Voir la Garantie à la page 16 pour de l’information importante sur l’utilisation commercial de ce produit.
Instructions d’Utilisation | CHN10500 |
|
|
Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner ou entretenir l'appareil décrit.
Cloueuse de micro pointes de
22,2 mm (7/8 po)
Table des matières
Descripion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | . |
Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | . |
Directives de sécurité . . . . . . . . . . | . |
Importantes instructions |
|
de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | . |
Pièces détachées et fisch technique | |
mécanisme de la l'outil . . . . . . . . . | . |
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . | . |
Graissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . | . |
Branchement recommandé . . . . | . |
Mode d’opération . . . . . . . . . . . | . |
Mode séquentiel unique . . . . . . | . |
Chargement/décharement de |
|
l'outil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . | . |
Ajustement de la direction |
|
d'échappement . . . . . . . . . . . . . | . |
Déblocage de la l'outil . . . . . . . | . |
Instructions de maintenance |
|
de l'utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . | . |
Information d'interchangeabilité | . |
Guide de dépannage . . . . . . . . . . | . |
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . | . |
Description
Cette cloueuse de pointes est conçue pour l’installation de garnitures décoratives, bandes de vitrage, petits cadres et garniture d’armoires.. Les caractéristiques incluent : échappement réglable, buse étroite pour les endroits restreints, prise confort de caoutchouc, mécanisme de hauteur de clou autoajustable et verrou de gâchette..
Déballage
Dès que l’appareil est déballé, l’inspecter attentivement pour tout signe de dommages en transit.. S’assurer de resserrer tous les raccords, boulons, etc.. avant de le mettre en service..
Directives de Sécurité
Ce manuel contient de l’information très importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ et pour ÉVITER LES PROBLÈMES D’ÉQUIPEMENT.. Rechercher les symboles suivants pour cette information..
Danger indique une situation
hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte de vie ou blessures graves.
Avertissement indique une
situation hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte de vie ou blessures graves.
Attention indique une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en blessures.
Avis indique de l’information
importante pour éviter le dommage de l’équipement.
REMARQUE : L’information qui exige une attention spéciale..
Importantes instructions de sécurité
INSTRUCTIONS PORTANT SUR UN RISQUE D’INCENDIE, UN CHOC ÉLECTRIQUE OU DES BLESSURES AUX PERSONNES
Ce manuel contient des informations concernant la sécurité, le fonctionnement et l’entretien.. Contacter votre représentant Campbell Hausfeld si vous avez des questions..
En utilisant les outils, il faut suivre
les précautions de base, y compris ce qui suit :
Modèle CHN10500
Trouver le numéro de modèle et le code date sur le chargeur de l’outil et inscrire plus bas :
No du Model : __________________
Code de date : __________________
Conserver ces numéros
comme référence..
PRoposition 65 DE CALIFORNIE
Ce produit ou son cordon peuvent
contenir des produits chimiques qui, de l’avis de l’État de Californie, causent le cancer et des anomalies congénitales ou autres problèmes de reproduction.
Vous pouvez créer de la poussière en coupant,
ponçant, perçant ou
meulant les matériaux tels que le bois, la peinture, le métal, le béton, le ciment ou autre maçonnerie. Cette poussière contient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer, les déformations congénitales ou autres problèmes de la reproduction. Porter de l’équipement de protection.
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie!
Les outils Campbell Hausfeld satisfont ou dépassent les normes de l’industrie tel qu’indiqué par l’American | IN726401AV 4/10 |
National Standard Institute/International Staple, Nail and Tool Association sous ANSI/ISANTA |
|
© 2010 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer |