IMPORTANTES MISES EN GARDE
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
■Prière de lire toutes les directives.■Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les boutons.
■Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ni tout autre composant fixe du
■Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou que ce dernier s’en sert.
■Débrancher l’appareil avant de le nettoyer et lorsqu’on ne s’en sert pas. Laisser l’appareil refroidir avant de le nettoyer.
■Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est endommagé. Retourner le produit au centre de service de la région pour qu'il y soit examiné, réparé ou réglé électriquement ou mécaniquement. Ou composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture du présent guide.
■L’utilisation d’accessoires non recommandés pour l’appareil présente des risques de blessures.
■Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
■Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir, ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
■Ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à l’électricité chaude, ni dans un four réchauffé.
■Pour utiliser l’appareil, brancher le cordon dans une prise. Pour le débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sur le cordon.
■Utiliser le
■Ne pas introduire dans l’appareil des aliments de grandes dimensions, des emballages en papier d’aluminium ni des ustensiles qui pourraient provoquer des risques d’incendie ou de secousses électriques.
■Il y a risque d’incendie lorsque le
■Ne pas tenter de déloger des aliments lorsque l’appareil est branché.
■Ne pas utiliser un appareil électrique lorsque l’air est vicié par des vapeurs explosives ou inflammables.
■L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique. Toute autre utilisation en annule la garantie.
CONSERVER CES MESURES.
FULL
Applica warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando se usan aparatos electrónicos, deben tomarse algunas precauciones, incluyendo las siguientes:
■Por favor lea todas las instrucciones.■No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.
■Con el fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, el enchufe ni ninguna parte de este tostador que no sea removible, en agua ni en ningún otro líquido.
■Todo aparato electrónico operado en presencia de menores de edad o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.
■Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiarla. Permita que se enfríe antes de limpiarla.
■No opere ningún aparato electrónico si el cable o el enchufe está dañado, si el aparato no funciona bien, si se ha dejado caer o si ha sufrido daño de cualquier naturaleza. Devuelva la unidad a un centro de servicio autorizado para que la examinen, reparen, o para que le ajusten cualquier falla mecánica o electrónica o llame gratis al número apropiado que aparece en la portada de este manual.
■El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de la unidad puede causar lesiones personales.
■No use el tostador a la intemperie.
■No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.
■No coloque el tostador sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica, ni cerca de un horno caliente.
■Para usar el tostador, conecte el cable a una toma de corriente. Para desconectarlo, apáguelo, sujete el enchufe y retírelo de la toma de corriente. No tire del cable.
■No use el tostador con otro fin más que para el que ha sido diseñado.
■Para evitar un incendio u ocasionar el riesgo de un choque eléctrico, no introduzca en el tostador alimentos muy grandes, paquetes de aluminio, ni utensilios.
■Puede occurrir un incendio si el tostador permanece cubierto o entra en contacto con materiales inflamables, cortinas, paredes y demás mientras está en funcionamiento. Mantenga el tostador por lo menos a 10 cm (4") de distancia de las paredes y de la parte lateral del mostrador. No coloque nada sobre el tostador mientras esté funcionando.
■No trate de destrabar alimentos mientras el tostador esté conectado.
■No opere la unidad en presencia de gases explosivos y/o inflamables.
■Este producto ha sido diseñado solamente para uso doméstico. El uso con cualquier otro fin anulará la garantía de inmediato.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
* is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
*Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. *Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland,
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
■Please read all instructions.■Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
■To protect against electrical shock, do not immerse cord, plug, or any
■Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
■Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before cleaning.
■Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. Return the appliance to an authorized service facility for examination, repair, or adjustment. Or, call the appropriate
■The use of accessory attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or injury.
■Do not use outdoors.
■Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces, including the stove.
■Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
■To use, plug cord into electrical outlet. To disconnect, grasp plug and remove from outlet. Do not pull by the cord.
■Do not use toaster for other than intended use.
■Oversized foods, metal foil packages, or utensils must not be inserted in a toaster, as they may create a fire or risk of electric shock.
■A fire may occur if the toaster is covered by or touching flammable material, including curtains, draperies, walls and the like, when in operation. Keep this appliance at least one inch (2.54 cm) away from walls or the rear of a counter. Do not store any item on top of unit.
■Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in.
■Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes.
■This appliance is intended for household use only, not for commercial or industrial use. Use for anything other than intended will void the warranty.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOKPOR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTOconsumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident, misuse, or repairs performed by unauthorized personnel. If the product should become defective within the warranty period,
In Latin America only
En Latino América únicamente En Amérique latine seulement
Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano. For the nearest service center, please see the appropriate address below.
or you have questions regarding warranty or service, call Consumer Assistance and Information toll free at:
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province.
UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA(Este párrafo no aplica para EUA y Canada)
Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no es válida cuando: a) el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales, b) el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña,
c)el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas. Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio Black & Decker más cercano.
Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicio autorizados. Esta garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
ARGENTINA
Av Maipu 3850
1636 Olivos,
Buenos Aires
Tel:
COLOMBIA
Carrera 38 No.
Santa Fe de Bogota
Tel:
COSTA RICA
200 metros Norte y 150 oeste del edificio Mercedes Benz
Paseo Colon Av. 3 , calle 26 Bis Tel: (506)
CHILE
Cruz Del Sur 64
Las Condes
Santiago
Tel:
ECUADOR
Manuel Larrea 726 y Bogota
Quito
Tel:
EL SALVADOR
27 Calle Poniente y 25 Ave.
Norte No. 1510
San Salvador
Tel:
GUATEMALA
3a calle
MÉXICO
Lázaro Cárdenas #18 Ciudad de México Tel:
•VERACRUZ
Prolongación Días Mirón #4280
(entre Violetas y Magnolias)
Col. Remes
91920 Veracruz, Ver.
Tel:
•PUEBLA
17 Norte #205
72000 Puebla, Pue.
Tel:
•TORREÓN
Blvd. Independecia 96 Pte.
27000 Torreón, Coah.
Tel:
•MÉRIDA
Calle 63
97000 Mérida, Yuc. Tel:
•GUADALAJARA
Av. Vallarta
Col. Prados Vallarta
45020 Zapopan, Jal.
Tel:
•QUERÉTARO
Av. Madero 139, Pte.
76000 Querétaro, Qro.
Tel:
PANAMA
Via Brazil y Ave.
Samuel Lewis #31
Ciudad de Panama
Tel:
PERU
Av. Javier Prado Este # 1516
San Isidro
Lima
Tel:
PUERTO RICO
Calle C #14
Rexco Industrial Park
Caparra Heights Station
San Juan, P.R. 00934
Tel:
VENEZUELA
Av. Casanova edificio Girasol
Nivel Mezzanina
Local A
Sabana Grande, Caracas
Tel: (212)
For service in U.S.A./Canada
call
Para servicio en los E. U. y Canadá
llame al
Pour le service aux
Canada, composer le
Bistro™
toastertostador de
2 rebanadas con ranuras extra anchas (Español)
2 tranches avec fentes très larges (Français)
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN (Valable aux
Applica garantit le produit pour un an à compter de la date d'achat, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou des réparations effectuées par des personnes non autorisées. Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits, ou pour toute question relative à la garantie ou au service, communiquer sans frais avec le service à la clientèle au numéro suivant : 1 800
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite.
SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR
Product may vary slightly from what is illustrated.
El producto puede variar ligeramente del ilustrado.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
Fecha de compra
Modelo
Copyright © 2002 Applica Consumer Products, Inc. Pub.
Printed in People’s Republic of China
IMPORTADOR — Applica de México, S. de R.L. de C.V. Manuel Avila Camacho
C.P. 11510, México D.F. Teléfono: (5)
Produit fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine
1
Accessories/Parts (USA/Canada) |
Accesorios/partes (EUA/Canadá)
Accessoires/Pièces
U.S.A./Canada |
|
|
| ||
Mexico |
|
| 800W 120V 60Hz |
| |
http://www.blackanddecker.com |
|
|
| ||
|
|
| |||
| ? | Série T100 Series |