its lightweight design, which makes it easy to maneuver while cleaning various surfaces. Weighing only about 3.7 pounds, the BB6600 is convenient for quick clean-ups around the home or even in your car.

One of the standout features of the BB6600 is its strong suction power. Equipped with a powerful motor, this vacuum ensures that dirt, dust, and debris are effectively removed from carpets, hard floors, and upholstery. The bagless design simplifies maintenance, as it eliminates the need for costly replacement bags. With sufficient capacity, the dustbin is easy to empty and clean, helping maintain the vacuum's peak performance.

The BB6600 incorporates Smart Charge Technology, which allows the vacuum to charge more efficiently, using up to 50% less energy compared to traditional chargers. This feature not only helps save on electricity costs but also prolongs the life of the battery. The vacuum boasts a runtime of approximately 10 to 15 minutes on a full charge, which is ample time for quick cleaning tasks.

Another impressive technology featured in the Black & Decker BB6600 is the built-in crevice tool. This tool provides the ability to reach tight spaces and corners where dirt accumulates. The vacuum is also equipped with a brush attachment, making it well-suited for cleaning pet hair, as well as other stubborn debris.

The ergonomic design of the BB6600 enhances comfort during use, allowing users to hold and operate the vacuum without straining their wrists. Its sleek and compact appearance means it can be stored easily in small spaces, making it an excellent choice for homes with limited storage options.

With a user-friendly interface, the BB6600 is straightforward to operate, making it suitable for individuals of all ages. Overall, the Black & Decker BB6600 combines efficiency, portability, and advanced technology, making it a valuable addition to any cleaning arsenal. Whether tackling everyday messes or preparing for guests, this cordless vacuum ensures a clean and welcoming environment.