TABLE DES MATIÈRES

SÉRIE DE PRODUITS PROFESSIONNELS ACTIFS CERWIN-VEGA!

INTRODUCTION

Félicitations! Nous vous souhaitons la bienvenue au sein de la famille Cerwin-Vega! Vous venez de rejoindre un groupe grandissant de professionnels de l’audio qui se sont tournés vers Cerwin-Vega! afin d’avoir accès aux systèmes de reproduction audio les plus avancés actuellement disponibles. Tous les systèmes Cerwin-Vega! sont testés minutieusement pour garantir qu’ils atteignent ou dépassent nos spécifications de performance. Désirant offrir le meilleur service à la clientèle de tout le secteur de l’audio, Cerwin-Vega! vous garantit la qualité et la fiabilité de ses produits. Pour avoir un aperçu général des produits et services Cerwin-Vega!, connectez-vous à www.Cerwin-Vega.com.

TABLE DES MATIÈRES

Avant de commencer – Renseignements importants CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET SYMBOLES IMPORTANTSExplication des symboles 7

Fiche technique Manual backgroundManual background10

Commandes, connecteurs et indicateurs du panneau arrière Manual backgroundManual background13

Configurations de systèmes

16

Pour nous contacter

Couverture

CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET SYMBOLES IMPORTANTS

Explication des symboles

Consignes de sécurité importantes

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT O PEN!

DO NOT EXPOSE

TO RAIN O R M O ISTURE!

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT O PEN!

DO NOT EXPOSE

TO RAIN O R M O ISTURE!

Le point d’exclamation situé dans un triangle équilatéral avertit les utilisateurs de lire des instructions importantes d’utilisation et d’en- tretien dans la documentation accompag- nant le produit.

L’éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur qu’il existe une « tension électrique dangereuse » isolée dans le boîtier du produit pouvant être suffisamment puissante pour occasion- ner un risque de choc électrique.

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRONIC SHOCK - DO NOT REMOVE COVER. NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.

ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE. AUCUN ENTRETIEN DE PIÈCES INTÉRIEURES PAR L’USAGER. CON- FIER L’ENTRETIEN À DU PERSONNEL QUALIFIÉ. AVIS : POUR ÉVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET ARTICLE À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

Le symbole de fusible de l’IEC représenté à gauche désigne un fusible pouvant être rem- placé par l’utilisateur. Si vous remplacez un fusible, assurez-vous de le remplacer par un autre de capacité et de type appropriés.

1.Lisez et conservez ces instructions.

2.Observez tous les avertissements et conformez-vous aux instructions.

3.N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau.

4.Nettoyez uniquement avec un tissu sec.

5.Faites attention de ne bloquer aucun orifice de ventilation.

6.N’installez pas ce produit à proximité d’une source de chaleur (radi- ateur, bouche d’air chaud, cuisinière, etc.).

7.N’altérez pas le dispositif de sécurité d’une fiche de connexion polarisée ou avec patte de mise à la terre. Les fiches polarisées pos- sèdent deux pattes, dont une est plus large que l’autre. Les fiches avec mise à la terre possèdent une troisième patte conçue pour la mise à la terre. Cette troisième patte est importante pour votre sécu- rité. Si la fiche de connexion accompagnant le produit ne s’insère pas dans votre prise électrique, demandez à un électricien de la remplacer par une prise plus moderne.

8.Faites attention que le cordon d’alimentation ne soit jamais écrasé, particulièrement au niveau des prises et à la sortie du boîtier.

9.Utilisez uniquement des accessoires autorisés par le fabricant.

10. Utilisez ce produit uniquement sur une table, un chariot, un socle ou un support autorisé par le fabricant ou vendu avec le produit. Si vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez le chariot avec le produit pour éviter que le produit tombe et blesse quelqu’un.

11.Débranchez le produit durant les orages électriques et durant les longues périodes de non utilisation.

12.Confiez toutes les réparations à des techniciens qualifiés. Une répa- ration est nécessaire dès que le produit subit quelque dommage, notamment au niveau du cordon d’alimentation ou de la fiche de connexion, de même que si un liquide est renversé sur le produit, si des objets sont tombés dans le produit, si le produit a été exposé à la pluie ou à l’humidité, si le produit ne fonctionne pas normalement ou si le produit est tombé.

13.Pour réduire les risques de choc électrique, n’exposez pas ce produit

à la pluie ou à l’humidité.

14.L'appareil sera relié à une sortie principale de douille avec un branchement protecteur.

a.) La prise principale est utilisée comme dispositif de débranchement. Elle restera aisément fonctionnelle et ne devrait pas être obstruée pendant l'utilisation prévue.

b.) L'appareil ne devrait pas être exposé à l'égoutture ou l'éclabousse- ment et aucuns objets remplis de liquides, tels que des vases, devraient être placés proche de l'appareil.

4

Page 4
Image 4
Cerwin-Vega CVA-118, CVA-121 Table Des Matières, Consignes De Sécurité Et Symboles Importants, Explication des symboles

CVA-121, CVA-118 specifications

The Cerwin-Vega CVA-121 is an innovative powered subwoofer renowned for delivering powerful, deep bass and exceptional sound quality. Designed for a broad range of applications, from live sound to mobile DJ setups, the CVA-121 enhances any audio system with its impressive performance capabilities.

One of the main features of the CVA-121 is its 12-inch high-efficiency subwoofer driver, which is engineered to produce compelling low-frequency output. This driver is coupled with a 1,000-watt Class-D amplifier that provides robust power without sacrificing clarity. The efficient design ensures that the amplifier can deliver high output levels while minimizing distortion, making it ideal for both indoor and outdoor settings.

In addition to its formidable power handling, the CVA-121 is equipped with advanced technologies that boost performance. The unique built-in DSP (Digital Signal Processing) not only allows for optimized sound contouring but also includes settings for crossover frequency adjustments. This means that users can tailor the output to fit their specific audio environment, whether it be a concert hall or a small gathering.

Another noteworthy characteristic of the CVA-121 is its acoustic tuning options. The subwoofer features dual-channel inputs that allow for easy connections to various devices and the capability to integrate seamlessly into existing sound systems. The user-friendly interface includes controls for level adjustment, phase reversal, and EQ settings, making it simple to achieve the preferred sound profile.

The CVA-121 is also built with durability in mind. Its rugged enclosure is constructed from high-quality materials that provide both protection and aesthetic appeal, ensuring it can withstand the rigors of touring and frequent transport. Additionally, the design includes a convenient top-mounting pole cup, allowing for versatile placement with full-range speakers.

In summary, the Cerwin-Vega CVA-121 is a powerful and versatile subwoofer that boasts a range of features and technologies designed to enhance audio performance. With a 12-inch driver, 1,000-watt Class-D amplifier, DSP capabilities, and user-friendly controls, it stands out as a reliable choice for both professionals and enthusiasts seeking exceptional bass response and sound quality in various settings.