ENGLISHESPAÑOL

1

Canon Inkjet Photo All-In-One
Equipo multifunción fotográfico Canon Inkjet
series

Getting Started Guía de inicio

Getting Help from Canon

Email Tech Support — www.usa.canon.com/support Toll-Free Tech Support— 1-800-OK-CANON

This option provides live telephone technical support, free of service charges, Monday-Friday (excluding holidays), during the warranty period.

Telephone Device for the Deaf (TDD) support is available at 1-866-251-3752.

Read me first!
Keep me handy for future reference.

Léame en primer lugar Consérvelo a mano para utilizarlo como referencia en el futuro.

Solicitar ayuda a Canon

Correo electrónico del servicio técnico: www.usa.canon.com/support
Teléfono gratuito del servicio técnico:
1-800-OK-CANON

Este servicio ofrece asistencia técnica telefónica gratuita, de lunes a viernes (excepto festivos), durante el período de garantía.

El soporte mediante dispositivo telefónico para personas con discapacidad auditiva está disponible en 1-866-251-3752.

• Do not allow objects to fall inside the machine. These could cause malfunction.

• The Paper Output Tray opens automatically as printing starts. Keep the front of the tray clear of any obstacles.

Evite que caigan objetos dentro del equipo. Podrían provocar que funcionara mal.

La bandeja de salida del papel (Paper Output Tray) se abre automáticamente al comenzar la impresión. Mantenga la parte frontal de la bandeja libre de obstáculos.

1

1 Open the Paper Output Tray.

1 Abra la bandeja de salida del papel (Paper Output Tray).

• Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the U.S.

• Windows es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft

and/or other countries.

Corporation en EE. UU. y/u otros países.

• Windows Vista is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the

• Windows Vista es una marca comercial o una marca comercial registrada de Microsoft

U.S. and/or other countries.

Corporation en EE. UU. y/u otros países.

• Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort and Bonjour are trademarks of Apple Inc., registered

• Macintosh, Mac, Mac OS, AirPort y Bonjour son marcas registradas de Apple Inc.,

in the U.S. and other countries.

registradas en EE. UU. y/u otros países.

Model Number: K10368 (MG5320)

Número de modelo: K10368 (MG5320)

To perform setup, place the machine near the access point (wireless LAN) and computer.

Para llevar a cabo la instalación, coloque el equipo cerca del punto de acceso (LAN inalámbrica) y del ordenador.

Included Items

Elementos

 

suministrados

2

1

2

3

2Lift the Scanning Unit / Cover, then remove the orange tape and protective material.

Document Cover must be closed to lift Scanning Unit / Cover!

2Levante la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover) y, a continuación, retire la cinta naranja (orange tape) y el material de protección (protective material).

La cubierta de documentos (Document Cover) debe estar cerrada para levantar la cubierta/unidad de escaneado (Scanning Unit / Cover).

Check the included items.

Compruebe que se le han suministrado los siguientes elementos.

 

Ink tanks

Power cord

 

 

Depósitos de tinta

Cable de alimentación

(Ink tanks)

 

(BK/M/C/PGBK/Y)

Setup CD-ROM

Manuals and other documents

 

CD-ROM de instalación

 

3.15 inches (8 cm) disc adapter
Adaptador de disco de 8 cm (3,15 pulg.) (3.15 inches (8 cm) disc adapter)
Disc tray
Bandeja de disco (Disc tray)
Matte Photo Paper MP-101 (for Automatic
Print Head Alignment)

3

3 Close the Scanning Unit / Cover.

 

3

Cierre la cubierta/unidad

 

 

de escaneado (Scanning Unit /

 

 

Cover).

4

4

Connect the power cord.

 

 

Do not connect the USB cable yet.

(Setup CD-ROM)

Manuales y otros documentos Papel Fotográfico Mate (Matte Photo Paper)

 

 

MP-101 (para la Alineación de cabezales

 

(Print Head Alignment) automática)

Network connection:

Conexión de red: prepare

Prepare network devices

los dispositivos de red,

such as a router or an access

como el router o el punto de

point as necessary.

acceso, según convenga.

USB connection: A USB

Conexión USB: es

cable (not included) is

necesario un cable USB

required.

(no suministrado).

Preparation

Preparativos

Remove the protective sheets and tape.
Retire las hojas y la cinta (tape) protectoras.
4 Conecte el cable de alimentación.

No conecte aún el cable USB.

5

5 Adjust the angle of the LCD, then

 

press the ON button.

 

1

 

5 Ajuste el ángulo de la pantalla LCD

2

y, a continuación, pulse el botón
ACTIVADO (ON).

3

QT5-4141-V01

XXXXXXXX

©CANON INC.2011

PRINTED IN XXXXXXXX