NOTES IMPORTANTES RELATIVES AU CHARGEMENT | |
1. | Après une utilisation normale, le chargement complet du bloc-pile prend de 6 à 9 |
| | | heures. Lorsque le bloc-pile est complètement à plat, cela peut prendre jusquʼà 9 |
| | | heures. Le bloc-pile nʼest pas chargé à sa sortie de lʼusine. Avant de sʼen servir, il faut |
2. | donc le charger pendant au moins 9 heures. | |
NE PAS charger le bloc-pile lorsque la température ambiante est inférieure à 4.5 °C |
| | | (40 °F) ou supérieure à 40.5 °C (105 °F). Cette mesure est importante et elle prévient |
| | | de graves dommages aux blocs-piles. On optimise la durée et le rendement du |
3. | bloc-pile lorsquʼon le charge à une température ambiante dʼenviron 24 °C (75 °F). |
Le chargeur peut émettre des sons et devenir chaud au toucher pendant le |
| | | chargement. Cette situation est normale et ne pose aucun problème. |
4. Lorsque le bloc-pile nʼest pas bien chargé, faire ce qui suit. (1) Vérifier lʼalimentation de |
| | | la prise en y branchant une lampe ou un autre appareil. (2) Vérifier si la prise est reliée |
| | | à un interrupteur pour lʼéclairage qui met la prise hors circuit lorsquʼon éteint les |
| | | lumières. (3) Déplacer le bloc-pile et le chargeur dans un endroit où la température |
| | | ambiante se situe entre 4,5 °C (40 °F) et 40,5 °C (105 °F). (4) Si le problème persiste, |
| | | il faut confier le bloc-pile et le chargeur au personnel du centre de service |
5. | | Black & Decker de la région. Consulter la rubrique «Outils électriques» des Pages Jaunes. |
| Il faut charger la pile lorsquʼelle ne fournit plus la puissance nécessaire pour effectuer |
| | | les tâches avec autant de facilité quʼauparavant. NE PLUS SE SERVIR de l'outil |
6. | | lorsque le bloc-pile est à plat. | |
| Le bloc-pile atteint son rendement optimal après cinq cycles de chargement dans des |
| | | conditions d'utilisation normales. Il n'est pas nécessaire que le bloc-pile soit |
| | | complètement à plat pour le recharger. Une utilisation normale consiste en la meilleure |
| | | manière de décharger et de recharger les piles. | |
RECOMMANDATIONS DʼENTREPOSAGE | |
| 1. | Ranger l'outil : | | |
| | | a.) après avoir extrait le bloc-piles et lʼavoir mis sur le chargeur |
| | | b.) dans un endroit frais et sec à lʼécart des rayons directs du soleil et de la chaleur |
| | | ou du froid excessif(ve); | |
| | | c.) hors de la portée des enfants. | |
| 2. Pour un entreposage prolongé (comme au cours de la période hivernale), charger |
| | | complètement le bloc-piles puis le retirer du chargeur. Le charger de nouveau au |
| | | printemps, avant toute utilisation. | |
ENSEMBLE DE PILES DANS LE CHARGEUR | |
Il nʼest pas dangereux de laisser le bloc-piles dans le chargeur durant une longue période |
de temps. Le chargeur est doté dʼun mode dʼentretien qui donne suffisamment de charge |
au bloc-piles pour que celui-ci demeure chargé. Toutefois, si lʼon ne prévoit pas utiliser |
l'outil durant plus de 30 jours, débrancher le chargeur et ranger le bloc-piles dans |
un endroit frais et sec. | | |
REMARQUE : Le bloc-piles perdra sa charge une fois retiré du chargeur. Si le bloc-piles |
nʼa pas été maintenu chargé (charge dʼentretien), il peut être nécessaire de le recharger |
avant de lʼutiliser. Un bloc-piles peut perdre sa charge sʼil est laissé dans un chargeur qui |
nʼest pas branché à une source de c.a. appropriée. | |
INTERRUPTEUR | | |
| On se sert de l'interrupteur en actionnant le levier d'un côté ou de l'autre. Les positions de |
| marche (ON) et d'arrêt (OFF) sont moulées à même le boîtier en plastique de l'outil |
| (fig. 4A et 4B). | | |
| | | MISE EN GARDE :NE PAS POINTER L'ORIFICE DE SORTIE DE |
| L'OUTIL VERS SOI NI VERS D'AUTRES PERSONNES. | |
FONCTIONNEMENT | |
| | | MISE EN GARDE :Toujours porter des lunettes de sécurité. Porter |
| un masque filtrant lorsque les travaux produisent de la poussière. Il est conseillé de porter |
| des gants, des pantalons et des chaussures robustes. Éloigner les cheveux longs et les |
| vêtements amples des ouvertures et des pièces en mouvement. L'OUTIL N'EST PAS |
| RECOMMANDÉ POUR UNE UTILISATION COMMERCIALE. | |
| NOTE : S'assurer que le souffleur est hors tension et que la pile est enlevée avant d'y fixer |
• | ou d'en retirer les tubes de balai mécanique. | |
| ASSEMBLAGE DU TUBE | |
| | Assembler le tube intérieur au balai mécanique en l'alignant avec le boîtier du balais de la |
| manière illustrée à la figure 5. Pousser le tube dans le boîtier jusqu'à ce que le bouton de |
| verrouillage s'engage dans le trou de blocage du tube. Refaire le même processus pour le |
• | tube extérieur. | | |
| UTILISATION | (fig. 6) et y exercer un mouvement latéral de va-et-vient en |
| Saisir l'outil d'une main |
| | gardant l'ajutage à plusieurs pouces du sol. Avancer lentement en laissant la pile de |
| | débris accumulés devant soi. | |
ENTRETIEN | | |
• | | NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE | |
| | DÉBRANCHER L’OUTIL! | |
| | | MISE EN GARDE :NE JAMAIS VERSER NI PULVÉRISER DE |
| LʼEAU SUR LʼOUTIL POUR LE NETTOYER. | |
| Utiliser sulement un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer l'outil. Sʼassurer de ne |
| jamais laisser de liquide sʼinfiltrer à lʼintérieur de lʼoutil; ne jamais immergerce dernier. |
| Il faut ranger l'outil dans un endroit sec. Ne pas entreposer lʼoutil à proximité dʼengrais ou |
| de produits chimiques; cela pourrait causer la corrosion prématurée des pièces métalliques. |
Problème | DÉPANNAGE | Solution possible |
Cause possible |
• | | Lʼappareil refuse de | • Mauvaise installation de la | • Vérifier lʼinstallation de la |
| | démarrer. | batterie. | batterie. |
| | | | • Pile non chargée. | • Vérifier les exigences de |
• | | | | | charge pour la pile. |
| La pile ne se charge pas. • Pile non insérée dans le chargeur. • Insérer la pile dans le |
| | | | | chargeur de sorte que le |
| | | | • Chargeur non branché. | voyant DEL vert apparaisse. |
| | | | •Brancher le chargeur dans une |
| | | | | prise qui fonctionne. Se reporter |
| | | | | à la rubrique « Remarques |
| | | | | importantes de chargement » |
| | | | | pour plus de renseignements. |
| | | | | •Vérifier le courant à la prise en |
| | | | | branchant une lampe ou un |
| | | | | autre appareil électrique. |
| | | | | •Vérifier si la prise est reliée à |
| | | | | un interrupteur qui coupe le |
| | | | | courant au moment dʼéteindre |
| | | | • Température ambiante | la lumière |
| | | | • Déplacer le chargeur |
| | | | trop chaude ou froide. | et lʼoutil à une température |
| | | | | ambiante de plus de 4.5 °C |
| | | | | (40 °F) ou sous les 40.5 °C |
| | | | | (105 °F). |
| | Pour de lʼaide avec lʼoutil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour |
| | lʼemplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec lʼassistance |
| | BLACK & DECKER au | 1-800-544-6986. | |
LE SCEAU SRPRC™ | |
| Le sceau SRPRC™ apposé sur le bloc-piles au nickel cadmium indique queson |
| coût de recyclage à la fin de sa vie utile sera payé parBlack & Decker. Il est |
| illégal de jeter les piles au nickel cadmium épuisées dans les poubelles oudans |
| le système municipal dʼélimination des résidus solides. Le programme RBRC représente |
| donc une alternative sensibilisée à lʼenvironnement. La SRPRC™, en collaboration avec |