Black & Decker dimensions Models Modelos Modèles TRO651 TRO651W, Toast-R-Oven, Seguridad De

Models: TRO651W TRO651

1 2
Download 2 pages 35 Kb
Page 1
Image 1
.MESURES CES CONSERVER

.MESURES CES CONSERVER

.INSTRUCCIONES ESTAS GUARDE

.INSTRUCTIONS THESE SAVE

.terminée

 

est cuisson la quand (off) 0 sur minuterie

 

la et Off sur température de commande

 

la Mettre .terminée est grillage le quand Off

 

sur grillage de degré du commande la Mettre

.surchauffe

 

de risques des présente cela car métallique

 

papier de l'appareil de pièce autre toute

 

ou miettes à plateau le recouvrir de Éviter

.genre

 

du matériaux d’autres et plastique pellicule

 

la de carton, du papier, du : four le dans

 

suivants matériaux des l’un placer pas Ne

chaude graisse la jetant en ou plaque

 

la enlevant en attention extrêmement Faire

.pas sert ne lorsqu'il

 

dernier ce dans fabricant le par recommandés

 

accessoires les que d'autre ranger rien Ne

.verre en ni métal en pas sont ne

 

qui plats des utilise lorsqu'on surveiller Bien

.électriques secousses de risque un présente

 

qui ce l'appareil, de électriques composants

 

les avec contact en entrer et s'effriter

 

peuvent derniers Ces .abrasifs métalliques

 

tampons des avec l'appareil nettoyer pas Ne

.service en l’appareil sur ranger rien Ne

 

.fonctionne qu'il alors ci-ceux avec contact

 

en entre lorsqu'il ou muraux, revêtements

 

des ou draperies des rideaux, des comme

 

inflammables matériaux de recouvert est

 

pain-grille le lorsque d'incendie risque a y Il

.électriques secousses de ou d'incendies

 

risques des provoquer pourraient qui

 

métal en ustensiles des ni dimensions grandes

 

aliments des l'appareil dans introduire pas Ne

.prévu

 

est qu'il fins aux seulement l'appareil Utiliser

.prise la

 

de fiche la tirer puis » OFF « sur commandes

 

les toutes mettre débrancher, Pour

.chaud liquide autre tout ou chaude l'huile de renfermant appareil un prudence extrême une avec Déplacer .réchauffé four un dans ni chaude, l’électricité à ou gaz au cuisinière une sur ou près placer pas Ne .chaude surface une avec contact en entrer laisser le ni comptoir, d’un ou table d’une cordon le pendre laisser pas Ne .l’extérieur à l’appareil utiliser pas Ne .blessures de risques des présente fabricant par recommandés non d’accessoires L’utilisation .guide présent du couverture page la sur indiqué approprié frais sans numéro le composer Ou .mécaniquement ou électriquement réglé ou réparé examiné, soit y qu'il pour région la de service de centre au produit le Retourner .endommagé est qui ou terre par tombé est qui fonctionnement, de problème un présente qui abîmé, est cordon le ou fiche la dont appareil un utiliser pas Ne .accessoire un retirer d’en ou ajouter d’y avant refroidir laisser Le .nettoyer le de avant et pas sert s’en ne lorsqu’on l’appareil Débrancher .sert s’en dernier ce lorsque ou enfant d’un près l’appareil utilise lorsqu’on surveillance étroite une Exercer .l’appareil de amovible non pièce autre toute ni fiche la cordon, le immerger pas ne électriques, secousses de risques les d’éviter Afin .boutons les et poignées les Utiliser .chaudes surfaces aux toucher pas Ne .directives les toutes Lire .suivantes les notamment fondamentales, sécurité de règles certaines respecter toujours faut il électrique, appareil un utilise Lorsqu’on

.cocinar de termine cuando (OFF)

 

.caliente líquido otro

 

 

cualquier o caliente aceite contiene que aparato un

 

0 posición la en cronómetro el y (OFF) apagado

 

 

 

mueve se cuando precaución extrema tener debe Se

de posición la en temperatura de control el Coloque

 

.(OFF) apagado de posición la en tostado de

 

.caliente

 

nivel de control el coloque unidad, la apagar Para

horno un de cerca ni eléctrica, o gas de hornilla

 

.metálico papel con superficie

 

una de cerca ni sobre tostador el coloque No

otra ninguna ni residuos de bandeja la cubrir debe

 

.calientes superficies

 

se no sobrecaliente, se aparato el que evitar de fin A

con contacto en entre que ni mostrador del o mesa

 

.semejantes materiales

 

la de borde del cuelgue cable el que permita No

ni plásticas envolturas cartón, papel, aparato:

 

.intemperie la a aparato el utilice No

el en materiales siguientes los introduzca No

.personales lesiones

 

.caliente grasa la desechar al o

 

de riesgo el presenta producto del fabricante

 

bandeja la remueva cuando precaución extrema Use

el por recomendados no accesorios de uso El

.recomendados accesorios

 

.manual este de cubierta la en

 

los que más nada almacenar no de asegúrese

 

aparece que apropiado número al gratis llamar

 

funcionamiento, en esté no aparato el Cuando

puede También .ajusten o reparen examinen,

 

.vidrio de ni metal de sean no que recipientes

 

lo que para cercano más autorizado servicio

 

 

de centro al aparato el Devuelva .dañado esté

 

utilicen se cuando cuidado mucho tener debe Se

 

que o funcionamiento de problema un presente

 

.eléctrico

 

 

 

que averiado, enchufe el o cable el tenga

 

choque un de riesgo el produciendo aparato del

 

 

 

que eléctrico aparato ningún utilizar debe se No

eléctricos componentes los con contacto en entrar

 

 

.accesorios

 

podrían metálicas fibras Las .aparato el limpiar

 

 

 

los retirar o instalar de antes enfríe se aparato el que

 

para metálicas fibras de almohadillas utilice No

 

Espere .limpiarlo de antes y uso en esté no cuando

 

.uso

 

 

 

corriente de toma la de aparato el Desconecte

en está mientras aparato el sobre nada colocar no

 

 

.edad de

 

de Asegúrese .paredes las y cortinas las incluyendo

 

 

 

menores de presencia la en o por utilice se producto

 

inflamable material cualquier con contacto en

 

 

 

el cuando precaución mucha tomar debe Se

entra si o funcionamiento en está mientras cubierto

 

permanece aparato el si incendio de riesgo el Existe

.aparato del removible

 

.aparato el en metal de utensilios ni grandes

 

no pieza ninguna ni enchufe el cable, el sumerja

 

 

no eléctrico, choque un contra protegerse de fin A

demasiado alimentos introduzca nunca eléctrico,

 

choque o incendio de riesgo el evitar de fin A

.perillas las

 

.previsto fin el con solamente aparato el Utilice

o asas las Utilice .calientes superficies las toque No

.aparato el enchufe

 

.instrucciones las todas lea favor Por

luego (OFF), apagado de posición la a controles

 

siguientes: las incluyendo seguridad, de reglas ciertas

los todos ajuste unidad, la desconectar de Antes

respetar debe se eléctricos, aparatos utilizan se Cuando

SEGURIDAD DE

 

.0 to Timer and OFF control temperature turn broiling, or baking stop To .OFF to control browning toast turn toasting, stop To

.oven the of overheating cause will This .foil metal with oven the of parts any or tray crumb cover not Do

.like the and wrap, plastic cardboard, paper, oven: the in materials following the of any place not Do

.grease hot of disposing or tray removing when caution extreme Use

.use in not when oven this in accessories, recommended manufacturer's than other material, any store not Do

.shock electric of risk a in resulting parts electrical touch and pad the off break can Pieces .pads scouring metal with clean not Do

.glass or metal than other of constructed containers using when used be should caution Extreme

.operation in when unit of top on item any store not Do .operation in when like, the and walls draperies, curtains, including material flammable touching or covered is oven toaster the if occur may fire A

.shock electric of risk or fire a create may they as appliance, this in inserted be not must utensils metal or foods Oversize

.use intended than other for appliance use not Do

.outlet wall from plug remove them "off", to control any turn disconnect, To

.liquid hot other or oil hot containing appliance an moving when used be must caution Extreme

.oven heated a in or burner, electrical or gas hot a near or on place not Do

.surfaces hot touch or counter, or table of edge over hang cord let not Do

.outdoors use not Do

.injuries cause may manufacturer appliance the by recommended not attachments accessory of use The

.manual this of cover the on listed number free-toll appropriate the call Or, .adjustment mechanical or electrical or repair, examination, for facility service authorized nearest the to appliance the Return .manner any in damaged or dropped is or malfunctions appliance the after or plug or cord damaged a with appliance any operate not Do

.parts off taking or on putting before cool to Allow .cleaning before and use in not when outlet from Unplug

.children near or by used is appliance any when necessary is supervision Close

.liquid other or water in oven this of parts removable-non any or plug, cord, immerse not do shock, electrical of risk against protect To

.knobs or handles Use .surfaces hot touch not Do .instructions all Read

following: the including followed, be always should precautions safety basic appliances, electrical using When

GARDE EN MISES IMPORTANTES
IMPORTANTES INSTRUCCIONES
SAFEGUARDS IMPORTANT

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Please Read and Save this Use and Care Book

product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty

(Applies only in the United States and Canada) What does it cover?

• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product

For how long?

One year after the date of original purchase

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is

either new or factory refurbished

How do you get service?

Save your receipt as proof of the date of sale.

Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service

If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

Damage from commercial use

Damage from misuse, abuse or neglect

Products that have been modified in any way

Products used or serviced outside the country of purchase

Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

Consequential or incidental damages (Please note, however, that some

states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.

¿NECESITA AYUDA?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages

indirects).

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Póliza de Garantía (Válida sólo para México)

Duración

Argentina

Guatemala

Servicio Técnico Central

MacPartes, S.A.

Service New S.R.L.

34 Calle 4-14 Zona 9

Atención al Cliente

Frente a Tecun

Ruiz Huidobro 3860

Guatemala City, Guatemala

Buenos Aires, Argentina

Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521

Tel.: (54-11) 4546-1212

Honduras

Chile

Lady Lee

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.

Centro Comercial Mega Plaza

Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes

Carretera a la Lima

Santiago, Chile

San Pedro Sula, Honduras

Tel.: (562) 263-2490

Tel.: (504) 553-1612

Colombia

México

PLINARES

Art. 123 y José Ma. Marroquí

Avenida Ciudad de Quito #88-09

#28-D

Bogotá, Colombia

Centro.

Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680

Mexico D.F.

Costa Rica

Tel.: (55) 5512-7112/(55) 5512-3164

Aplicaciones Electromecanicas, S.A.

Nicaragua

Calle 26 Bis y Ave. 3

H & L Electronic

San Jose, Costa Rica

Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur

Tel.: (506) 257-5716/223-0136

Managua, Nicaragua

Ecuador

Tel.: (505) 260-3262

Castelcorp

Panamá

Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto

Authorized Service Center Electrodomésticos,

Dicentro

S.A.

Guayaquil, Ecuador

Boulevard El Dorado,

Tel.: (5934) 224-7878/224-1767

al lado del Parque de las Mercedes

El Salvador

Panamá, Panamá

Sedeblack Calle A San Antonio Abad

Tel.: (507) 236-5404

y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21

 

San Salvador, El Salvador

 

Tel.: (503) 274-1179/274-0279

 

Perú

Servicio Técnico Central

Fast Service

Calle Jorge Muelle 121 San Borja

Lima Perú

Tel.( 0511) 2257391-2230221

Puerto Rico

Buckeye Service

Jesús P. Piñero #1013

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo, República Dominica

Tel.: (809) 687-9171

Trinidad and Tobago

A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited

33 Independence Square,

Port of Spain

Trinidad, W.I.

Tel.: (868) 623-4696

Venezuela

Tecno Servicio TS2002 Av. Casanova

Centro Comercial del Este Local 27 Caracas, Venezuela

Tel.: (58-212) 324-0969

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation

Toast-R-Oven

Countertop Oven/Broiler Horno/asador para el mostrador Four de comptoir-rôtissoire

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA

(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá) ¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales

Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

Los productos que han sido alterados de alguna manera

Los daños ocasionados por el uso comercial del producto

Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:

A)Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

B)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.

C)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas

no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V. Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

.INSTRUCCIONES ESTAS GUARDE.INSTRUCTIONS THESE SAVESEGURIDAD DEGARDE EN MISES IMPORTANTESIMPORTANTES INSTRUCCIONESSAFEGUARDS IMPORTANTPlease Read and Save this Use and Care Book is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

1500 W 120 V Toast-R-Oven™ 60 Hz

R22004/2-4-3E/S/F

Comercializado por:

Applica de México, S. de R. L. de C.V.

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,

Fracc Los Pirules

Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.

R. F. C. AME-001026- PE3.

Servicio y Reparación

Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D

Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503

Copyright © 2004 - 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000000880-00 RV02

Made in People’s Republic of China

Printed in People’s Republic of China

Importado por:

Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040 Teléfono: (55) 1106-1400

Del interior marque sin costo

01 (800) 714-2503

Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China

Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine

USA/Canada 1-800-231-9786

Mexico01-800-714-2503

www.blackanddecker.com

Accessories/Parts (USA/Canada) Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)1-800-738-0245

Models

Modelos

Modèles

TRO651

TRO651W

Page 1
Image 1
Black & Decker dimensions Models Modelos Modèles TRO651 TRO651W, Please Read and Save this Use and Care Book