Campbell Hausfeld WT4500, WT5500 warranty Juego de soplete de propano, Guías de seguridad

Models: WT4500 WT5500

1 6
Download 6 pages 5.66 Kb
Page 5
Image 5
! ADVERTENCIA
! PRECAUCION
Información de seguridad
! PRECAUCION

Juego de soplete de propano

Manual de Instrucciones

Modelos WT4500 y WT5500

 

 

Uso del soplete (Cont.)

Cómo desconectar el tanque de suministro

AVISO

Sírvase leer y guardar estas instrucciones. Lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase Ud. y a los demás observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este manual como referencia.

esté totalmente frío antes de guardarlo. La boquilla del soplete estará muy caliente. No la toque ni la apoye sobre cualquier cosa que se pueda dañar por el calor.

Mantenimiento

Antes de cada uso:

1.Inspeccione todos los componentes del dispositivo para detectar daños y/o desgaste.

!ADVERTENCIA

Si la manguera muestra abrasión

o desgaste excesivos, si está cortada o si tiene más de 5 años, se la debe reemplazar antes de poner en funcionamiento.

2.Inspeccione el tanque de gas LP para detectar, abolladuras, daños en el cuello, daños en la válvula de cierre o corrosión en el aro de apoyo.

!ADVERTENCIA

Si tiene abolladuras, daños en el cuello, daños en la válvula de cierre o

(LP)

1.Asegúrese de que la válvula del tanque de suministro esté cerrada.

2.Abra brevemente la(s) válvula(s) de ajuste del soplete para liberar cualquier gas residual que aún esté en la manguera.

3.Cierre la válvula de ajuste.

4.Desconecte la tuerca/niple POL (ubicada en el extremo del ensamble de la manguera) desde el tanque de suministro girándola hacia la derecha con una llave ajustable.

Almacenaje

Nunca guarde un soplete que esté caliente. Cuando el soplete se guarda en interiores, la conexión entre el tanque de gas LP y el dispositivo debe estar desconectada. Además, se debe retirar el tanque del dispositivo y se lo debe guardar en el exterior de acuerdo con el Capítulo 5 del “Estándar para el almacenamiento y manipulación de

NO levante el tanque tomándolo de la válvula. El levantar el tanque tomándolo de la válvula podría ocasionar daños a la válvula.

BUILT TO LAST

Descripción

Este soplete de propano Campbell Hausfeld es una herramienta versátil con muchas aplicaciones, desde quemar tocones hasta marcar ganado. Con la herramienta puede:

• Matar hierbas y pastos no deseados

 

sin necesidad de usar productos

 

químicos costosos y tóxicos.

Derretir hielo de aceras sin usar sal,

 

y descongelar tuberías congeladas

 

(de exterior) en el invierno.

Usar el soplete para calentar brea en

 

trabajos de techos y de sellado con

 

asfalto.

• Ablandar pintura para su remoción

 

sin usar productos químicos.

Juego de soplete de propano

 

Conexión del mango del soplete

 

Mango del soplete

Conexión del

 

 

Válvula de control de gas

 

mango

 

 

Boquilla

Gatillo turbo

Manguera de gas

Conexión del tanque POL

Figura 1a - Soplete y componentes WT4500

corrosión en el aro de apoyo, el tanque de gas LP se debe reemplazar antes de

gases de petróleo licuados”, ANSI/NFPA 58. El tanque LP debe estar

Este soplete se puede usar con un

Conexión del tanque POL

Conexión del

mango del soplete

poner en funcionamiento.

3.Realice una prueba de pérdidas usando agua con jabón o una solución para revisar pérdidas.

4.Encienda el soplete de acuerdo a las instrucciones de encendido. Verifique el funcionamiento de la válvula de ajuste y de todos los demás componentes antes de continuar.

Periódicamente:

1. Retire cualquier residuo o material

combustible del soplete. El soplete se

debe mantener limpio y sin

materiales combustibles.

sobre una superficie nivelada en posición vertical. No invierta ni apoye el tanque sobre su lado.

!ADVERTENCIA

La temperatura de almacenamiento no debe exceder de 120ºF (49,3ºC).

!ADVERTENCIA

NO fume en las proximidades ni exponga el tanque de suministro a llamas o chispas.

!ADVERTENCIA

El ensamble de la manguera debe estar

tanque Nº 20 LP con una válvula estándar tipo POL (como la del tipo que se usa generalmente con una parrilla a gas). Con el quemador turbo de activación con gatillo, usted ahorra combustible al emitir calor sólo cuando lo necesita.

Guías de seguridad

Este manual contiene información que es muy importante que sepa y comprenda. Esta información se la suministramos como medida de SEGURIDAD y para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO. Debe reconocer los

Boquilla

Válvula de control de gas

Mango del soplete

Conexión del mango

 

Encendedor

Gatillo

 

 

piezométrico

 

 

turbo

 

Manguera de gas

 

Ajuste de limite

 

 

 

 

 

 

del gatillo turbo

Figura 1b - Soplete y componentes WT5500

 

2. La superficie del dispositivo se debe

limpiar con agua y jabón. No use

limpiadores inflamables o a base de

petróleo sobre ninguna parte del

dispositivo.

protegido contra el tráfico, aplastamiento y superficies calientes para evitar el desgaste prematuro de la manguera.

siguientes símbolos.

! PELIGRO

Esto le

indica que

 

hay una situación inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad.

Esto le indica que

hay una situación que PODRIA ocasionarle la muerte o heridas de gravedad.

Esto le

indica que hay una situación que PODRIA ocasionarle heridas no muy graves.

AVISO

indica

 

Esto le

 

 

una información importante, que de no seguirla, le podría ocasionar daños al equipo.

Lea y

compren- da las siguientes guías antes de usar el soplete.

Este producto está diseñado para usar únicamente en exteriores.

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

8 Sp

© 2005 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

IN972001AV 1/05

Page 5
Image 5
Campbell Hausfeld WT4500, WT5500 warranty Juego de soplete de propano, Guías de seguridad