|
| Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. | página | |||
|
| 13 |
| |||
|
| Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com |
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Resolución de problemas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Problema | Causa posible | Prevención/solución |
|
|
|
|
|
| Asegúrese de que el regulador esté conectado de manera segura en el tanque | ||
|
|
| La válvula del tanque de gas propano está cerrada. | de gas propano, gire la válvula del tanque de gas propano a la posición “OPEN” | ||
|
|
|
| (abierta). |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| El tanque de gas propano está bajo o vacío. | Reemplace o vuelva a llenar el tanque de gas propano. | ||
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| 1. Gire la válvula de gas propano a la posición “CLOSED” (cerrada) | ||
|
|
| Fuga de gas propano. | 2. Espere 5 minutos para que se disperse el gas. | ||
|
|
|
| 3. Siga las indicaciones de “Inspección de fugas” descritas en el manual del usuario. | ||
|
|
|
|
|
| |
|
| El quemador no se enciende utilizando el | Se debe reemplazar la pila. | Reemplace la pila AA (vea el paso de instalación de la pila de las instrucciones de | ||
|
| armado) |
|
| ||
|
| encendedor. |
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
| Cables o electrodos cubiertos con restos de alimentos. | Limpie el cable y/o electrodo con alcohol isopropílico. | |||
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Los electrodos y los quemadores están mojados. | Séquelo con un paño. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Electrodo agrietado o roto; chispas en las grietas. | Sustituya el electrodo. |
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
| Cable suelto o desconectado. | Vuelva a conectar el cable o sustituya el conjunto electrodo/cable. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| El cable tiene un cortocircuito (chispeo) entre el encendedor | Reemplace el conjunto cable del encendedor/electrodo. | ||
|
|
| y el electrodo. | |||
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Encendedor defectuoso. | Reemplace el encendedor. |
|
|
|
|
|
| Compruebe si el tanque de propano líquido está vacío. |
| |
|
|
| No hay flujo de gas. | A. Si está vacío, reemplácelo o vuelva a llenarlo. |
| |
|
|
| B. Si el tanque de propano líquido no está vacío, consulte la sección “Caída |
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| repentina del flujo de gas” (tamaño de llama insuficiente). |
| |
|
|
| El tanque de gas propano está bajo o vacío. | Reemplace o vuelva a llenar el tanque de gas propano. |
| |
|
|
|
| 1. Gire la válvula de gas propano a la posición “CLOSED” (cerrada) |
| |
|
|
| Fuga de gas propano. | 2. Espere 5 minutos para que se disperse el gas. |
| |
|
| El quemador no se enciende con una cerilla. |
| 3. Siga las indicaciones de “Inspección de fugas” descritas en el manual del usuario. |
| |
|
|
| Gire la tuerca de acoplamiento entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta |
| ||
|
|
|
|
| ||
|
|
| La tuerca de acoplamiento no está conectada por completo. | que haga tope con firmeza. Apriete únicamente a mano, sin utilizar ninguna |
| |
|
|
|
| herramienta. |
|
|
|
|
| Obstrucción del flujo de gas. | Limpie los tubos del quemador. Verifique que la manguera no esté torcida o doblada. |
| |
|
|
| Desacoplamiento del quemador a la válvula. | Vuelva a conectar el quemador y la válvula. |
|
|
|
|
| Telarañas o nidos de insectos en el venturi. | Limpie el tubo de venturi. |
|
|
|
|
| Bocas del quemador atascadas u obstruidas. | Limpie las bocas del quemador. |
|
|
|
|
| Sin gas. | Reemplace el tanque o vuelva a llenarlo. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Gire las perillas de control a la posición | (apagado). | |
|
|
|
| 2. Espere 30 segundos y encienda la parrilla. | ||
|
|
|
| 3. Si las llamas continúan siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de | ||
|
|
|
| seguridad de flujo excesivo. |
|
|
|
|
|
| a. Gire las perillas a la posición (apagado). | ||
|
|
|
| b. Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano líquido a la posición | ||
|
| Caída repentina del flujo de gas o altura de la llama |
| “CLOSED” (cerrado). |
|
|
|
| Flujo excesivo; puede que se haya activado el dispositivo de | c. Desconecte el regulador. |
|
| |
|
| insuficiente. |
|
| ||
|
| d. Gire las perillas de control a la posición | (alto). | |||
|
| seguridad de exceso de flujo. | ||||
|
|
| ||||
|
|
| e. Espere 1 minuto. |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| f. Gire las perillas de control a la posición | (apagado). | |
|
|
|
| g. Vuelva a conectar el regulador y verifique las conexiones para averiguar que no | ||
|
|
|
| haya fugas. |
|
|
|
|
|
| h. Abra lentamente el gas girando la válvula del tanque de propano a la posición | ||
|
|
|
| “OPEN” (abierto). |
|
|
|
|
|
| i. Espere 30 segundos y, a continuación, encienda la parrilla conforme a las | ||
|
|
|
| instrucciones de encendido. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Falta de uniformidad en la llama, la llama no cubre | Las bocas del quemador están atascadas u obstruidas. | Limpie las bocas del quemador. |
|
|
|
| toda la longitud del quemador. |
|
| ||
|
|
|
|
|
| |
|
|
| Puede que el nuevo quemador tenga aceites residuales del | Haga funcionar la parrilla durante 15 minutos con la tapa cerrada. | ||
|
|
| proceso de fabricación. | |||
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Telarañas o nidos de insectos en el venturi. | Limpie el venturi. |
|
|
|
| La llama es de color amarillo o naranja. |
|
|
|
|
|
| Restos de alimentos, grasa o sal para condimentar en el | Limpie el quemador. |
|
| |
|
|
| quemador. |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Alineación incorrecta entre la válvula y el quemador de | Asegúrese de que el quemador venturi está conectado adecuadamente a la válvula. | ||
|
|
| venturi. | |||
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
| Vientos fuertes o racheados. | No use la parrilla cuando hay vientos fuertes. | ||
|
| La llama se apaga. |
|
|
|
|
|
| Nivel de gas del tanque de propano bajo. | Reemplace el tanque o vuelva a llenarlo. |
|
| |
|
|
| Válvula de exceso de flujo obstruida. | Consulte la sección “Caída repentina del flujo de gas o altura de llama insuficiente”. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Formaciones de grasa. | Limpie la parrilla. |
|
|
|
| Fogonazo. |
|
|
| |
|
| Carne con exceso de grasa. | Retire la grasa de la carne antes de ponerla en la parrilla. | |||
|
|
|
|
|
| |
|
|
| Si está utilizando una temperatura excesiva para cocinar. | Ajuste (baje) la temperatura según corresponda. | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. Gire las perillas de control a la posición | (apagado). | |
|
|
| Grasa atascada por la acumulación de comida alrededor del | 2. Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano líquido a la posición | ||
|
| La grasa provoca un fuego persistente | “CLOSED” (cerrado). |
|
| |
|
| sistema de quemadores. | 3. Deje la tapa cerrada y deje que el fuego se consuma. | |||
|
|
| ||||
|
|
|
| 4. Una vez se haya enfriado la parrilla, quite y limpie todas las piezas siguiendo las | ||
|
|
|
| instrucciones de “Limpieza y cuidado”. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Centelleos (hay fuego en el(los) tubo(s) del | El quemador y/o juegos de quemadores están bloqueados. | Limpie el quemador y/o los tubos del quemador. | ||
|
| quemador). | ||||
|
|
|
|
|
| |
|
|
| La tapa es de acero inoxidable, no pintada. | La acumulación de grasa se ha convertido en carbón y se está desmenuzando. | ||
|
|
| Límpiela complatamente. |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
| El interior de la tapa se está pelando; igual que |
| • Puede deberse a cocción sobre acumulación de grasa, que se ha convertido en | ||
|
|
| carbón y se está descascarando. |
|
| |
|
| cuando se pela la pintura. | La tapa tiene recubrimiento/pintura. | • Limpie a fondo, según lo indicado en las instrucciones de “Limpieza y | ||
|
|
| mantenimiento” del manual del usuario |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| • Después de limpiar, si puede ver el acero, llame a Atención al Cliente al | ||
|
|
|
| 1.800.762.1142 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Para ayuda más detallada, sírvase visitarnos en www.bluerhino.com o llamarnos al 1.800.762.1142 para ayudarle inmediatamente.