®

CAT EYE ENDURO 8

CICLOCOMPUTADOR

CC-ED300

S: Manual de Instrucciones del usuario.

ENDURO8

U.S. Pat. Números 4633216/4642606/5226340/5236759 Pat. and Design Pat.

Copyright © 2002 CAT EYE Co., Ltd.

Preste atención a la carretera o camino! No se distraiga con el computador.

Precauciones • Asegúrese de montar correctamente el imán, el sensor y el so- porte del manillar en su bicicleta. Compruebe periódicamente

que están montados de forma apropiada y que los tornillos no estén muy sueltos.

Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Deshágase de las pilas usadas según las regulaciones locales vigentes.

Evite una exposición al sol prolongada innecesaria. Nunca in-

tente desmontar la cabeza del computador

importantes • No utilice benceno o alcohol para limpiar la superficie del com- putador ya que pueden dañarla.

Lea detenidamente estas instrucciones antes de instalar y de utilizar su computador CAT EYE ENDURO 8 para que entienda las funciones de este producto.

Por favor, conserve este manual en un lugar disponible fácilmente.

Instalación del computador sobre su bicicleta

El computador se entrega con los siguientes accesorios:

2

3

 

3

1

 

4

8

 

7

 

 

 

 

 

Configuración del computador (para primer uso o después de cambiar la pila)

1 Presionar

los 3 botones (MODE; START/STOP Y SET) simultáneamente.

*Realice este procedimiento hasta conse- guir medidas estables cuando utilice este sistema por primera vez y siempre que cambie la pila.

Botón de ajuste

5 6 7 8

1 Soporte de manillar

5 Imán

2 Cable

6 Junta de caucho del soporte

3 Sensor

7 5 Bridas

4Junta de caucho del sensor 8 Tubo espiral

1 Monte el imán

5 en un radio de la rueda delantera de tal manera que la

superficie del imán esté en el mismo lado que el sensor.

Radio

2

1

5

Lado del sensor

Botón

START/STOP

Botón MODE

Seleccione la unidad

2 Seleccione la unidad de medida, kilómetros o

millas, presionando el botón MODE.

Kilómetros

Millas

 

MODE

 

Botón de

Punto de

 

ajuste(SET)

contacto

 

Botón START/STOP

 

Botón MODE.

 

!Necesita saber la circunfe- rencia de la cubierta (L cm) de antemano.

2 Monte el sensor y ajuste el hueco entre el imán y el sensor.

Horquilla delantera

Elija cualquiera de las siguientes opciones:

 

 

 

 

L cm

 

• Cuando quiera almacenar la distancia acumulada del

 

 

cuentakilómetros que usa actualmente, continúe presio-

Puede referirse al gráfico guía

nando el botón MODE durante 2 segundos e introduzca

para saber a groso modo la cir-

los datos.

 

 

 

Asegure el sensor 3 con las bridas largas 7 en el lugar apropiado y en la dirección correcta.

3 7

• Cuando quiera empezar el cuentakilómetros desde cero,

cunferencia de la cubierta.

 

 

 

 

presione el botón superior de START.

 

 

 

 

 

Cuenta

Manteniendo la medida actual del cuentakiló-

 

 

 

 

 

Tamaño de la cubierta L(cm)

kilómetros a cero.

metros

 

 

 

 

 

 

14 x 1.50

102

 

(éste comienza a partir de la medida introducida)

 

 

14 x 1.75

106

 

 

 

 

 

16 x 1.50

119

 

 

 

 

 

16 x 1.75

120

Importante

Horquilla Delantera

18 x 1.50

134

Monte el sensor 3 en la posición apropiada para que el centro del imán 5 se alinee con la línea mar- cada en el sensor cuando gire la rueda.

Importante

gire el sensor sobre la horiquilla de- lantera para ajustar el hueco entre el sensor y el imán 5 (máximo 5 mm), y asegúrelo con las bridas.

Línea marcada

3

5

 

 

3

5

 

 

Máximo 5 mm

 

Centro

durante 2 segundos

18 x 1.75

135

MODE

20 x 1.75

152

20 x 1-3/8

162

ST/STOP

22 x 1-3/8

177

introducir la medida actual del cuentakilómetros.

22 x 1-1/2

179

 

24 x 1

175

Aumente el

24 x 3/4Tubular

178

24 x 1-1/8

179

número.

24 x 1-1/4

191

 

 

24 x 1.75

189

MODE

24 x 2.00

192

Mueva el

24 x 2.125

196

26 x 7/8

192

punto decimal

26 x 1(59)

191

 

26 x 1(65)

195

ST/STOP

26 x 1.25

195

 

26 x 1-1/8

190

 

26 x 1-3/8

207

 

26 x 1-1/2

210

3 Monte el soporte.

Asegure el cable en la horquilla delantera con ayuda de las bridas 7 y dispóngalo sobre el manillar a lo largo del cable de la bicicleta mediante el tubo espiral 8.

Coloque la junta de caucho 6 sobre el soporte 1 y asegure el soporte sobre el manillar con el tornillo. Deslice el computador sobre el interior del soporte 1 hasta que oiga el clic. Los puntos de contacto se cierran automáticamente. Cuando tenga que quitar el computador, deslícelo hacia delante empujando la palanca simultáneamente.

Nota permita suficiente margen de cable en el área macada con un

para asegurar que

puede girar el manillar de izquierda a derecha sin tirar del cable.

 

1

1

 

 

 

 

Palanca

8

 

Deslizar

 

6

 

 

7

 

1

 

 

 

 

Gire la rueda delantera.

Ensaye las funciones básicas.

 

 

4 Gire la rueda delantera suavemente y compruebe que el computador

 

indique la velocidad.

 

OK

Nota Cuando el computador no indica la velocidad, compruebe la

 

posición del imán y del sensor.

 

 

 

 

 

 

26 x 1.40

200

 

 

 

 

 

 

 

26 x 1.50

201

 

 

 

SET

 

26 x 1.75

202

 

 

 

 

26 x 1.95

205

 

 

 

 

 

 

 

26 x 2.00

206

 

 

 

 

 

 

 

26 x 2.10

207

 

 

 

 

 

 

 

26 x 2.125

207

 

 

Fijación de la circunferencia de la

 

26 x 2.35

208

 

 

 

26 x 3.00

217

 

 

3 cubierta

 

 

27 x 1

215

 

 

Fijación de la cubierta de la circunferencia en cm.

 

27 x 1-1/8

216

 

 

Nota Puede fijarlo fácilmente siguiendo las indicaciones del

 

27 x 1-1/4

216

 

 

 

27 x 1-3/8

217

 

 

gráfico mostrado en el lado derecho.

 

 

 

 

650 x 35A

209

 

 

El ajuste se completa presionando el botón SET.

 

650 x 38A

212

 

 

 

 

 

 

 

650 x 38B

211

 

 

 

 

Aumente el número.

 

700 x 18C

207

 

 

 

 

Máx. 300 cm.

 

700 x 19C

208

 

 

 

 

 

700 x 20C

209

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

700 x 23C

210

 

 

 

 

700 x 25C

211

 

 

SET

 

700 x 28C

214

 

 

 

 

Reduzca el número:

 

700 x 30C

217

 

 

 

 

Mín. 100 cm.

 

700 x 32C

216

 

 

 

 

 

 

 

700C Tubular

213

 

 

 

ST/STOP

 

700 x 35C

217

 

 

 

 

700 x 38C

218

 

 

 

 

 

 

 

700 x 40C

220

 

 

Preparación completa

 

 

 

 

El tamaño de la cubierta se

 

(la pantalla mostrará la medida de tiempo en este estado).

muestra a menudo en la par-

 

* El modo auto está activo (ON) en este estado.

te lateral de las cubiertas.

 

 

 

 

 

Page 1
Image 1
Cateye CC-ED300 manual Evite una exposición al sol prolongada innecesaria. Nunca, Presionar, Monte el imán, Cuenta, Metros

CC-ED300 specifications

The Cateye CC-ED300 is a versatile cycling computer that is designed to enhance the riding experience for cyclists of all levels. With a sleek, user-friendly design, it integrates advanced technology and features that cater to both casual riders and serious athletes.

One of the standout features of the CC-ED300 is its dual sensor capability, allowing it to track both speed and cadence simultaneously. This dual functionality allows cyclists to monitor their performance more effectively, providing insights into pedaling efficiency and overall riding effectiveness. The device is equipped with an easy-to-read LCD display, which provides clear visibility of essential metrics, even in direct sunlight.

The CC-ED300 boasts multiple functions, offering data on current speed, average speed, maximum speed, trip distance, total distance, riding time, and more. These metrics enable users to set goals and track progress over time, transforming the cycling experience into a more data-driven activity. Whether you’re commuting to work or training for a race, this cycling computer serves as a reliable companion that keeps you informed.

To enhance convenience, the CC-ED300 features a wireless design, eliminating the hassle of tangled cables and allowing for easy installation on various bike frames. Its robust wireless technology ensures minimal interference, providing real-time data without dropouts. Additionally, the unit is powered by a long-lasting battery, resulting in minimal maintenance and hassle for users.

Another notable characteristic of the CC-ED300 is its ability to store personal data profiles for multiple users. This feature is ideal for families or groups of cyclists who share a bike, as it allows each rider to have tailored settings and recorded metrics.

Moreover, the Cateye CC-ED300 is built to withstand the rigors of cycling in various weather conditions. Its durable construction ensures reliability and longevity, making it suitable for both road cycling and mountain biking adventures.

In summary, the Cateye CC-ED300 is an advanced cycling computer that combines functionality with ease of use. With its dual sensor capability, extensive metrics, wireless design, and user-friendly interface, it is an indispensable tool for cyclists looking to optimize their performance and enjoy their ride to the fullest. Whether you are a beginner or a seasoned cyclist, the CC-ED300 elevates your cycling experience by providing the necessary data to push your limits and achieve your goals.