SVENSKA

INTRODUKTION

Tack för att ni valt B&W.

Var vänlig och läs igenom bruksanvisningen innan du packar upp och installerar produkten. Det kommer att hjälpa dig att få ut det bästa ur produkten.

B&W har ett nätverk av kunniga distributörer i över sextio länder som kan hjälpa dig om du får några problem som din handlare inte kan hjälpa dig med.

UPPACKNING

(Figur 1)

•Vik upp kartongflikarna helt och hållet och vänd hela kartongen upp och ner med öppningen neråt.

•Lyft kartongen så att innehållet friläggs helt.

•Ta bort det inre packmaterialet.

Vi föreslår att ni sparar emballaget för framtida bruk.

Kontrollera att kartongen innehåller följande delar:

•4st självhäftande gummifötter.

PLACERING

(Figur 2)

Om högtalarna används tillsammans med en projektor med en akustiskt transparent duk, kan de placeras bakom duken. Annars kan högtalarna placeras direkt ovanför eller under duken beroende på i vilket läge de hamnar närmast öronhöjd i förhållande till lyssningspositionen. Placera isåfall högtalaren så nära duken som möjligt.

Fäst de fyra självhäftande gummifötterna på högtalarens undersida. De ger ett visst mått av vibrationsisolering vilket är önskvärt när högtalaren placeras direkt ovanpå en lite ostabil TV-apparat. Tänk på att placera gummifötterna så att de passar till den vanligvissmalare ytan på TV-ns ovansida.

Magnetfält

Högtalarelementen är magnetiskt avskärmade så att magnetfältet inte når utanför högtalarlådan förutom framsidan. Magnetfältet är så svagt att den vanligtvis inte påverkar tex. TV-apparater.

Det finns vissa TV-apparater som är extremt känsliga som även behöver justeras med avseende på jordens magnetfält. Om du har problem skall du först avmagnetisera TV- apparaten med högtalarna på plats. Vissa TV- apparater har en knapp för detta, annars kan du slå av huvudströmbrytaren i femton minuter och slå på den igen. Det räcker inte att stänga av TV-n med fjärrkontrollen.

Om du fortfarande har problem skall du prova att flytta högtalarna lite grann framåt eller bakåt till problemen minimeras. Alternativt placera dem längre isär i förhållande till TV-n till förvrängningarna i bilden försvinner.

På grund av att magnetfältet är starkast framför TV-n bör man inte placera saker som är känsliga för magnetisk strålning närmare än 0,2 m (disketter, magnetband och kontokort).

ANSLUTNINGAR

(Figur 3 & 4)

Alla anslutningar skall göras när all utrustning är avslagen.

På högtalarens baksida finns två par högtalarterminaler för Bi-wiring om så önskas. Vid leveransen sitter det ett par bleck av hög kvalitet för anslutning av en enkel tvåledar högtalarkabel. För att använda högtalaren med en vanlig kabel skall blecken sitta kvar. Det spelar ingen roll om det övre eller undre paret anslutningar används i såfall.

Förvissa dig om att den positiva terminalen (markerad med + och röd färg) ansluts till förstärkarens positiva anslutningskontakt och den negativa terminalen (markerad med – och svart färg) ansluts till förstärkarens negativa anslutningskontakt. Om man gör fel på dessa kopplingar resulterar det i en diffus ljudbild och dålig basåtergivning (Figur 3).

För att ansluta med Bi-wiring skall man ta bort de medföljande blecken. Man använder sedan två par högtalar kablar från förstärkaren till högtalaren. Var noga med polariteten på kablarna när de ansluts. Med Bi-wiring uppnår man en något bättre definition i basen. Var noga med anslutningarna vid Bi-wiring då en felaktig anslutning kan resultera i felaktig frekvensgång (Figur 4).

Rådfråga din handlare när det gäller val av kabel. Se till att den resulterande impedansen blir lägre än den som rekomenderas som maximum i specifikationen och använd en kabel med låg induktans för att minimera förluster i den högsta diskanten.

FINJUSTERING

Innan du börjar gör anågra finjusteringar skall du kontrollera alla anslutningar så att de är korrekt utförda och säkra.

För att uppnå största realism i hemmabiosammanhang är det viktigt att se till att ljudbilden överenstämmer med storleken på bilden. Med en mindre bildyta kan det vara bra att flytta ihop högtalarna närmare än vad som är brukligt i musiksammanhang.

Justera nivåerna mellan de tre fronthögtalarna så att de spelar lika högt. Det är viktig för att få en jämn och fin övergång mellan de tre högtalarna när ljudet rör sig mellan högtalarna. Nivån i surroundhögtalarna skall ställas så att de inte drar till sig uppmärksamheten, utom vid ljudeffekter.

När du justerar in ljudnivåerna bör du flytta dig runt på alla aktuella lyssningspositioner så att du ställer in ljudet optimalt.

Titta i manualen för din surrounddekoder för vidare information om inställningarna.

UNDERHÅLL

Högtalarlådan behöver vanligtvis bara dammas av. Om du skulle behöva använda rengöringsmedel skall grillen först tas bort. Spreja medlet i en trasa och torka sedan av högtalaren. Grillens tyg rengöres enklast med en klädborste.

Undvik att beröra högtalarelementen, särskilt diskanten som är mycket ömtålig.

16

Page 18
Image 18
Bowers & Wilkins CC6 S2 owner manual Svenska Introduktion, Uppackning, Placering, Anslutningar, Finjustering, Underhåll

CC6 S2 specifications

The Bowers & Wilkins CC6 S2 is an exceptional center channel speaker that stands out in the realm of home theater audio. Renowned for its clarity and precision, the CC6 S2 is designed to elevate the audio experience, making it a perfect addition to any home entertainment system. This speaker embodies Bowers & Wilkins' commitment to high-quality sound, showcasing advanced technologies and meticulous craftsmanship.

One of the key features of the CC6 S2 is its unique drive unit configuration. The speaker is equipped with a 150mm (6-inch) continuum cone woofer that ensures a deep, rich bass response while delivering seamless integration with the high-frequency drivers. This driver is designed to minimize distortion, resulting in clear and accurate sound reproduction. The CC6 S2 also includes dual 25mm (1-inch) aluminum dome tweeters, which are pivotal in producing crisp, detailed high frequencies that bring dialogue and sound effects to life.

The design of the CC6 S2 is both aesthetic and functional. Encased in a solid cabinet, the speaker reduces unwanted resonance, further enhancing sound quality. Additionally, the speaker features a sleek, modern look that can easily complement any décor, ensuring it not only performs well but also fits beautifully into your living space.

Bowers & Wilkins has incorporated advanced technologies into the CC6 S2 to further optimize performance. The speaker features Flowport bass reflex technology, which significantly reduces turbulence and enhances bass response, allowing for a more dynamic and immersive listening experience. This technology ensures that low frequencies are delivered with authority and clarity, allowing action sequences and musical interludes to shine.

In terms of connectivity, the CC6 S2 is versatile, making it compatible with a wide range of audio systems. Whether you're setting up a dedicated home theater or augmenting a stereo system, the CC6 S2 integrates seamlessly, providing an outstanding listening experience in various environments.

Overall, the Bowers & Wilkins CC6 S2 is a center channel speaker that combines exceptional sound quality, innovative technology, and stylish design. Its ability to deliver rich, clear audio makes it an essential component for anyone serious about enhancing their home entertainment experience. With its impressive features and craftsmanship, the CC6 S2 represents a significant investment in audio performance, ensuring that every movie night or music session is nothing short of spectacular.