cela est montré dans l’encart de la figure A. REMARQUE : l’appareil ne fonctionnera pas en mode souffleur sans la grille de protection en place. Aligner les deux segments du tube (inférieur et supérieur) comme cela est montré à la figure A.
• Insérer fermement le tube inférieur dans le tube supérieur jusqu’à ce que les deux segments s’enclenchent.
• Avant d’utiliser l’appareil, il faut assembler les tubes du souffleur au bloc- moteur.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans les deux segments de tube (inférieur et supérieur) assemblés.
• Par mesure de précautions, une fois assemblés, les tubes ne sont pas conçus pour être séparés.
• Enfoncer le module des tubes sur le
• Utiliser le concentrateur pour diriger le jet d’air dans une zone plus restreinte. Ajouter l’accessoire au module des tubes comme montré à la
figure C. Enfoncer l’accessoire jusqu’à ce que le trou de l’onglet s’insère sur la saillie du tube.
• Utiliser le pulvérisateur de feuilles accessoire pour retirer les débris récalcitrants des zones à longs herbages en le déplaçant d’un mouvement de
ASSEMBLAGE POUR LE MODE ASPIRATION
SAC COLLECTEUR RÉUTILISABLE (fig. e)
• Fixer le sac à bandoulière au bloc- moteur comme montré à la figure E.
• Au besoin, attacher la dragonne amovible au sac comme le montre la figure F.
REMARQUE : BV6000 et BV6600 sont fournis avec une dragonne amovible qui peut servir aussi bien avec les sacs collecteurs réutilisables que les sacs jetables.
SAC COLLECTEUR JETABLE (FIGURE G) – BV6000 ET BV6600
SEULEMENT
REMARQUE : Les sacs jetables sont conçus pour une seule utilisation. Ne pas vider et réutiliser.
REMARQUE: Ranger les sacs au frais et au sec; ne pas exposer à la pluie ou aux endroits mouillés.
•Fixer le sac jetable au diffuseur comme le montre la figure G.
•Glisser l’ouverture du sac autour du diffuseur de façon à ce que la partie élastique du sac s’insère dans les rainures du collet (G1).
•Enrouler la courroie (G2) du diffuseur autour de l’ouverture du sac et attacher solidement le sac au diffuseur avec la bande Velcro.
•Fixer le diffuseur au bloc moteur comme le montre la figure E.
•Attacher la dragonne amovible au sac comme le montre la figure F.
Tube d’aspiration (FigURE H-J)
• Les tubes d’aspiration doivent être assemblés avant de s’en servir.
• Aligner les encoches et les triangles des tubes inférieur et supérieur (figure H)
• Pousser le tube inférieur fermement dans le tube supérieur jusqu’à ce que les triangles s’enclenchent en place. (Ne jamais se servir de ces tubes séparément.)
• Par mesure de sécurité, il ne faut pas séparer les tubes lorsqu’ils sont assemblés.
• Enfoncer le bouton de dégagement à ressort pour retirer le couvercle de la soufflerie logé sous le
• Fixer le module de tubes de l’aspirateur au
Retrait du tube souffleur, aspirateur ou du sac à bandoulière (FIGURE I & K)
• Pour retirer l’un des modules de tubes ou le sac à bandoulière, enfoncer le bouton de dégagement logé sur le bloc- moteur et tirer droit sur l’accessoire (figure I & K).
FONCTIONNEMENT
Fonctionnement en mode souffleur : Toujours porter des lunettes de sécurité. En présence de poussières, porter un masque filtrant de type
« A ». Lors de travaux à l’extérieur, porter des gants de caoutchouc et des chaussures robustes. Pour un usage domestique seulement.
AVERTISSEMENT :
risque de coupure. Attendre 10 secondes après la mise hors fonction de l’appareil pour que le ventilateur s’immobilise
avant de démonter, d’installer un tube ou pour toute autre opération sur l’outil.
• Ne pas utiliser en mode aspirateur sans les tubes de succion et le sac à bandoulière en position.
• Toujours éteindre l’appareil et le débrancher de l’alimentation secteur :
• our convertir l’appareil de souffleur à aspirateur;
• lorsque le cordon d’alimentation s’enchevêtre ou est endommagé;
• lorsque l’appareil est laissé sans surveillance;
• lors du nettoyage d’un bourrage;
• lors de la vérification, du réglage, du nettoyage ou de tout travail sur le
• Utiliser le
Commutateur de marche/ arrêt (figure L)
BV6600
Ce
• Pour mettre l’appareil en fonction, tourner le bouton dans le sens horaire. Le débit d’air s’accroît au fur et à mesure que vous tournez le bouton dans le sens horaire.
• Pour éteindre l’appareil, tourner le bouton dans le sens antihoraire, à la position d’arrêt (0).
BV5600 & BV6000
Ce
• Pour utiliser un faible débit d’air, tourner le bouton dans le sens horaire à la position I. Pour un débit d’air élevé, tourner le bouton dans le sens horaire à la position II.
• Pour éteindre l’appareil, tourner le bouton dans le sens antihoraire, à la position d’arrêt (0).
Dispositif de retenue du cordon (figure M)
• Un dispositif de retenue est intégré à l’outil, à l’arrière du bloc moteur. Il s’utilise de deux façons :
• Pour l’utiliser comme montré à la figure M1, accrocher la rallonge sous le dispositif de retenue. Brancher le cordon d’alimentation du
• Pour utiliser le dispositif de retenue du cordon comme montré à la figure M2, faire une boucle de la rallonge avec le cordon d’alimentation du
Mode souffleur (figure N)
AVERTISSEMENT :
s’assurer que l’appareil est éteint et débranché de sa source d’alimentation.
• Fixer la grille de protection comme cela est montré à la figure A.
• Fixer le module des tubes de souffleur au
• Raccorder le cordon d’alimentation du
• Tenir le module de tubes de souffleur à environ 180 mm (7 po)
• Dès qu’il y a un amoncellement suffisant, convertissez, au besoin, au mode d’aspiration pour ramasser les débris.
• L’utilisation du concentrateur aidera à retirer les débris et les feuilles colmatés.
• L’utilisation du pulvérisateur de feuilles aidera à déplacer l’air
Utilisation en mode aspiration : Mode aspirateur (figure O)
AVERTISSEMENT :
s’assurer que l’appareil est éteint et débranché de sa source d’alimentation.
Fixation du sac à bandoulière à l’appareil :
• Retirer le tube de soufflage.
• Pour monter le sac collecteur jetable sur le bloc moteur, se reporter à la section « Montage ».
• Enfoncer le bouton de dégagement à ressort pour retirer le couvercle de la soufflerie logé sous le
• Fixer le module de tubes de l’aspirateur au
• Raccorder le cordon d’alimentation du
• Placer le tube légèrement
La puissance d’aspiration diminuera au fur et à mesure que le sac se remplira. Pour poursuivre votre travail, mettre le souffleur- aspirateur hors fonction et le débrancher de la source d’alimentation.
Vidage de sac réutilisable | RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. NE PAS | ||||
(Figures |
|
| VERSER DE L’EAU SUR L’OUTIL NI LE | ||
MISE EN GARDE | VAPORISER POUR LE NETTOYER. | ||||
Ne pas ranger l’outil sur des produits | |||||
: NE JAMAIS RETIRER LE SAC À | chimiques ni sur des engrais, ou près de | ||||
BANDOULIÈRE SANS D’ABORD | |||||
METTRE L’ASPIRATEUR HORS | rapide des pièces métalliques de l’outil. | ||||
FONCTION ET DE LE DÉBRANCHER. | Important : Pour assurer la SÉCURITÉ | ||||
BV6600 |
|
| D’EMPLOI et la FIABILITÉ de l’outil, n’en | ||
|
| confier la réparation, l’entretien et les | |||
• Vider le sac à bandoulière. Pour ce faire, | rajustements (autres que ceux spécifiés dans | ||||
glisser la barre de retenue hors du fond | |||||
le présent guide) qu’à un centre de service | |||||
du sac comme montré à la figure Q. | |||||
ou à un atelier d’entretien autorisé n’utilisant | |||||
REMARQUE : si la puissance de succion | |||||
que des pièces de rechange identiques. | |||||
diminue et que le sac n’est toujours pas plein, | |||||
le tube d’aspiration est probablement bouché |
| ACCESSOIRES | |||
par des débris. Mettre le |
| ||||
hors fonction, le débrancher et nettoyer le | AVERTISSEMENT : | ||||
tube avant de poursuivre les travaux. | |||||
• Pour fixer de nouveau la barre de | L’utilisation de tout accessoire non | ||||
retenue, fermer le fond du sac à | recommandé pour l’outil peut être | ||||
bandoulière en repliant les deux côtés | dangereuse. Les détaillants et le centre de | ||||
plats comme montré à la figure R. Glisser | service de la région vendent les accessoires | ||||
la barre de retenue sur le sac fermé. | recommandés pour l’outil. Pour trouver un | ||||
BV5600 & BV6000 |
|
| accessoire, composer le 1 800 | ||
La puissance d’aspiration diminuera au fur |
|
| |||
| INFORMATION SUR LES | ||||
et à mesure que le sac se remplira. Ouvrir |
| ||||
la fermeture éclair du sac pour le vider ou |
| RéPARATIONS | |||
mettre le sac jetable au rebut et en attacher |
| ||||
un autre avant de reprendre l’utilisation. | Tous les centres de réparation Black & | ||||
MISE AU REBUT DU SAC - BV6000 | Decker sont dotés de personnel qualifié en | ||||
matière d’outillage électrique; ils sont donc | |||||
& BV6600 (Figure t) |
|
| en mesure d’offrir à leur clientèle un service | ||
AVERTISSEMENT : | efficace et fiable. Que ce soit pour un avis | ||||
technique, une réparation ou des pièces de | |||||
Ne pas brûler. Ne pas réutiliser. | rechange authentiques installées en usine, | ||||
REMARQUE : Retirer sans faute | |||||
communiquer avec l’établissement Black | |||||
l’élastique avant de jeter le sac. | |||||
& Decker le plus près de chez vous. Pour | |||||
• Pour séparer le sac jetable du diffuseur, | |||||
trouver l’établissement de réparation de | |||||
détacher la courroie du diffuseur et faire | |||||
votre région, composer le numéro suivant : | |||||
glisser le sac. |
|
| |||
|
| ||||
• Tirer l’élastique par le trou dans le col du | blackanddecker.com | ||||
sac, couper l’élastique et l’enlever du sac. | |||||
Faire un nœud serré dans la corde pour | GARANTIE LIMITéE DE DEUX | ||||
s’assurer que le sac est bien fermé avant | ANS POUR UNE UTILASATION | ||||
de le jeter (figure T). |
|
| |||
• Placer un autre sac jetable sur le diffuseur |
| DOMESTIQUE | |||
avant de réutiliser |
|
| |||
Black & Decker | |||||
REMARQUES : |
|
| |||
• Éliminer conformément aux règlements locaux. | pour une durée de deux ans contre tout défaut | ||||
• Ranger au frais et au sec; ne pas exposer | de matériau ou de fabrication. Le produit | ||||
à la pluie ou aux endroits mouillés. | défectueux sera remplacé ou réparé sans frais | ||||
• Après l’emploi, jeter dans les 6 mois. | de l’une des deux façons suivantes : | ||||
Sac jetable Composants: |
|
| La première façon consiste en un simple | ||
REMARQUE: sac jetable est compostable. | échange chez le détaillant qui l’a vendu | ||||
• Tissu : 100 % acide polyactique | (pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant | ||||
• Fil : 100 % coton |
|
| participant). Tout retour doit se faire durant | ||
• Attache : ficelle de chanvre de 3 mm | la période correspondant à la politique | ||||
RÂTEAU (FIGURE P) |
|
| d’échange du détaillant (habituellement, de | ||
|
| 30 à 90 jours après l’achat). Une preuve | |||
BV6600 est fourni avec un râteau pour | d’achat peut être requise. Vérifier auprès | ||||
amonceler les débris/les feuilles et ainsi | du détaillant pour connaître sa politique | ||||
faciliter le ramassage en mode d’aspiration. | concernant les retours hors de la période | ||||
• Fixer l’accessoire du râteau au tube | définie pour les échanges. | ||||
inférieur de l’aspirateur comme le montre | La deuxième option est d’apporter ou | ||||
la figure P. |
|
| d’envoyer le produit (transport payé | ||
• Avec | d’avance) à un centre de réparation autorisé | ||||
un simple mouvement de raclage pour | ou à un centre de réparation de Black & | ||||
amonceler les débris/les feuilles. | Decker pour faire réparer ou échanger | ||||
• Allumer l’appareil pour aspirer le tas de | le produit, à notre discrétion. Une preuve | ||||
feuilles/de débris. |
|
| d’achat peut être requise. | ||
|
|
| Cette garantie ne s’applique pas aux | ||
ENTRETIEN |
| ||||
| accessoires. Cette garantie vous accorde | ||||
|
|
| des droits légaux spécifiques et vous | ||
NETTOYAGE ET RANGEMENT | |||||
pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un | |||||
METTRE L’OUTIL HORS TENSION ET LE | État ou d’une province à l’autre. Pour toute | ||||
DÉBRANCHER. (Débrancher le cordon | question, communiquer avec le directeur du | ||||
de rallonge de la source d’alimentation.) | centre de réparation Black & Decker le plus | ||||
Utiliser seulement du savon doux et un chiffon | près de chez vous. Ce produit n’est pas | ||||
humide pour nettoyer l’outil. Enlever tout brin | destiné à un usage commercial. | ||||
accumulé dans l’outil. Lorsqu’on s’en sert dans | Remplacement gratuit des | ||||
des conditions normales avec des feuilles | étiquettes d’avertissement : si | ||||
sèches, la chambre du ventilateur de l’outil | les étiquettes d’avertissement deviennent | ||||
devrait rester propre. Lorsqu’on aspire de la | illisibles ou sont manquantes, composer | ||||
terre ou des débris humides, la chambre du | le | ||||
ventilateur peut se salir. Le cas échéant, le | remplacement gratuit. | ||||
rendement de l’outil diminue. Une fois l’appareil | AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne | ||||
débranché de la prise électrique, il est possible | s’applique pas aux produits vendus en | ||||
de nettoyer cette zone au moyen d’un bâton | Amérique latine. Pour | ||||
de bois comme cela est montré à la figure 16. | consulter les informations relatives à la garantie | ||||
Il faut ranger l’outil dans un endroit sec. | spécifique présente dans l’emballage, appeler | ||||
MISE EN GARDE : | l’entreprise locale ou consulter le site Web pour | ||||
les informations relatives à cette garantie. | |||||
Problème | Dépannage | ||||
Cause possible |
| Solution possible | |||
• L’appareil refuse de | • Le couvercle de la |
| • Mettre le couvercle de la soufflerie | ||
démarrer. | soufflerie ou le tube | en position ou le tube d’aspiration | |||
| d’aspiration n’est pas installé. | en mode aspiration. | |||
| • Cordon d’alimentation | • Brancher l’outil dans une prise qui | |||
| non branché. |
| fonctionne. | ||
| • Le fusible du circuit | • Remplacer le fusible du circuit. (Si | |||
| est grillé. |
| le produit fait le fusible du circuit, | ||
|
|
|
| arrêter immédiatement d’utiliser le | |
|
|
|
| produit et le faire réparer dans un | |
|
|
|
| centre de réparation Black & Decker | |
| • Le disjoncteur est |
| ou un centre de réparation autorisé.) | ||
|
| • Remettre le disjoncteur à zéro . (Si | |||
| déclenché. |
| le produit fait déclencher de façon | ||
|
|
|
| répétée le disjoncteur, arrêter | |
|
|
|
| immédiatement d’utiliser le produit | |
|
|
|
| et le faire réparer dans un centre de | |
|
|
|
| réparation Black & Decker ou un | |
| • Le cordon d’alimentation | centre de réparation autorisé.) | |||
| • Faire remplacer le cordon ou | ||||
| ou la prise de courant est | l’interrupteur au centre de réparation | |||
| endommagé(e). |
| Black & Decker ou à un centre de | ||
• L’appareil est coincé | • Des débris bouchent | réparation autorisé. | |||
• Débrancher le cordon d’alimentation. | |||||
ou bourré. | l’entrée, la sortie ou le | Retirer le tube de l’aspirateur. Se | |||
| ventilateur. |
| reporter à la rubrique « Nettoyage | ||
|
|
|
| et rangement - Entretien » |
Pour obtenir de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker. com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au
Imported by / Importé par
Black & Decker Canada Inc.
100 Central Ave.
Brockville (Ontario) K6V 5W6