Black & Decker NS118 Importantes Mesures De, Sécurité Pour Tous Les Outils, Conserver Ces Mesures

Models: NS118

1 6
Download 6 pages 5.24 Kb
Page 3
Image 3
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

• Avant de faire fonctionner l'outil, s'assurer que le tube de soufflage est verrouillé en place.

• Il faut charger la pile pendant 9 heures avant d'utiliser l'outil.

CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS

Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil

contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les

symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information.

DANGER : Indique une situation dangereusemminenteiqui, si elle nʼest pas évitée, causera

la mort ou des graves blessures.

AVERTISSEMENT : Indique une situation potentiellement

dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, pourrait causer la mort ou de graves blessures.

MISE EN GA RDE : Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle nʼest pas

évitée, pourrait causer des blessures mineures ou modérées.

AVIS:

Utilisé sans le sy mbole dʼa lerte à la sécur ité, indiq ue une situ ation

potentiellement dangereuse qui, si elle nʼest pas évitée, peut résulter en des dommages à la propriété.

• Il faut charger la pile pendant 9 heures avant d'utiliser l'outil. AVERTISSEMENT : Directives et consignes de

sécurité importantes.

AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES :

Avant toute utilisation, sʼassurer que tous ceux qui se servent de lʼoutil lisent et comprennent toutes les mesures de sécurité et tout autre renseignement contenus dans le présent guide.

• Conserver ces mesures et les relire fréquemment avant dʼutiliser lʼoutil ou dʼen expliquer le fonctionnement à dʼautres personnes.

• Ne pas pointer l'orifice de sortie de l'outil vers soi ni vers d'autres personnes.

• Éloigner les cheveux longs et les vêtements amples des ouvertures et des pièces en mouvement. CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques dʼincendie, de

secousses électriques ou de blessures lorsquʼon utilise des outils électriques, il faut toujours respecter les mesures de sécurité suivantes.

AVERTISSEMENT : Le produit génère de la poussière qui peut renfermer des produits chimiques. Selon lʼétat de la Californie, ces produits chimiques peuvent causer le cancer ainsi que des malformations congénitales, et ils présentent dʼautres dangers au système reproductif humain. Voici des exemples de tels produits

chimiques : • les composés dʼengrais;

• les composés dʼinsecticides, dʼherbicides et de pesticides;

• lʼarsenic et le chrome provenant de bois traité.

Afin de minimiser les risques, porter de lʼéquipement de sécurité approuvé comme des masques antipoussières spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT DʼUTILISER LʼOUTIL.

 

IMPORTANTES MESURES DE

SÉCURITÉ POUR TOUS LES OUTILS

LIRE et respecter toutes les mesures de sécurité.

UN OUTIL À PILES (à piles intégrées ou à ensemble de piles amovible) doitseulement être

 

chargé au moyen du chargeur spécifique à l'outil. En effet, un chargeurconçu pour un type

de pile peut présenter des risques d'incendie lorsqu'utilisé avec un autretype de piles.

UTILISER L'OUTIL À PILES UNIQUEMENT avec le bloc-pile spécifiqueà cet effet.

L'utilisation de tout autre type de piles présente un risque d'incendie.

ÉVITER les démarrages accidentels. S'assurer que l'outil est en position verrouillé ou hors

 

tension avant d'y insérer le bloc-pile. Le fait de transporter l'outil avec lesdoigts sur

 

l'interrupteur ou le fait d'y insérer le bloc-pile lorsque l'outil estsous tension présente des

risques.

NE PAS utiliser un outil dont l'interrupteur est défectueux. Dans un tel cas, l'outil présente

des risques et il faut le faire réparer.

DÉBRANCHER le bloc-pile de l'outil ou mettre ce dernier hors tensionou en mode verrouillé

 

avant de le régler, d'en remplacer des accessoires ou de le ranger. Detelles mesures de

prévention réduisent les risques de démarrages accidentels de l'outil.

TOUJOURS PORTER DES PROTECTEURS OCULAIRES. Porter de lunettes de sécurité

 

en tout temps lorsque l'outil est branché. Les lunettes de sécurité sont venduesséparément

aux centres de service Black & Decker ou aux ateliers d'entretien autorisés.

NE PAS porter l'orifice de sortie de l'outil à proximité des yeux ou desoreilles lorsque lʼoutil

fonctionne.

RANGER LES OUTILS NON UTILISÉS dans un endroit sec, situé en hauteur ou fermé à

clé, hors de portée des enfants.

NE PAS DÉPASSER SA PORTÉE. Toujours demeurer dans une positionstable et garder

son équilibre en tout temps.

BIEN ENTRETENIR L’OUTIL.Garder l'outil propre afin dʼoptimiser et de sécuriser le

rendement. Suivre les directives dʼentretien.

NE PAS tenter de réparer lʼoutil. Pour garantir la sécurité et la fiabilité duproduit, en confier

 

les réparations, lʼentretien et les réglages à un centre de service Black & Decker ou à un

atelier dʼentretien autorisé utilisant uniquement des pièces de rechangeBlack & Decker.

NE PAS utiliser lʼoutil dans des endroits où lʼatmosphère renferme des vapeurs combustibles

 

ou explosives. Les étincelles que produit habituellement le moteur en marche pourraient

enflammer ces produits.

ÉVITER LES CONDITIONS AMBIANTES DANGEREUSES. Ne pas se servir d'outils

électriques dans des endroits humides ou mouillés. Nepas se servir del'outil sous la pluie.

DEMEURER VIGILANT.Travailler avec vigilance et faire preuve de bon sens.Ne pas se

servir de l'outil lorsqu'on est fatigué.

UTILISER L'OUTIL APPROPRIÉ. Utiliser l'outil seulement aux fins pour lesquelles il a été

conçu.

FAIRE TRÈS ATTENTION lorsquʼon travaille dans des escaliers.

IL NE S’AGIT PAS dʼun jouet. Faire particulièrement attention lorsquʼunenfant utilise lʼoutil

ou quʼon sʼen sert près dʼun enfant. Il est déconseilléde laisser un enfant se servir de lʼoutil.

NE PAS tenter de débloquer lʼoutil avant de le débrancher.

UTILISER SEULEMENT L’OUTILde la manière prescrite dans le présent guide. Utiliser

uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

NE RIEN insérer dans les ouvertures. Ne pas utiliser lʼoutil lorsquʼune ouverture est

 

bouchée; garder les ouvertures exemptes de poussière, de charpie, de cheveux et de tout

ce qui peut réduire le débit dʼair.

ÉLOIGNER les cheveux, les vêtements amples, les doigts et le corps des ouverturesainsi que

des pièces mobiles.

NE PAS immerger lʼoutil, au complet ou en partie.

NE PAS manipuler la fiche ni lʼoutil avec les mains mouillées.

TROUVENT À UNE DISTANCE minimale de 10mètres (30 pieds) de la surface de travail

S’ASSURER QUE LES ENFANTS, LES OBSERVATEURSET LES ANIMAUX SE

lorsquʼon démarre lʼoutil ou quʼon sʼen sert.

EXAMINER LA ZONE avant dʼutiliser lʼoutil. Enlever tout débris ou objetdur (comme des

 

pierres, du verre, des fils) qui peut ricocher, être éjecté ou provoquer desblessures ou des

dommages lors de lʼutilisation de lʼoutil.

UTILISER SEULEMENT le chargeur fourni par le fabricant pour rechargerl'outil.

MANIPULER le bloc-pile AVEC SOIN afin de ne pas le court-circuiter avec des matériaux

 

conducteurs comme des bagues, des bracelets et des clés. Le bloc-pileou le conducteur

pourrait alors surchauffer et causer des brûlures.

NE PAS OUVRIR NI MUTILER le bloc-pile. L'électrolyte qui s'en dégagerait estcorrosive et

elle pourrait blesser les yeux ou la peau. En outre, ce produit est toxique lorsqu'ingéré.

UN DISJONCTEUR DE FUITE DE TERRE devrait être installé sur toutcircuit utilisé pour

 

l'outil. Il existe des prises àdisjoncteur de mise de terre intégré et il faudrait en utiliser par

 

mesure de sécurité.

AVERTISSEMENT : Afin de minimiser les risques de secousses électriques, protéger de la pluie, ne pas sʼen servir sur des surfaces mouillées et ranger à lʼintérieur.

CONSERVER CES MESURES.

Lʼétiquette de lʼoutil peut comporter les symboles suivants

ampères

 

V

volts

 

A

 

 

Hz

hertz

 

W

watts

 

min

minutes

 

n

........................

courant alternatif

 

 

......................courant continu

 

 

o

........................

sous vide

 

............................

construction de classe II

 

 

..........................

borne de mise à la

 

 

 

 

 

............................

symbole d´avertissement

 

.../min

terre

 

 

 

tours ou courses à

 

 

 

 

 

 

 

la minute

 

INFORMATION CONCERNANT LE CAPUCHON DU BLOC-PILE

ce

Un capuchon est fourni avec le bloc-pile en vue dʼêtre

utilisé chaque fois quʼon retire

dernier de

lʼoutil ou du chargeur en vue

de le

ranger

ou

de le transporter; enlever

le

capuchon avant de remettre le bloc-pile dans le chargeur ou dans lʼoutil.

 

 

 

 

Capuchon du bloc-pile

 

LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONSAVERTISSEMENT : risque d’incendie. Ne pas ranger ni ne transporter les piles de manière à ce que desParobjetsexemple,métaliquesne pas puissmettrentunentrerbloc-pilesen dansco tactun tablier,avec lesunebornespoche,exposéesune boîtedesà outils,pilesune. boîte de nécessaire de produit ou un tiroir contenant des objets tels que des clous,des vis ou des clés, car tout contact accidentel entre les bornes à découvert et un objet métallique conducteur comme uneLa Hazardousclé, une

Materialpièce deRegulationsmonnaie, un(réglementationoutil à main, etcsur.lesri queproduitsde provoquerdangereux)unduincendiedépartement. américain des transports interdit en fait le transport des blocs-piles pour le commerce et dansesl avions (c.-à-d. dans des valises et les bagages à main) À MOINS quʼils ne soient bien protégés contre les courts-circuits. Pour le transport de piles ndividuelles,i on doit donc sʼassurer que les bornes sont protégées et bien isolées contre toute matière pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court-circuit.

AVIS: IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUCHARGEMENT

1.

Le présent guide renferme des directives importantes relatives à la sûreté et au

CHARGEMENT

 

 

 

 

2.

fonctionnement.

 

 

 

 

Avant d'utiliser le chargeur, lire toutes les directives et les mises en garde sur 1) le

3.

chargeur, 2) la pile et 3) le produit utilisant la pile.

 

 

MISE EN GARDE :

Afin de minimiser les risques de blessures, charger seulement

 

des blocs-piles Black & Decker. Tout autre type de pile pourrait exploser et causer des

4.

blessures ou des dommages.

 

 

 

Ne pas exposer le chargeur à la pluie ni à la neige.

 

 

5.

L'utilisation d'un accessoire non recommandé ni vendu par Black & Decker présente

6.

des risques d'incendie, de secousses électriques ou de blessures.

 

Afin de minimiser les risques de dommages au cordon ou à la fiche, tirer sur la fiche et

7.

non le cordon pour débrancher celui-ci.

 

 

 

S'assurer que le cordon est placé qu'on ne puisse marcher dessus, y trébucher, ni y

8.

exercer toute autre contrainte ou dommage.

 

 

Utiliser un cordon de rallonge seulement en cas de nécessité absolue. L'utilisation

 

d'une rallonge inappropriée présente des risques d'incendie ou de secousses

 

électriques.

 

 

 

 

 

a. Les cordons bifilaires peuvent utiliser une rallonge bifilaire ou trifilaire. Il faudrait

 

seulement utiliser une rallonge à gaine ronde. Il est conseillé de se servir d'une

 

rallonge homologuée par l'organisme Underwriters Laboratories (UL). Lorsque la

 

rallonge est utilisée à l'extérieur, elle doit être prévue à cet effet. Tout cordon pour

 

l'extérieur peut également servir à l'intérieur. Les mentions «W» ou «WA» sur la

 

gaine du cordon indiquent que celui peut servir à l'extérieur.

 

 

b. Les cordons de rallonge doivent être faits de conducteurs de calibre approprié

 

(AWG ou calibre américain des fils) par mesure de sécurité et afin de prévenir les

 

pertes de puissance et les surchauffes. Le numéro de calibre du fil est inversement

 

proportionnel à la capacité du cordon. Ainsi, un cordon de calibre 16 a une capacité

 

supérieure à un cordon de calibre 18. Lorsquʼil est nécessaire dʼutiliser plus dʼun

 

cordon de rallonge, veiller à ce que chaque cordon ait au moins le calibre minimal.

 

TABLEAU DES CALIBRES DE FILS MINIMUMS (AWG) POUR LES RALLONGES

 

VALEUR NOMINALE DE LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE A – 0 – 10,0

Longueur de rallonge totale (pi) 0 à 25

26 à 50

51 à 100

101 à 150

Calibre du fil

(0 à 7,6 m) (7,6 à 15,2 m)

(15,2 à 30,4 m) (30,4 à 45,7 m)

18

16

16

14

9.

Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger l'outil.

 

 

10.Utiliser seulement un chargeur pour charger.

 

 

11.

Ne pas tenter d'ouvrir le chargeur ni l'outil. L'utilisateur ne peut remplacer aucune pièce

 

interne. En confier la réparation au personnel d'un centre de service Black & Decker

 

autorisé.

 

 

 

 

12. NE PAS incinérer l'ensemble de piles même s'il est très endommagé ou complètement à plat.

13. Ne pas incinérer l'ensemble de piles.La chaleur des flammes peut le faire exploser. Il peut se produire une légère fuite du liquide excitateur des piles dans des conditions extrêmes. Il ne s'agit pas d'une défaillance. Toutefois, si ce liquide atteint la peau, faire ce qui suit.

a. Laver immédiatement à lʼeau et au savon.

b. Neutraliser à lʼaide dʼun acide doux comme du jus de citron ou du vinaigre.

c. Si le liquide excitateur atteint les yeux, rincer immédiatement à lʼeau claire pendant

aumoins dix minutes et consulter un médecin.Il s'agit d'une solution dʼhydrogène de potassium à 25-35 p. 100NOTE. AU MÉDECIN :

 AVERTISSEMENT : Directives et consignes deIMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ RELATIVES AU CHARGEMENT

PROCÉDURE DE RECHARGE

LE BLOC-PILE N’EST PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉ EN USINE. CHARGE

LeBLOCchargeur-PILEestPENDANTconçu pourAU êtreMOINSbranché9 HEURESdans uneAVANTprise UTILISATIONdomestique standard. de 120

1. Brancher le chargeur dans une prise électrique standard de 120 volts, 60 Hz .

volts et de 60 Hz.(Fig. 1)

2. Glisser le chargeur sur le bloc-piles comme le montre la , puis laisser le bloc-

piles se charger pendant heures la première fois. Aprèsfigurela première2 charge, dans le cas dʼune utilisation normale,9 le bloc-piles devrait se recharger entièrement en

heures.6 à 9 2 a) Durant la charge, le voyant DEL vert sʼallume.

2 b) Lorsque la charge est terminée, le voyant DEL vert sʼéteint.

3. Débrancher le chargeur, puis enlever le bloc-piles. Insérer le bloc-piles dans lʼoutil de manière à ce quʼil sʼenclenche en position.

pour retirer le bloc-piles, appuyer sur le bouton de dégagement au dos duREMARQUEbloc-piles, :puis faire glisser ce dernier (Fig. 3).

Page 3
Image 3
Black & Decker NS118 Importantes Mesures De, Sécurité Pour Tous Les Outils, Conserver Ces Mesures, Procédure De Recharge