ENGLISHESPAÑOL
1
Canon Inkjet Photo All-In-One
Equipo multifunción fotográfico Canon Inkjet
series
Getting Started Guía de inicio
Getting Help from Canon
Email Tech Support — www.usa.canon.com/support
This option provides live telephone technical support, free of service charges,
Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at
Read me first!
Keep me handy for future reference.
Léame en primer lugar Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.
Solicitar ayuda a Canon
Correo electrónico del servicio técnico: www.usa.canon.com/support
Teléfono gratuito del servicio técnico:
1-800-OK-CANON
Este servicio ofrece asistencia técnica telefónica gratuita, de lunes a viernes (excepto festivos), durante el período de garantía.
El soporte mediante dispositivo telefónico para personas con discapacidad auditiva está disponible en
• Do not allow objects to fall inside the machine. These could cause malfunction.
• The Paper Output Tray opens automatically as printing starts. Keep the front of the tray clear of any obstacles.
•Evite que caigan objetos dentro del equipo. Podrían provocar que funcionara mal.
•La bandeja de salida del papel (Paper Output Tray) se abre automáticamente al comenzar la impresión. Mantenga la parte frontal de la bandeja libre de obstáculos.
1 | 1 Open the Paper Output Tray. |
1 Abra la bandeja de salida del papel (Paper Output Tray).
• Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S. | • Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft |
and/or other countries. | Corporation en EE. UU. y/u otros países. |
• Windows Vista is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the | • Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft |
U.S. and/or other countries. | Corporation en EE. UU. y/u otros países. |
• Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort and Bonjour are trademarks of Apple Inc., registered | • Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort y Bonjour son marcas registradas de Apple Inc., |
in the U.S. and other countries. | registradas en EE. UU. y/u otros países. |
Model Number: K10368 (MG5320) | Número de modelo: K10368 (MG5320) |
To perform setup, place the machine near the access point (wireless LAN) and computer.
Para llevar a cabo la instalación, coloque el equipo cerca del punto de acceso (LAN inalámbrica) y del ordenador.
Included Items | Elementos |
| suministrados |
2
1
2
3
2Lift the Scanning Unit / Cover, then remove the orange tape and protective material.
Document Cover must be closed to lift Scanning Unit / Cover!
2Levante la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover) y, a continuación, retire la cinta naranja (orange tape) y el material de protección (protective material).
La cubierta de documentos (Document Cover) debe estar cerrada para levantar la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover).
Check the included items.
Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.
| Ink tanks |
Power cord |
|
| Depósitos de tinta |
Cable de alimentación | (Ink tanks) |
| (BK/M/C/PGBK/Y) |
Setup | Manuals and other documents |
| |
|
3.15 inches (8 cm) disc adapter
Adaptador de disco de 8 cm (3,15 pulg.) (3.15 inches (8 cm) disc adapter)
Disc tray
Bandeja de disco (Disc tray)
Matte Photo Paper MP-101 (for Automatic
Print Head Alignment)
3 | 3 Close the Scanning Unit / Cover. |
| 3 | Cierre la cubierta/unidad |
|
| de escaneado (Scanning Unit / |
|
| Cover). |
4 | 4 | Connect the power cord. |
|
| Do not connect the USB cable yet. |
(Setup | Manuales y otros documentos Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper) |
| |
|
|
| (Print Head Alignment) automática) |
Network connection: | Conexión de red: prepare |
Prepare network devices | los dispositivos de red, |
such as a router or an access | como el router o el punto de |
point as necessary. | acceso, según convenga. |
USB connection: A USB | Conexión USB: es |
cable (not included) is | necesario un cable USB |
required. | (no suministrado). |
Preparation | Preparativos |
Remove the protective sheets and tape.
Retire las hojas y la cinta (tape) protectoras.
4 Conecte el cable de alimentación.
No conecte aún el cable USB.
5 | 5 Adjust the angle of the LCD, then |
| press the ON button. |
| 1 |
| 5 Ajuste el ángulo de la pantalla LCD |
2 | y, a continuación, pulse el botón |
ACTIVADO (ON). |
3
XXXXXXXX | ©CANON INC.2011 | PRINTED IN XXXXXXXX |