Manuals
/
Bodyline Products International
/
Personal Care
/
Electric Shaver
Bodyline Products International
AX-5330
instruction manual
Models:
AX-5330
1
52
53
53
Download
53 pages
60.48 Kb
46
47
48
49
50
51
52
53
Specs
Warranty
Maintenance
Battery Life
Cleaning with the brush
Safety
To arrange for service
Mode FIN
Page 52
Image 52
Page 51
Page 53
Page 52
Image 52
Page 51
Page 53
Contents
AIR
Model AX-5330
Congrats
Important Safety Instructions
For home use only
To arrange for service
Washable Shaver
Shaver shall not be used until it has dried
Water
Parts of Your Shaver
Accessories Brush Mesh travel pouch AC adaptor Bottom view
Slide-and-Lock TMon/off Lite-and-Fade TMLEDs shaver body
Recharging Your Shaver
Regular Recharging
Socket of the shaver
Connect the AC adaptor plug into the AC outlet
Power reserve indicator LEDs Green
Slide
On/off
Lite-and Fade TM LEDs
Recharge indicator LED Red fade LED
Unlit during cordless shave
Using Your Shaver With the AC Power Supply
After recharging
Battery Life
HOW to USE
After use, turn the power switch
Rear RizerTM
Care and Maintenance
Fine mode
Washing in water
Cleaning with the brush
Thoroughly
For Recycling the Ni-Mh Battery
How to remove the Ni-Mh battery
Screw Cut Rear Panel Side Inner case
Screw
Specifications
Remove the side and rear panels. See the illustration a
Operating temperature range 0 C 40 C
Accessory Parts Sold Separately
Ordering Replacement Parts
If your shaver requires service
Limitations and Exclusions
There are no express warranties except as listed above
Instructions Importantes Concernant Votre Sécurité
Pour limiter les risques d’électrocution
Ne jamais débrancher ou brancher le rasoir ayant les mains
Humides ou mouillées Produit à usage ménager uniquement
Rasoir Lavable
Age 19. N’utilisez pas le rasoir jusqu’à ce qu’il ait séché
Précautions D’EMPLOI DU Rasoir
Socket
Accessories Brosse Étui de voyage Adaptateur CA
Boîtier arrière
Lame interne vibreur Cadre de la grille
Boîtier avant
Comment Charger LE Rasoir
Recharger le rasoir dans les cas suivants
Située sur la base du rasoir
Témoins lumineux indiquant le niveau de puissance
Interrupteur
Témoin indiquant La charge
Témoin indiquant la charge rouge
Après la charge
Débranchez l’adaptateur CA du rasoir
Comment Utiliser LE Rasoir Avec UN Adaptateur CA
Durée DE VIE DE LA BATTERIE/PILE
Comment L’UTILISER
Chapeau
Mode FIN
Lavage sous l’eau
Entretien ET Maintenance
Nettoyage avec la brosse
Axis AIR 58 Francais Axis AIR 59 Francais
Recyclage DE LA BATTERIE/PILE Ni-Mh nickel-cadmium
Comment retirer la batterie/pile Ni-Mh
Caractéristiques
Éléments Accessoires Vendus Séparément
Service de réparation
Poids 202g
Garantie Limitée DE 1 AN
Limites ET Exclusions
¡Felicitaciones
Fabrique en Chine
Instrucciones Importantes Para SU Seguridad
Axis AIR 72 Espanol Axis AIR 73 Espanol
Máquina DE Afeitar Lavable
15. Sólo para uso doméstico
Precauciones AL Usar LA Afeitadora
Piezas DE SU Afeitadora
Accesorios Cepillo Caso del recorrido
Adaptateur CA Vue de dessous Receptáculo
Cubierta posterior
Recargar la afeitadora en los siguientes casos
Procedimiento para recargar
Luces indicadoras de nivel de carga verdes
Después de recargarse
Cómo Usar LA Afeitadora CON EL Convertidor DE Corriente
Vida Útil DE LA Batería
Modo DE Empleo
Muévala hacia arriba. La cuchilla
Tire de la piel hacia arriba
Modo FIN
Cuidado Y Mantenimiento
Para lavar la afeitadora con agua
Liberación de la malla exterior para sacarla
Limpieza con el cepillo
Malla exterior
En el cuerpo
Correcta Incorrecto
Cuchilla
Para Reciclar LA Batería Ni-Mh
Cómo sacar la batería Ni-Mh
Marco de la B
Especificaciones
Si su afeitadora necesita servicio
Pedido de partes de repuesto
Garantía Limitada POR UN AÑO
Limitaciones Y Exclusiones
Glendale Heights, IL 60139 USA Fabricado en China
Page
Glendale Heights, Illinois 60139 USA Made in China
Top
Page
Image
Contents