Clarke MP-1800 MAQUINAS120V, MACHINES120V, Instrucciones Para LA Conexion Electrica DE LA Maquina

Models: MP-1800

1 32
Download 32 pages 61.72 Kb
Page 19
Image 19

MAQUINAS120V.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION ELECTRICA DE LA MAQUINA

La máquina debe ser puesta a tierra. En caso de mal funcionamiento o de avería, el hilo de tierra es un camino de menor resistencia que permite el paso de corriente ; por lo cual se reduce el riesgo de choque eléctrico. La máquina tiene un cable de alimentación con tres conductores y un enchufe con tres clavijas de las cuales una está puesta a tierra. El enchufe sólo puede ser conectado con una caja de enchufe reglamentaria, puesta a tierra con todas las reglas del arte y conforme a los reglamentos locales.

AVISO : Una conexión incorrecta del conduc- tor de puesta a tierra puede causar un choque eléctrico. Acuda a un técnico autorizado o a un electricista si tiene alguna duda acerca de la puesta a tierra correcta de la caja de enchufe conectada con la red. Nunca modifique el enchufe suministrado con la máquina. Si no encaja el enchufe en la caja de enchufe conectada con la red, haga instalar una caja de enchufe adecuada por un electricista autorizado.

Esta máquina debe funcionar en un circuito de potencia nominal de 120 V. Tiene un enchufe con una clavija de puesta a tierra semejante al enchufe reproducido en la figura 4a. Compruebe que la máquina esté conectada con una caja de enchufe que tiene la configuración adecuada. No utilice ningún adaptador.

AVISO: Para evitar el peligro de choque eléctrico, proteja la máquina de la lluvia. Guárdela en un local seco.

AVISO: Para evitar el peligro de electrocución, conecte la máquina con una red que tiene tres conductores, está puesta a tierra y tiene un diferencial. Si tiene alguna duda, diríjase a un electricista autorizado.

AVISO: Nunca rompa, quite o corte la clavija de puesta a tierra. Si la caja de enchufe no corresponde al enchufe, acude a un electricista autorizado.

AVISO: Si el cable de alimentación está desgastado, dañado o cortado, hágalo cambiar inmediatamente por un técnico autorizado.

AÑADIDOS

Use sólo un añadido con tres conductores, de los cuales uno está puesto a tierra, y con un enchufe con tres clavijas y un conector con tres aberturas. La máquina tiene un cable de alimentación de 14 AWG (American Wire Gauge) (Calibre estadounidense para alambre) de sección.

¡AVISO !Use un añadido de cable de 12 AWG de sección. No use ningún añadido de más de 50 pies de largo. Nunca conecte dos añadidos.

MACHINES120V.

INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT ELECTRIQUE

Cette machine doit être mise à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, le fil de terre constitue un chemin de moindre résistance qui permet le passage du courant, réduisant ainsi le risque de choc électrique. La machine est munie d’un câble d’alimentation à trois conducteurs et d’une fiche

àtrois broches, dont une sert à la mise à la terre. La fiche ne peut être branchée que dans une prise réglementaire, reliée à la terre selon les règles de l’art et qui satisfait à tous les règlements locaux.

AVERTISSEMENT: Une mise à la terre incorrecte peut provoquer un choc électrique. Si vous avez le moindre doute quant à la mise à la terre de votre prise réseau, faites-la vérifier par un électricien ou un technicien agréé. Ne modifiez jamais la fiche fournie avec la ma- chine. Si la fiche ne rentre pas dans la prise réseau dont vous disposez, faites installer une prise adéquate par un électricien agréé.

Cette machine doit être utilisée sur un circuit d’une puissance nominale de 120 V. Elle est munie d’une fiche avec broche de mise à la terre semblable à celle illustrée à la figure 4b. Vérifiez que la prise à laquelle la machine doit être raccordée présente une configu- ration correspondant à la fiche. N’utilisez pas d’adaptateur.

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque de choc électrique, protégez la machine de la pluie. Entreposez-la dans un local sec.

AVERTISSEMENT: Pour éviter tout risque d’électrocution, connectez la machine sur un réseau à trois conducteurs, relié à la terre et muni d’un différentiel. En cas de doute, adressez-vous à un électricien agréé.

AVERTISSEMENT:Ne jamais casser, enlever ou couper la broche de mise à la terre. Si la prise ne correspond pas à la fiche, faire appel à un électricien agréé.

AVERTISSEMENT:Si le câble d’alimentation est usé, endommagé ou entaillé, faites-le remplacer immédiatement par un technicien agréé.

ALLONGES

N’utiliser qu’une allonge à trois conducteurs, dont un de mise à la terre, munie d’une fiche à trois broches et d’un connecteur à trois orifices. La machine est équipée d’un câble d’alimentation de 14 AWG (American Wire Gauge) de section.

! AVERTISSEMENT ! Utilisez un câble de rallonge d’une section de 12 AWG. N’utilisez pas de rallonge d’une longueur supérieure à 50 pieds. Ne raccordez jamais deux rallonges.

CLARKE TECHNOLOGY Operator's Manual - MP-1800 Marble Polisher 120V

Page- 19 -

Page 19
Image 19
Clarke MP-1800 manuel dutilisation MAQUINAS120V, MACHINES120V, Instrucciones Para LA Conexion Electrica DE LA Maquina

MP-1800 specifications

The Clarke MP-1800 is a highly regarded machine in the realm of industrial cleaning equipment, specifically tailored for maintenance and janitorial applications. Designed for efficiency and durability, this floor scrubber is engineered to tackle a variety of surfaces, making it an essential tool for both commercial and industrial settings.

One of the standout features of the Clarke MP-1800 is its compact and maneuverable design. This floor scrubber is built to navigate tight spaces with ease, allowing users to clean areas that larger machines cannot reach. Its lightweight construction not only enhances portability but also ensures that operators can work for extended periods without fatigue.

Equipped with advanced technology, the MP-1800 boasts a powerful brush motor that delivers superior scrubbing action. The dual counter-rotating brushes effectively remove dirt and grime from any surface, including tile, concrete, and resilient flooring. The adjustable brush pressure allows operators to customize the scrubbing intensity based on the specific cleaning task, ensuring optimal results every time.

In addition to its powerful cleaning capabilities, the Clarke MP-1800 features an innovative solution tank that promotes efficient water usage. This machine utilizes a unique scrubbing system that maximizes water recovery, leading to faster drying times and reduced slip hazards on cleaned surfaces. The easy-to-fill tank design allows users to quickly refill and maintain the machine without interrupting workflow.

User convenience is further enhanced by the intuitive control panel, which makes operation straightforward, even for first-time users. The MP-1800’s low noise level is another significant advantage, enabling cleaning tasks to be performed in noise-sensitive environments like hospitals and schools without disruption.

Durability is a key characteristic of the Clarke MP-1800, as it is constructed with high-quality materials designed to withstand the demands of frequent use. The robust design ensures longevity, making it a cost-effective solution for businesses looking to maintain high hygiene standards over time.

Overall, the Clarke MP-1800 stands out as a versatile and effective floor scrubbing machine, combining powerful cleaning technology with user-friendly features and a durable build. It is an ideal choice for any organization looking to enhance their cleaning efficiency and maintain pristine environments.