Black & Decker manual Mosquito Halo, Models / Modelos / Modèles MR100, MR200

Models: MR200 MR100

1 2
Download 2 pages 35.33 Kb
Page 1
Image 1
Mosquito Halo™

MR200.Pub178735RV2 12/5/03 2:35 PM Page 1

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.

Mosquito Halo

Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System

Sistema para restringir y bloquear

la acción de los mosquitos

Système inhibiteur bloquant les moustiques

Accessories/Parts (USA/Canada)

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)

1-888-838-9833 for refills

Consumer Assistance & Information
Información y asistencia para el consumidor
Renseignements et assistance clientèle

1-800-330-4108

Models / Modelos / Modèles

MR100, MR200

Congratulations…

on your purchase of the Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System!

Your decision to purchase this product will forever change the way you enjoy the outdoors. The system uses the power of scent and ultrasonic sound (certain models) to keep the mosquitoes from biting by making you virtually invisible to them.

Use it wherever people gather.

Place in the center of the table on the deck, patio or porch.

Take it along on picnics or use it poolside.

Pack one for your next camping trip.

The more you use the Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System, the more you will discover how simple it is to enjoy the outdoors with instant coverage.

About Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System The unit releases an inhibitor scent that attacks the mosquitoes’ keen sense of smell by blocking their sensory receptors. With their scent-tracking ability impaired, mosquitoes have difficulty finding people or animals — especially those in the immediate vicinity of the unit.

About Mosquitoes

The key to Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System's power is the way it turns the insects’ keen sense of smell and poor eyesight against them. Mosquitoes and biting flies have an amazing sense of smell.

They can detect your scent from up to 100 yards (91 meters) away. However, they have very poor eyesight. The visual range of mosquitoes is about 10 yards (9 meters). When mosquitoes detect your scent, they immediately fly toward you, even though you are well beyond their visual range. That’s where the Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System comes in. The unit’s patented inhibitor blocks mosquitoes' ability to track your scent. If they can’t smell you, they can’t get close enough to see you. If they can’t see you they can’t bite!

Placement of Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System

Always place the unit where people gather. Recommended use is one unit per 100 square feet (9m2). Use more for larger areas. Satisfactory results depend on the area you want to cover and the severity of the local mosquito population.

Experiment to find the number of units that are right for you.

Scent Cartridge

The Scent Cartridge lasts approximately 30 days of use (running at 4 hours of use/day). Replace after 30 days of continuous use or if scent is noticeably diminished. To order scent cartridge refills, visit your local retailer or call toll-free for refills 1-888-838-9833 or visit us at www.mosquitohalo.com

Mosquito Halo™ Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor System

-Blocks your scent so mosquitoes cannot find you

-Provides 100 square feet of coverage

-Non-toxic mode of action

-Clean, simple, smoke-free system

-Scent cartridge is effective when used according to label directions.

-Great for decks & patios, yards, gardens, poolside areas, outdoor cookouts, camping

-Take anywhere/battery powered

-Uses 4 AA batteries (not included with all models)

Scent Cartridge for use with

Mosquito Halo™ Blocks

Mosquitoes Mosquito Inhibitor System

 

Active Ingredient:

 

 

Linalool

95.54%

 

Other Ingredients:

4.46%

 

Total

100.00%

 

Net Contents: 15g per cartridge

 

Keep Out of Reach of Children.

 

CAUTION

 

 

 

First Aid

If swallowed:

Administer water and call a physician or poison

 

control center immediately. Do not induce vomiting.

If directly inhaled:

Move person away from dispenser. Get medical

 

attention.

If in eyes:

Flush eyes with plenty of water. Call a physician

 

if irritation persists.

 

 

If on skin:

Wash with plenty of soap and water. Get medical

 

attention if irritation persists.

 

 

PRECAUTIONARY STATEMENTS

Hazards to Humans and Domestic Animals

CAUTION: Contents of replacement scent cartridges are harmful if swallowed or if directly inhaled. Causes moderate eye irritation. Avoid direct inhalation, or contact with eyes or clothing. Wash hands thoroughly after opening the replacement scent cartridge if contact with contents occurred.

Directions for Use

It is a violation of Federal law to use this product in a manner inconsistent with its labeling.

This unit is for outdoor use only. It is weather resistant.

Note: For maximum protection, place the unit on a high flat surface near where people gather such as a patio or picnic table. If there is a breeze, be sure to place the unit up-wind from where people gather so the scent covers the area desired.

1. To activate, remove the Battery. Cover located at the bottom of the unit. Turn cover counterclockwise to align cover slot with tab and pull off cover (A).

Note: Make sure the ON/OFF Dial is in the OFF position (down) before installing the batteries. Always be sure to remove the Scent Cartridge before installing or replacing the batteries.

2.Insert 4 AA batteries (not included with all models) into Battery Compartment. Install batteries following markings for placement (B).

Note: Included batteries are not rechargeable.

Attention: Battery may explode or cause injury if disassembled, recharged or exposed to fire.

3.To replace the Battery Cover. Align cover slot with tab and push in. Turn clockwise until cover is secure.

4.Open the unit door. Hold the door on both sides. Using the Finger Notch for more control, pull open from right to left.

5.Carefully peel off Scent Cartridge foil cover. Wash hands thoroughly after opening the Scent Cartridge if contact with contents occurred.

6.Slide the Scent Cartridge into the side slots of the compartment below the Fan (C).

Important: To put the Scent Cartridge in place, the unit must be in the upright position.

7.Close the door from left to right pushing firmly.

8.To turn on unit, rotate the ON/OFF Dial counterclockwise (D). The ON/OFF Dial pops up to the ON position, exposing additional vents, Indicator Lights glow, the Fan turns on and, in certain models, the Speaker emits

ultrasonic sounds. To turn off the unit, press the ON/OFF Dial and rotate clockwise to the OFF position.

Be sure to turn off unit when not in use.

You are now ready to enjoy your outdoor activities. Use a unit for every 100 square feet (9m2) of patio or deck. Replace batteries as needed. Replace Scent Cartridge after 30 days of use (running at 4 hours of use/day) or when scent diminishes.

Environmental Hazards

Do not apply directly to water. Do not contaminate water when disposing of Scent Cartridge or dispenser.

Storage and Disposal

Cartridge Storage: Store in original container in a cool, dry area.

Cartridge Disposal: Securely wrap original container in several layers of newspaper and discard in the trash.

Notice: Buyer assumes all responsibility for safety and use not in accordance with directions.

Care and Storage

Do not immerse unit in water or in any other liquid.

Do not leave the unit exposed in the rain.

If the Scent Cartridge is in place, the unit must be in the upright position.

Place unit away from rodent pets such as rats, mice, hamsters and Guinea pigs.

If the lights appear dim, replace the batteries.

Note: Before replacing the batteries, remove the Scent Cartridge.

Before storing the unit, remove the batteries.

If storing the unit inside an enclosed area for extended periods of time, remove Scent Cartridge, securely wrap original container in several layers of newspaper and discard in the trash.

Product may vary slightly from what is illustrated.

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

Consumer replaceable Reemplazable por el consumidor Remplaçable par le consommateur

1.On/Off Dial

Selector de encender-apagar Cadran de l’interrupteur

2."Power On" Indicator Lights

Luces indicadoras de funcionamiento Témoins de fonctionnement

3.Vents / Orificios de escape / Évents

4.Hinged Door with Finger Notch Puerta de bisagra con guía de abrir

Porte à charnière avec encoche pour les doigts

5.Fan / Ventilador / Ventilateur

6. Mosquito Halo™ Scent Cartridge (Accessory pack is Part# MR2A) (Individual Scent Cartridge Part No. 178835-00)

Cartucho aromático de Mosquito Halo™ (Paquete Accesorio, Part No. MR2A) Cartouche parfumée Mosquito Halomc (Ensemble d’accessoires, Pièce# MR2A)

7.Battery Compartment (inside the unit, toward the bottom) Compartimiento de las baterías (adentro de la unidad hacia el inferior) Compartiment des piles (dans l’appareil, vers le bas)

8.Battery Cover (under unit)

Cubierta de baterías (debajo de la unidad) Couvercle des piles sous l’appareil)

AB

D

C

Felicitaciones …

por la compra del Sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear la acción de los mosquitos! Al adquirir este producto, usted podrá disfrutar con mayor frecuencia sus actividades favoritas al aire libre. El sistema emplea el poder del aroma y del sonido ultrasónico (ciertos modelos) para impedir que los mosquitos se acerquen y piquen.

Utilícelo dondequiera que haya personas reunidas.

Coloque la unidad en el centro de la mesa del patio o de la terraza.

Llévelo al picnic o aprovéchelo cerca de la piscina.

Empaque uno para su próxima excursión al campo.

Mientras más utilice el sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear la acción de los mosquitos, usted descubrirá lo fácil que es disfrutar actividades al aire libre cuando se tiene cobertura instantánea.

Sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear la acción de los mosquitos.

Esta unidad emite un aroma inhibidor que ataca el olfato agudo de los mosquitos obstruyéndoles los receptores sensoriales. Una vez deteriorada la habilidad de seguir los olores, los mosquitos tienen mayor dificultad para localizar a las personas o a los animales, particularmente si éstos se encuentran en la cercanía de la unidad.

Con respecto a los mosquitos

La clave de la potencia del sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear la acción de los mosquitos consiste en la manera en que éste deteriora la vista y el sentido de olfato de dichos insectos. Los mosquitos y las moscas que pican tienen un olfato muy agudo. Estos insectos son capaces de detectar el olor de las personas desde 91 metros (100 yardas) de distancia, sin embargo tienen un sentido y alcance de la vista muy malo. El alcance de la vista de los mosquitos es apenas de 9 metros (10 yardas). Es por ello que el sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear la

acción de los mosquitos surte efecto. Dondequiera que el viento sopla el olor de las personas, se lleva también el aroma del inhibidor patentado que emite la unidad, impidiendo que los mosquitos encuentren su presa. Si los mosquitos no pueden oler, ¡tampoco se pueden acercar para picar!

Colocación apropiada del sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear la acción de los mosquitos

La unidad se debe colocar dondequiera que se reúnen las personas. Se recomienda el uso de una unidad por cada 9 metros cuadrados (100 pies cuadrados). Se debe aumentar el número de unidades según la cantidad de personas reunidas. Para lograr resultados satisfactorios se debe tomar en cuenta el área que se desea cubrir y la severidad de la plaga de mosquitos. Uno debe ensayar para determinar la cantidad de unidades necesarias según la región en que uno habita.

Cartucho aromático

Un cartucho aromático rinde aproximadamente 30 días de uso continuo

(a razón de 4 horas de uso diario). Reemplace el cartucho al cabo de 30 días de uso continuo o a medida que se le disipe el aroma. Para hacer un pedido de los cartuchos de repuesto, por favor llame gratis al 1-888-838-9833 o visite el sitio web www.mosquitohalo.com

Sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear la acción de los mosquitos.

-Impide que los mosquitos se acerquen a las personas

-Provee 9 metros cuadrados (100 pies cuadrados) de cobertura

-Funcionamiento no tóxico

-Sistema limpio, sencillo y libre de humo

-El cartucho aromático surte efecto cuando se utiliza según las instrucciones de la etiqueta

-Ideal para los patios, terrazas, las áreas verdes, jardines, piscinas, barbacoas y para las excursiones campestres

-Útil donde sea; alimentado por baterías

-Funciona con 4 baterías AA (no se incluyen con todos los modelos)

Cartucho aromático para uso con el sistema Mosquito Halo™ para restringir y bloquear la acción de los mosquitos de Blocks Mosquitoes Mosquito Inhibitor SystemSistema para restringir y bloquearSystème inhibiteur bloquant les moustiquesAccessories/Parts (USA/Canada)Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)Consumer Assistance & InformationInformación y asistencia para el consumidorRenseignements et assistance clientèle Ingrediente activo:

Linalol

95.54%

Otros ingredientes:

4.46%

Total

100.00%

Contenido neto: 1 cartucho aromático (15 g por cartucho)

Mantener fuera del alcance de los niños.

 

ADVERTENCIA

 

Primeros auxilios

 

 

Si fuese ingerido:

Administrar agua e inmediatamente llamar a un

 

médico o al centro de control de sustancias

 

tóxicas. No provocar vómito

Si fuese inhalado:

Alejar el envase de la persona. Buscar asistencia

 

médica.

 

 

Si penetrase la vista:

Enjuagar los ojos con suficiente agua. Acudir

 

al médico si persiste la irritación.

Si entrase en contacto

Lavar con suficiente agua y jabón. Acudir

con la piel:

al médico si persiste la irritación.

MEDIDAS PREVENTIVAS

Riesgo hacia las personas y los animales domésticos

ADVERTENCIA: El contenido del cartucho de repuesto es dañino si uno lo ingiere o lo inhala directamente. Produce irritación moderada de la vista. Evite la inhalación directa o el contacto con la vista o con la ropa. Uno se debe lavar las manos bien después de abrir el cartucho de repuesto, especialmente si ha tocado el contenido.

Page 1
Image 1
Black & Decker manual Mosquito Halo, Models / Modelos / Modèles MR100, MR200, Accessoires/Pièces É.-U./Canada