Ver la Garantía en página 20 para información importante sobre el uso comercial de este producto.
® | DG460500CKS |
Manual de Instrucciones y Lista de Piezas |
Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.
Sierra vertical orbital
BUILT TO LAST
Voir la Garantie à la page 13 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.
Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces | DG460500CK S |
|
|
S’il vous plaît lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de monter, installer, utiliser ou de procéder à l’entretien du produit décrit. Se protéger ainsi que les autres en observant toutes les instructions de sécurité, sinon, il y a risque de blessure et/ou dégâts matériels! Conserver ces instructions comme référence.
Scie sauteuse orbitale
BUILT TO LAST
Descripción
Las sierras verticales están diseñadas para efectuar tareas de corte que no son posibles con otras sierras. Son las más útiles para cortes circulares, curvos y calados. Los valores orbitales permiten cortes más rápidos en diferentes materiales. Algunos valores pueden no ser adecuados para ciertas tareas. Sírvase familiarizarse con todos los componentes de esta herramienta antes de usarla.
Para desempacar
Cuando desempaque este producto, inspecciónelo cuidadosamente para detectar cualquier daño que pueda haber ocurrido durante el envío.
Description
Les scies sauteuses sont conçues pour exécuter des travaux de coupe qui ne sont pas possibles avec d’autres scies Elles sont les plus utiles pour les coupes circulaires, en courbe et de découpage. Les réglages orbitaux permettent des coupes plus rapides dans différents matériaux. Certains réglages pourraient ne pas être appropriés pour certaines tâches. Il faut se familiariser avec tous les composants de cet outil avant d’utiliser la scie.
Déballage
En déballant ce produit, inspecter attentivement pour tout signe de dommage en transit.
Informaciones Generales de
AVISO
Ésto le indica una información
Las siguientes precauciones de seguridad se deben seguir en todo momento junto con cualquier otra norma de seguridad.
Directives De Sécurité
Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la
PROPOSITION 65 CALIFORNIE
!DANGER
1.Lire attentivement tous les manuels, y compris celui de ce produit. Bien
Seguridad
Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda. Esta información se la
importante, que de no seguirla, le podría ocasionar daños al equipo.
PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65
1. Lea con cuidado los |
|
|
|
manuales incluidos con |
|
| |
este producto. Familiarícese | MANUAL |
| |
con los controles y el uso |
|
| |
adecuado del equipo. |
|
|
SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles suivants pour cette information.
Vous pouvez créer de la poussière en coupant,
ponçant, perçant ou meulant les matériaux tels que le bois, la peinture, le
se familiariser avec les commandes et l’utilisation correcte de l’équipement.
MANUAL
suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe reconocer los siguientes símbolos.
!PELIGRO
Ésto le indica que hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad.
!ADVERTENCIA
Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad.
!PRECAUCION
Ésto le indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves.
Cuando corta lija, taladra o pule materiales como
por ejemplo madera, pintura, metal, hormigón, cemento, u otro tipo de mampostería se puede
producir polvo. Con frecuencia este polvo contiene productos químicos que se conocen como causantes de cáncer, defectos congénitos u otros daños reproductivos. Use equipo de protección.
!ADVERTENCIA
Este producto, o su cordón eléctrico, contiene productos químicos conocidos por el estado de California como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lave sus manos minuciosamente después de usar.
2.Sólo se les debe permitir usar la sierra a aquellas personas bien familiarizadas con estas reglas de manejo seguro.
Especificaciones
Voltaje clasificado . . . . . 115/120V ~ 60Hz
Frecuencia clasificada . . . 60Hz
Clasificación de
corriente . . . . . . . . . . . . 5,5A
Velocidad sin carga . . . .
Madera . . . . . . . . . . 2 9/16" (65mm) Acero. . . . . . . . . . . . 15/64" (6mm)
Ángulos de corte: | 45 grados a la |
| izquierda, |
| 90 grados, y |
| 45 grados a la |
| derecha |
!DANGER
Danger indique une situation hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves.
!AVERTISSEMENT
Avertissement indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves.
!ATTENTION
Attention indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures.
AVIS
Avis indique l’information importante pour éviter le dommage de l’équipement.
métal, le béton, le ciment
ou autre maçonnerie. Cette poussière contient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer, les déformations congénitales ou autres problèmes de la reproduction. Portez de l’équipement de protection.
!AVERTISSEMENT
Ce produit ou son cordon contient des produits chimiques qui de l’avis de l’État de Californie peut causer le cancer et des anomalies congénitales ou autres problèmes de reproduction.
Les précautions de sécurité suivantes doivent être respectées en tout temps en plus de toute autre règle de sécurité actuelle.
2.Seules les personnes familières avec ces règles d’utilisation sans danger devraient utiliser la scie.
Spécifications
Tension nominale. . . . . . . 115/120 V ~ 60 Hz
Fréquence nominale . . . . 60 Hz
Puissance nominale . . . . . 5,5 A
Vitesse sans charge. . . . . . 500 à 3 000 cpm
Capacités de coupe
Bois . . . . . . . . . . . . . . . 65 mm (2 9/16 po) Acier . . . . . . . . . . . . . . 6 mm (15/64 po)
Angles de coupe : . . . . . . 45 degrés gauche, 90 degrés, et
45 degrés droite
RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!
Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.
© 2006 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer | IN714000AV 3/06 |
14 Sp
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d’achat à fin de la garantie!
© 2006 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer | IN714000AV 3/06 |
7 Fr