Contents
Trimmer/Edger
Important Safety Warnings and Instructions
Read All Instructions
Page
Symbols
Additional Warnings for String Trimmers
Volts
10 O
Page
Adjusting the height of the appliance figure G
Functional Description Figure a
Attaching the guard Figures B,C
Attaching the Auxiliary Handle Figures D,E
Switching on and off Figure h
Choosing trimming or edging mode figures L, M
Trimming mode
Edging mode
Cutting Line / Line Feeding
Edging
Clearing Jams and Tangled Line figures N, O, P
REPLACING THE SPOOL figures N, O, P, Q
Rewinding Spool figures R, S
Maintenance
Troubleshooting
Service Information
Two-YEAR Limited Warranty
TAILLE-BORDURE COUPE-BORDURE
Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions
Page
Avertissements DE Sécurité ET Directives Fiches Polarisées
Longueur totale du cordon en pieds
10 O
Description Fonctionnelle Figure a
Montage
Reglage DE LA Hauteur DE L’OUTIL figure G
Mise EN Marche ET Arret figure H
Mode DE Taillage
FIL DE COUPE/ALIMENTATION DU FIL
REMPLACER LA BOBINE figures N, O, P, Q
Rembobinage DE LA Bobine figures R, S
Suivre les étapes suivantes pour rembobiner le fil
Dépannage
Cause possible
Garantie Limitée DE Deux ANS
DE Podadora Bordeadora
Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Lea todas las instrucciones
Simbolos
Conserve Estas Instrucciones
Arsénico y cromo de la madera con tratamiento químico
10 O
Page
Descripción DE LAS Funciones Figura a
Instalación DEL Protector Figuras B Y C
Instalación DEL Mango Auxiliar Figuras D Y E
Ajuste DE LA Altura DE LA Herramienta Figura G
Retenedor Para Cable Prolongador Figura
Funcionamiento DE LA Podadora Figuras J Y K
Elección DEL Modo DE Poda O Bordeado Figuras L Y M
Modo DE Poda Precaución
Eliminación DE Atascos Y Cuerdas Enredadas Figuras N, O Y P
Cuerda DE CORTE/ALIMENTACIÓN DE LA Cuerda
REMPLAZO DEL CARRETE figurAs N, O, P Y Q
Rebobinado DEL Carrete figurAs R Y S
Mantenimiento
Detección de problemas
Información de mantenimiento
Garantía Limitada DE Dos Años
Años DE Garantia
Solamente Para Propositos DE Mexico
Page
Cat No. GH3000 Form No