Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.

￿

￿

￿

 

￿

￿

 

￿

￿

￿

￿

￿

1.Rociador

2.Orificio de llenado de agua

3.Selector de tejidos

-Temperatura

-Sistema de vapor Smart Steam

4.Botón para rocío

5.Mango Comfort-Grip(modelo# IM400 solamente)

6.Cable giratorio

7.Talón de descanso

8.Guía de tejidos

9.Tanque de agua

10.Suela anti-adherente

Product may vary slightly from what is illustrated.

￿

￿

 

 

￿

 

1.

Spray nozzle

 

 

 

 

2.

Water-fill hole

￿

￿

3.

Fabric-select dial

 

 

- Temperature

 

 

 

 

 

 

- Smart Steamsystem

￿

 

4.

Spray button

 

 

5.

Comfort-Griphandle (model# IM400 only)

 

￿

6.

Pivoting cord

￿

 

7.

Heel rest

 

8.

Fabric guide

 

 

 

 

9.

Water tank

 

￿

10.

Soleplate nonstick sole plate

 

 

 

￿

Guía de tejidos

Como usar

 

COMO VACIAR EL TANQUE DESPUÉS DE PLANCHAR

 

Nota: No es necesario vaciar el tanque después

Este aparato es solamente para uso doméstico.

de cada uso.

Antes de usar

 

 

1. Desconecte la plancha y permita que se enfríe.

Importante: Retire toda etiqueta o calcomanía adherida al cuerpo o a la suela de

2. Para vaciar el agua, sujete la plancha con la punta

la plancha. Para óptimo rendimiento, deje la plancha reposar por 90 segundos

hacia abajo sobre un lavadero. El agua sale a través

antes de comenzar a planchar.

del orificio de llenado (E).

Nota: Utilice agua de la llave para llenar el tanque de la plancha. No se debe de

E

utilizar agua procesada por sistemas de ablandamiento.

 

PARA LLENAR EL TANQUE DEL AGUA

Cuidado y limpieza

 

1. Incline la plancha y con la ayuda de una taza limpia

 

de medir, vierta agua adentro del orificio (A) hasta

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor.

 

alcanzar la marca del nivel de llenado MAX que

 

Para servicio, acuda a personal de asistencia calificado.

 

aparece en el tanque. Llene de nuevo cuando sea

 

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES

 

necesario.

 

1. Asegúrese que la plancha se encuentre desconectada y que se haya

A

2. Enchufe la plancha.

enfriado completamente. Limpie la suela y demás superficies exteriores

Consejo: Si no está seguro de la fibra del tejido, se recomienda planchar una

con un paño suave humedecido con agua y con un detergente suave.

superficie pequeña por adentro de la prenda (una costura o un ruedo) antes

Nunca utilice abrasivos, limpiadores fuertes, vinagre ni esponjas abrasivas

de comenzar a planchar.

que pudiesen rallar o descolorar la plancha.

Fabric guide

How to Use

EMPTYING WATER TANK

Note: It is not necessary to empty the water after each use.

This appliance is intended for household use only.

1. Unplug the iron and let it cool.

GETTING STARTED

 

 

2. If you want to empty the water, hold the iron over a sink

Important: Remove any labels, stickers or tags attached to the body or soleplate

with the tip pointing down. Water will empty out the

of the iron. For optimum performance, let the iron stand for 90 seconds before

water-fill hole (E).

beginning to iron.

 

 

 

Note: Use ordinary tap water for ironing. Do not use water processed through a

E

home softening system.

FILLING WATER TANK

Care and Cleaning

 

1. Tilt the iron and using a clean cup, pour water into

 

water-fill hole (A) until the water reaches the MAX

This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified

 

mark on the water tank. Refill as needed.

 

service personnel.

 

2. Plug in the iron.

 

CLEANING OUTSIDE SURFACES

 

Tip: If unsure of a garment’s fiber, test a small area (on an

A

1. Make sure iron is unplugged and has cooled completely. Wipe the

inside seam or hem) before ironing.

soleplate and outer surfaces with a soft cloth dampened with water and

STEAM IRONING

 

mild household detergent. Never use abrasives, heavy-duty cleansers,

The Smart Steam™ system automatically produces steam when you turn the

vinegar or scouring pads that may scratch or discolor the iron.

fabric-select dial between settings 4 and 6 (B).

2. After cleaning, steam iron over an old cloth to remove any residue from

PLANCHADO AL VAPOR

 

El sistema Smart Steamproduce vapor

 

automáticamente cuando el selector de temperatura está

 

entre la posición 4 y 6 (B).

 

1. Gire el selector de tejidos al ajuste apropiado (entre

B

el 4 y el 6), según el tejido de la prenda (B). Consulte

la guía de tejidos y lea la etiqueta de la prenda que

 

desea planchar para determinar el tipo de tejido. Asegúrese de que haya agua en el tanque. El vapor se apaga automáticamente entre la posición 0 y 3.

2.Al terminar de planchar, ajuste el selector de tejido al nivel más bajo, pase el selector a la posición 0 y desconecte la plancha.

2.Después de limpiar la plancha, planche a vapor sobre un paño viejo para eliminar cualquier residuo acumulado.

ALMACENAJE

1.Desconecte la plancha y permita que se enfríe completamente.

2.Asegúrese que el selector se encuentre ajustado a la posición 0.

3.Coloque la plancha verticalmente sobre el talón de descanso para evitar que la suela gotee.

 

1. Turn the fabric-select dial to appropriate setting

 

the steam vents.

 

(between 4 and 6) for your fabric (B).

STORING YOUR IRON

 

See fabric guide and read garment’s label to help you

1.

Unplug the iron and let it cool completely.

 

determine fabric type. Be sure there is water in the

2.

Check that the fabric-select dial is set to 0.

 

reservoir. Steam is automatically turned off between

B

3.

Store iron on its heel rest. Storing iron on its soleplate can cause leaks

settings 0 and 3.

 

or damage.

 

 

 

2. When finished ironing, turn the fabric-select dial to 0 and unplug the iron.

Important: Always stand the iron on its heel rest when powered on but not in use.

SPRAY

 

Use

to dampen tough wrinkles at any setting (C).

Importante: Siempre coloque la plancha sobre su talón cuando esté encendida pero no en uso.

ROCIO

 

 

Utilize

para humedecer las arrugas persistentes a

cualquier temperatura (C).

1.

Asegúrese de que el tanque esté lleno de aqua.

2.

Cuando use por vez primera, bombee el botón

C

de rocio varias veces.

PLANCHADO EN SECO

1.

Gire el selector de temperaturas a cualquiera de las

 

posiciones 1, 2 o 3 (SECO) para planchar sin vapor

 

(D). El sistema Smart Steam™ se apagará

 

automaticamente.

2. Para planchar en seco a temperaturas más elevadas,

Dvacíe el tanque de agua para evitar que produzca vapor.

1.

Be sure the iron is filled with water.

2.

On first use, pump the spray button a few times.

C

 

DRY IRONING

1.Turn the fabric-select dial to setting 1, 2, or 3 (DRY) to iron without steam (D). The Smart Steam™ system

will automatically turn off.

2. To dry iron at higher settings, empty the water from the reservoir to prevent steaming.

D

Page 2
Image 2
Black & Decker IM400 Como Vaciar EL Tanque Después DE Planchar, Para Llenar EL Tanque DEL Agua, Emptying Water Tank, Spray

IM400, IM300 specifications

Black & Decker has a long-standing reputation for producing high-quality power tools and home appliances, and their IM300 and IM400 lines exemplify this commitment to excellence. These innovative models cater to a wide range of users, from DIY enthusiasts to professionals, offering an array of features and technologies designed for efficiency and convenience.

The Black & Decker IM300 is a compact and versatile portable inverter generator. One of its main features is the ultra-quiet operation, making it suitable for use in residential areas and while camping. With a peak power output of around 3,000 watts and continuous power of 2,500 watts, the IM300 is capable of handling essential appliances and tools. It also includes a 120V outlet and a USB port, ensuring that users can charge their devices on the go. The inverter technology generates clean and stable power, making it safe for sensitive electronics like laptops and smartphones.

Alongside its impressive performance, the IM300 is designed with an easy-to-use control panel featuring an eco-mode switch that optimizes fuel usage, extending run time on a single tank. The lightweight design and built-in carrying handle enhance portability, allowing users to transport it effortlessly. An additional safety feature includes automatic low oil shutdown, ensuring that the generator operates efficiently without risking damage.

On the other hand, the Black & Decker IM400 builds upon the strengths of the IM300 but caters to users who require higher power capacity. With a peak output of 4,000 watts and a continuous output of 3,500 watts, it’s designed for more demanding tasks, making it an ideal choice for construction sites and outdoor events. The IM400 retains the inverter technology present in the IM300, ensuring stable power supply for delicate equipment.

Key features of the IM400 include multiple AC outlets, a robust fuel tank for extended operation, and a user-friendly digital display that provides real-time information about wattage consumption and remaining run time. The inclusion of easy maintenance components ensures that the generator remains in top condition with minimal effort.

Both models are equipped with advanced noise-reduction technology, ensuring that they operate quietly without compromising on performance. Their sturdy construction ensures durability while providing peace of mind to users across various applications. Black & Decker's IM300 and IM400 generators exemplify the brand's dedication to innovation, practicality, and user satisfaction, making them indispensable tools for anyone requiring dependable power solutions.