SEGURIDAD PERSONAL
Manténgase alerta, ponga atención a su trabajo y use su sentido común cuando
opere una máquina herramienta. No use la herramienta cuando esté cansado o bajo
la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Sólo hace falta un momento de
distracción durante la operación de máquinas herramienta para causar lesiones corporales
serias.
Vístase debidamente. No se ponga ropa suelta o joyas. Amárrese el pelo. Mantenga
alejados de las piezas en movimiento su pelo, ropa y guantes. Ropa suelta, joyas o pelo
largo pueden quedar atrapados en piezas en movimiento. Las rejillas de ventilación cubren
piezas en movimiento y deberían ser evitadas.
Evite encender la herramienta en forma accidental. Asegure que el conmutador esté
bloqueado o apagado antes de insertar la unidad de alimentación.El sujetar la
herramienta con el dedo en el conmutador o insertar la unidad de alimentación a una
herramienta ya encendida, se presta para que ocurran accidentes.
Quite toda llave de ajuste antes de encender la herramienta. El dejar una llave puesta
en una pieza rotante de la herramienta puede resultar en lesión corporal.
No se sobreextienda. Mantenga siempre el equilibrio. Si mantiene el equilibrio podrá
tener mejor control de la herramienta en situaciones inesperadas.
Use equipo de seguridad. Siempre use gafas de protección. Se debe usar máscara
antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco de seguridad o protección auditiva,
dependiendo de las condiciones que apliquen.
USO YCUIDADO DE LA HERRAMIENTA
Use abrazaderas u otra manera práctica de fijar y sujetar la pieza de trabajo a una
plataforma estable. No sujete su trabajo en forma manual o contra su cuerpo pues no
quedará estable y podrá perder el control.
No fuerce la herramienta. Use la herramienta correcta para su aplicación. La
herramienta apropiada hará un trabajo mejor y más seguro para el propósito para el cual
fue diseñada.
No use la herramienta si el conmutador no funciona bien. Cualquier herramienta que
no puede ser controlada con el conmutador es peligrosa y debe ser reparada.
Desconecte la unidad de alimentación de la herramienta o ponga el conmutador en
la posición bloqueada o apagada antes de ajustar la herramienta, cambiar de
accesorio o guardarla. Tales medidas preventivas reducen el riesgo de encender la
herramienta en forma accidental.
Cuando no esté en uso, almacene su herramienta fuera del alcance de niños y otras
personas no capacitadas en su funcionamiento.Las herramientas son peligrosas en
manos de personas no capacitadas.
Cuando la unidad de alimentación no esté en uso, manténgala alejada de otros
objetos metálicos tales como: sujetapapeles, monedas, llaves, clavos u otros
objetos metálicos pequeños que podrían generar una conexión entre sus
terminales. Provocar un cortocircuito entre los terminales de la batería puede causar
chispas, quemaduras o incendios.
Cuide sus herramientas. Mantenga herramientas usadas para cortar afiladas y
limpias. Las herramientas afiladas tienen menos probabilidades de trabarse y son más
fáciles de controlar si son debidamente mantenidas.
Revise la herramienta para verificar que no esté mal alineada, que sus piezas
móviles no estén trabadas o rotas y que no exista otra condición que pudiera afectar
su operación. Si está dañada, llévela a ser reparada antes de usarla.Muchos
accidentes son causados por usar herramientas que no han sido bien mantenidas.
Utilice sólo aquellos accesorios que hayan sido recomendados por el fabricante
para su modelo.Algunos accesorios pueden ser apropiados para una herramienta pero
pueden crear un riesgo de lesión cuando se utilizan con otra.
SERVICIO
El servicio a la herramienta sólo deber ser realizado por personal de reparación
calificado.Si el servicio o mantenimiento es realizado por personal no calificado, podría
resultar en riesgo de lesión.
Cuando se repare una herramienta, sólo se deben usar repuestos originales. Siga
las instrucciones en la sección de mantenimiento de este manual.El uso de
repuestos no autorizados o el incumplimiento de las instrucciones de mantenimiento
pueden crear un riesgo de descarga eléctrica o lesión.
NORMAS ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD
Sostenga la herramienta por sus superficies de empuñadura aisladas cuando realice
una operación en la cual la herramienta para cortar pudiera entrar en contacto con
instalaciones eléctricas ocultas o con su propio cable. El contacto con un cable
cargado, cargará a su vez las partes metálicas expuestas de la herramienta y dará un
golpe de corriente al operador.
Cuando trabaje desde una escalera o andamio, asegúrese de echar la herramienta
sobre un costado cuando no esté en uso. Algunas herramientas con unidades de
alimentación grandes pueden ser colocadas en posición vertical pero pueden ser
fácilmente botadas.
ADVERTENCIA: Algunos tipos de polvo, como aquellos generados por el lijado,
serruchado, pulido y taladrado mecánico y otras actividades de construcción,
contienen químicos que se sabe causan cáncer, defectos de nacimiento y otros
daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
• plomo de algunas pinturas,
• polvo de sílice proveniente de ladrillos y cemento y otros productos de albañilería, y
• arsénico y cromo provenientes de maderas tratadas con químicos (arseniato de
cobre cromado).
Su riesgo de exposición a estos químicos varía, dependiendo de la frecuencia con la cual
realiza usted este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos, trabaje en
un lugar con buena ventilación y trabaje con equipo de seguridad aprobado, como
máscaras antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
• Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado, serruchado, pulido y
taladrado mecánico y otras actividades de construcción. Vístase con ropa de protección y
lave con agua y jabón las áreas de su cuerpo que hayan sido expuestas. La penetración
de polvo a la boca o los ojos o el contacto de este con la piel, puede promover la absorción
de químicos dañinos.
ADVERTENCIA: El uso de esta herramienta puede generar y/o dispersar polvo, lo cual
puede causar lesiones respiratorias o de otro tipo, serias y permanentes. Siempre use
protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el
Trabajo) u OSHA(Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la
exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.
V ..........................volts A..........................amperes
Hz ........................hertz W ........................watts
min........................minutos ......................corriente alterna
......................corriente directa no........................velocidadsin carga
..........................construcción clase II ........................erminales de
conexión a tierre
........................símbolo de alerta seguridad .../min ..................revoluciones o
reciprocaciones
porminuto
INFORMACIÓN SOBRE LATAPA DE LA BATERÍA
Se proveen tapas para almacenamiento y transporte de las baterías, para utilizar siempre
cuando la batería esté fuera de la herramienta o del cargador.Retire la tapa antes de
colocar la batería en el cargador o en la herramienta.
ADVERTENCIA: No guarde o transporte la batería de ninguna manera que permita que
los terminales expuestos de la batería entren en contacto con objetos metálicos. Por
ejemplo, no coloque la batería en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de
juegos de productos, cajones, etc. con clavos, llaves, tornillos sueltos, etc. sin la tapa de
batería. Transportar baterías posiblemente puede provocar incendios si los terminales de la
batería entran en contacto accidentalmente con materiales conductores como llaves,
monedas, herramientas de mano o similares. Las Normas para Materiales Peligrosos del
Departamento de Transporte de EE.UU. (HMR por su sigla en inglés) en realidad prohíben
transportar baterías comercialmente o en aeroplanos (es decir, empacadas en valijas y
equipaje de mano) AMENOS que estén protegidas correctamente de cortocircuitos. Así
que cuando transporte baterías individuales, asegúrese de que los terminales de la batería
están protegidos y bien aislados de materiales que puedan hacer contacto y causar un
cortocircuito.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ALCARGAR LABATERÍADEL TALADRO
1. Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes.
2. Antes de usar el cargador de batería, lea todas las instrucciones y marcas de
advertencia en (1) el cargador de la batería, (2) la batería y (3) el producto que utiliza
la batería.
3. ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de lesión, sólo cargue unidades de alimentación
Black & Decker.
Otros tipos de baterías podrían reventarse y causar lesiones corporales y otros daños.
4. No exponga el cargador a lluvia o nieve.
5. El uso de un accesorio no recomendado o vendido por Black & Decker podría resultar
en riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones corporales.
6. Para reducir el riesgo de daño al enchufe y cable de alimentación, jale del enchufe y
no del cable cuando desconecte el cargador.
7. Asegúrese de que el cable no esté ubicado en un sitio donde podría ser pisado,
causar que alguien tropiece con él o estar expuesto a otro tipo de daños.
8. No se debería usar un alargador a no ser que sea absolutamente necesario. El uso de
un alargador incorrecto podría resultar en riesgo de incendio, descarga eléctrica o
electrocución.
a. Cables de dos hilos pueden ser usados con alargadores de 2 ó 3 hilos. Sólo se deben
usar alargadores con revestimiento redondo y recomendamos que además se
encuentren en la lista de Underwriters Laboratories (U.L.). Si el alargador será utilizado
en la intemperie, el cable debe ser adecuado para uso exterior. Cualquier cable
marcado para uso exterior es también adecuado para uso interior. Las letras "W" o "WA"
en el revestimiento del cable indican que el cable puede ser usado en la intemperie.
b. Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado (AWG o American Wire
Gauge) para su seguridad y para evitar la pérdida de potencia y sobrecalentamiento.
Mientras menor sea el calibre del hilo, mayor la capacidad del cable. Es decir, un hilo
de calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18. Cuando se utilice más de un
alargador para completar el largo total, asegúrese de que los hilos de cada alargador
tengan el calibre mínimo.
CALIBRE AWG MINIMO RECOMENDADO PARALOS CORDONES DE EXTENSIÓN
Longitud total del cable de extensión (metros)
7,6 15,2 22,8 30,4 38,1 45,7 53,3
Calibre del alambre
18 18 16 16 14 14 12
9. Sólo use el cargador que viene con la herramienta cuando cargue su taladro. El uso de
cualquier otro cargador podría dañar el taladro o crear una situación de peligro.
10.Sólo use un cargador cuando lo cargue.
11.No intente abrir el cargador o el taladro. No contienen piezas que puedan ser reparadas
por el usuario. Devuelva a cualquier centro de servicio Black & Decker autorizado.
12.NO incinere el taladro o las unidades de alimentación aunque se encuentren
gravemente dañados o completamente gastados. Las baterías pueden explotar en un
incendio.
13.No incinere las baterías. Pueden explotar en un incendio. Las celdas de la batería
pueden tener fugas pequeñas de líquido cuando han sido usadas o cargadas durante
períodos demasiado largos, o bajo ciertas condiciones de temperatura. Esto no indica
una falla. Sin embargo, si el sello externo ha sido roto y su piel entra en contacto con el
líquido:
a. Lave rápidamente con jabón y agua.
b. Neutralice con un ácido suave como jugo de limón o vinagre.
c. Si el líquido de la batería le entra a los ojos, lávelos con agua limpia por al menos 10
minutos y hágase ver por un médico de inmediato. NOTAMÉDICA: El líquido es una
solución de 25-35% de hidróxido de potasio.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESINTRODUCCIÓN
Su cargador está diseñado para utilizar corriente doméstica estándar de 120 volts CA, a 60
Hz. No utilice corriente continua (CD). El tiempo de carga es de aproximadamente una hora.
PROCEDIMIENTO DE CARGA
1. Conecte el cargador a una toma de corriente alterna adecuada.
2. Introduzca la batería en el cargador (Fig.1). Asegúrese que la batería haya asentado
correctamente en el cargador.La luz roja (carga) parpadeará continuamente indicando
que el proceso de carga ha comenzado.
3. Cuando la batería haya terminado de cargarse, la luz roja quedará ENCENDIDA en
forma continua. La batería ha quedado completamente cargada y puede ser utilizada o
puede dejarse en el cargador.
4. Desenchufe el cargador, y retire el paquete de baterías. Coloque la batería en la
herramienta y asegúrese de que está completamente insertada en la cavidad de la
herramienta (cuando produzca un sonido seco).
NOTA: Para retirar la batería de la sierra presione hacia abajo el botón de seguro de la parte
posterior de la batería (Figura 2) y deslícela.
INDICADORES DE CARGAREEMPLAZO DE BATERIAS
Estos cargadores han sido diseñados para detectar ciertos problemas que pueden surgir
con las baterías, los que serán indicados por la luz roja encendida de manera
intermitente a gran velocidad. Si esto ocurre, vuelva a colocar la batería en el
cargador.Si el problema persiste, pruebe con otra batería para determinar si el cargador
está bien. Si la segunda batería carga correctamente, entonces la primera está defectuosa y
debe llevarse a un centro de servicio para ser reciclada. Si la segunda batería tiene la
misma indicación de problemas que la primera, lleve el cargador a un centro de servicio
autorizado para que lo prueben.
MONTAJE EN PARED (FIGURA2A)
El centro del cargador viene con un hueco para montarlo sobre una superficie vertical.
SOBRE DEJAR EL PAQUETE DE BATERÍAS EN ELCARGADOR
El cargador y el paquete de baterías se pueden dejar conectados con la luz roja
encendida indefinidamente. El cargador mantendrá el paquete de baterías como nuevo y
completamente cargado.
NOTA: Un paquete de baterías pederá lentamente su carga cuando se mantiene fuera del
cargador. Si el paquete de baterías no ha permanecido en carga de mantenimiento,
podría ser necesario cargarlo nuevamente antes de su uso. Un paquete de baterías
también podría perder su carga lentamente si se deja en un cargador que no esté
conectado a una fuente apropiada de CA.
Tapa de la batería