Manual de Instrucciones y Lista de Piezas
3. No use vestimenta suelta, bufandas
ocorbatas en el área de trabajo.
Lasprendas sueltas pueden quedar
atrapadas en las partes móviles
yprovocar graves lesiones personales.
4. No use alhajas al manejar
herramientas. Las alhajas pueden
quedar atrapadas en las partes
móviles y provocar graves lesiones
personales.
5. Utilice siempre los accesorios
diseñados para ser usados con esta
herramienta. No utilice accesorios
dañados ni desgastados.
6. Nunca accione la herramienta si no
está aplicada a un objeto de trabajo.
Los accesorios deben colocarse en
forma segura. Losaccesorios sueltos
pueden causar lesiones graves.
7. Nunca apunte una herramienta
hacia usted ni hacia otra persona.
Pueden ocurrir lesiones graves.
8. Utilice presión firme y pareja al usar
la herramienta. No la fuerce.
Demasiada presión puede provocar
que la hoja se quiebre o se recaliente.
9. Mantenga todas las tuercas, pernos
y tornillos ajustados y asegúrese de
que el equipo esté en condiciones
de trabajo seguras.
10.No acerque las manos a las piezas
móviles ni las coloque debajo de
ellas.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE

TRABAJO

Mantenga
el área
detrabajo limpia y bien iluminada.
Lasáreas desordenadas u obscuras
propician los accidentes.
No haga funcionar la
herramienta eléctrica en
entornos explosivos, como
por ejemplo cuando haya polvo, líquidos
o gases inflamables. Las herramientas
eléctricas hacen chispas que pueden
encender los vapores o el polvo.
Mantenga
alejados
a los observadores y niños mientras
hace funcionar una herramienta
eléctrica. Las distracciones pueden
hacerle perder el control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

Los enchufes de la
herramienta eléctrica deben
coincidir con el tomacorriente.
Nunca modifique el enchufe de ninguna
manera. No use enchufes adaptadores
con herramientas eléctricas conectadas a
tierra (aterradas). Los enchufes no
modificados ylos tomacorrientes
correspondientes reducirán el riesgo de
choque eléctrico.
Evite el
contacto
corporal con las superficies conectadas a
tierra, tales como tuberías, radiadores,
cocinas y refrigeradores. Existe un
mayor riesgo de choque eléctrico si su
cuerpo está conectado a tierra.
No
exponga
las herramientas a motor a la lluvia ni
a superficies mojadas. Si entra agua
dentro de una herramienta a motor, el
riesgo de choque eléctrico aumenta.
Trate el
cable con
cuidado. No utilice nunca el cable para
llevar, halar o desenchufar la
herramienta eléctrica. Mantenga el
cable alejado del calor, aceite, bordes
filosos o piezas móviles. Los cables
dañados o enredados aumentan el
riesgo de choque eléctrico.
Cuando
acciona
una herramienta eléctrica en
exteriores, use un cable de extensión
apto para el uso en exteriores. El uso
de un cable apto para exteriores
reduce el riesgo dechoque eléctrico.
Si no es
posible
evitar el uso una herramienta eléctrica
en un lugar de mucha humedad, use un
suministro de energía protegido de
corrientes residuales (GFCI – con
interruptor de descarga a tierra). El
uso de un interruptor de circuito con
descarga a tierra (GFCI) reduce el
riesgo de choque eléctrico.
Las herramientas doblemente aisladas
están equipadas con un enchufe
polarizado (un borne del enchufe es más
ancho que el otro). Este enchufe calzará
en un solo sentido en un tomacorriente
polarizado. Si el enchufe no calza
completamente en el tomacorriente, dé
vuelta el enchufe y vuelva a introducirlo.
1. Asegúrese de que el cable esté
ubicado de tal manera que nadie
lopise ni se tropiece con él, y que
no esté sujeto de alguna otra
manera aalgún daño o tensión.
2. No use un cable de extensión a menos
que sea absolutamente necesario. El
uso de un cable de extensión
inadecuado puede resultar en un
riesgo de incendio ychoque eléctrico.
Si se debe usar un cable de extensión,
asegúrese delo siguiente:
•Que las clavijas del enchufe del cable
de extensión tengan el mismo número,
tamaño y forma que las del enchufe.
•Que el cable de extensión esté
correctamente cableado y en buenas
condiciones eléctricas.
•Si el cable de extensión va a usarse en
exteriores debe estar marcado con el
sufijo “W-A” o “W” después de la
designación del tipo de cable para
indicar que es apto para usarse en
exteriores. Por ejemplo: SJTW-A
3. No la exponga a la lluvia, nieve
oheladas. Si entra agua dentro de
una herramienta a motor, el riesgo
de choque eléctrico aumenta.

SEGURIDAD PERSONAL

Manténgase alerta, preste atención a
lo que hace y use su sentido común
cuando maneje cualquier herramienta
eléctrica. No use una herramienta
eléctrica si está cansado o bajo la
influencia de drogas, alcohol o
medicamentos. Un momento de
distracción mientras maneja cualquier
herramienta a motor puede dar como
resultado graves lesiones personales.
Use equipo de protección
personal. Siempre use
protección para los ojos. Elequipo de
protección como máscara para polvo,
calzado de seguridad antideslizante,
casco o protección para los oídos, usado
en las condiciones adecuadas, reduce el
riesgo de lesiones personales.
Evite
que se
encienda accidentalmente. Verifique que
el interruptor se encuentre en la
posición de apagado (off) antes de
conectar el suministro de energía y/o la
batería, recoger o transportar la
herramienta. Transportar una
herramienta eléctrica con el dedo sobre
el interruptor o suministrar corriente a
herramientas con el interruptor en
posición de encendido (on) favorece la
ocurrencia de accidentes.
Retire
toda
llave de ajuste u otro tipo de llave
antes de encender la herramienta
eléctrica. Una llave o llave de ajuste
que quede sujetada a una parte
rotatoria de la herramienta eléctrica
puede causar lesiones personales.
18Sp
Información General
de Seguridad sobre
Herramientas
Eléctricas (contuación)
7
DG460300CK

Limited Warranty

1. DURATION: From the date of purchase by the original purchaser as follows: one year.

2. WHO GIVES THIS WARRANTY (WARRANTOR): Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company, 100 Production

Drive, Harrison, Ohio, 45030, Telephone: (800) 424-8936.

3. WHO RECEIVES THIS WARRANTY (PURCHASER): The original purchaser (other than for purposes of resale)

of the Campbell Hausfeld product.

4. WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY: Any Campbell Hausfeld power tool supplied or

manufactured by Warrantor.

5. WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY: Substantial defects in material and workmanship which occur

within the duration of the warranty period.

6. WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY:

A. Implied warranties, including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

LIMITED FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION. If this product is used

for commercial, industrial or rental purposes, no warranty applies. Some States do not allow limitation

on how long an implied warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.

B. ANY INCIDENTAL, INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL LOSS, DAMAGE, OR EXPENSE THAT MAY RESULT

FROM ANY DEFECT, FAILURE, OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT. Some States

do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation

or exclusion may not apply to you.

C. Any failure that results from an accident, purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in

accordance with instructions provided in the owner’s manual(s) supplied with product. Accident,

purchaser’s abuse, neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also

include the removal or alteration of any safety devices. If such safety devices are removed or altered,

this warranty is void.

D. Normal adjustments which are explained in the owner’s manual(s) provided with the product.

7. RESPONSIBILITIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY: Repair or replace, at Warrantor’s option,

products or components which are defective, have malfunctioned and/or failed to conform within duration

of the warranty period.

8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY:

A. Provide dated proof of purchase and maintenance records.

B. Call Campbell Hausfeld (800-424-8936) to obtain your warranty service options. Freight costs must be

borne by the purchaser.

C. Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner’s

manual(s).

This Limited Warranty applies in the United States, Canada and Mexico only and gives you specific legal rights.

You may also have other rights which vary from state to state or country to country.

For Replacement Parts or Technical Assistance, call 1-800-424-8936or visit our website: www.chpower.com
Please provide following information:
- Model number
- Serial number (if any)
- Part description and number as
shown in parts list
Address any correspondence to:
Campbell Hausfeld
Attn: Customer Service
100 Production Drive
Harrison, OH 45030 U.S.A.
Description Part Number Qty
Saw Blade DG025800AV 1
Dust Port DG028100AV 1
3mm Allen Wrench DG026100AV 1
Blade set screws (2) DG029000AV 2
Replacement Parts List
www.chpower.com