Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

Excepciones

Esta garantía no será válida cuando el producto:

A)Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

B)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.

C)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Póliza de Garantía

(Válida sólo para México)

Duración

Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Argentina

Servicio Técnico Central Service New S.R.L. Atención al Cliente Ruiz Huidobro 3860 Buenos Aires, Argentina Tel.: (54-11) 4546-1212

Chile

Servicio Máquinas y

Herramientas Ltda.

Av. Apoquindo No. 4867 -

Las Condes

Santiago, Chile

Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES

Avenida Quito # 88A-09 Bogotá, Colombia

Tel. sin costo 800 7001870

Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas, S.A. Calle 26 Bis y Ave. 3 San Jose, Costa Rica Tel.: (506) 257-5716

223-0136

Ecuador

Servicio Master Ecuador Av. 6 de Diciembre 9276 y Los Alamos

Tel. (593 ) 2281-3882

El Salvador

Sedeblack

Calle San Antonio Abad 2936

San Salvador, El Salvador

Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

MacPartes SA

3ª Calle 414 Zona 9

Frente a Tecun

Tel. (502) 2331-5020

2332-2101

Honduras

ServiTotal

Contigua a Telecentro

Tegucigalpa, Honduras,

Tel. (504) 235-6271

México

Art. 123 y José Ma. Marroquí

#28-D Centro.

Mexico D.F.

Tel.: 01 (800) 714-2503

(55) 1106-1400

Nicaragua

ServiTotal

De semáforo de portezuelo 500 metros al sur. Managua, Nicaragua,

Tel. (505) 248-7001

Panamá

Servicios Técnicos CAPRI

Tumbamuerto Boulevard

El Dorado

Panamá.

Tel. (507) 2360 236

(507) 2360 159

Perú

AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535

Ofic 1303

San Isidro

Lima, Peru

Tel.: 2 22 44 14

Fax: 2 22 44 04

Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo,

República Dominicana

Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad)

Limited

33 Independence Square,

Port of Spain

Trinidad, W.I.

Tel.: (868) 623-4696

Venezuela

Inversiones BDR CA

Av. Casanova C.C.

City Market

Nivel Plaza Local 153,

Diagonal Hotel Melia.

Caracas

Tel. (582) 324 0969

17

18

Page 10
Image 10
Black & Decker JW250 manual Quelle est la durée?, Quelle aide offrons nous? Excepciones, Comment se prévaut-on du service?

JW250 specifications

The Black & Decker JW250 is a versatile and efficient jig saw that is designed for both hobbyists and professionals seeking reliable performance. This model is well-regarded for its combination of power, precision, and ease of use, making it an essential addition to any workshop.

One of the standout features of the JW250 is its 5.0 Amp motor, which provides sufficient power to cut through a variety of materials such as wood, metal, and plastic. With a variable speed control that ranges from 0 to 3,000 strokes per minute, users can adjust the speed according to the material being worked on and the intricacy of the cut. This level of customization ensures clean cuts and enhances the overall quality of the work.

The jig saw is equipped with a four-position orbital action feature that allows users to control the aggressiveness of the cut. This feature is invaluable when tackling different tasks, whether making intricate designs in soft materials or straight cuts in dense wood. The orbital action can be adjusted easily, providing flexibility for various cutting techniques.

Ease of blade changes is another key benefit of the JW250, thanks to its keyless blade clamp. This feature allows users to quickly swap out blades without the need for additional tools, saving time and improving efficiency on the job. The jig saw is compatible with various blade types, offering the versatility needed to handle a wide range of cutting applications.

For enhanced visibility, the JW250 includes a built-in dust blower that keeps the cutting line clear of debris. This feature is particularly beneficial when working on detailed cuts, as it ensures that the user has a clear view of their progress without interruptions.

Comfort and control are also prioritized in the design of the JW250. The soft grip handle provides added comfort during extended use, reducing hand fatigue. Additionally, the balanced design of the jig saw allows for better maneuverability, making it easier to navigate complex cuts.

In summary, the Black & Decker JW250 brings together power, versatility, and user-friendly features. With its powerful motor, variable speed settings, and adjustable orbital action, it stands as a reliable tool for both beginners and seasoned craftsmen. The easy blade changes and built-in dust management further enhance its appeal, making it a worthy investment for anyone looking to enhance their cutting capabilities.