Closet Maid 10140 Avertissement, Advertencia, Risque de renversement, Tip-overhazard

Models: 10140

1 4
Download 4 pages 55.66 Kb
Page 4
Image 4
Tip-over hazard.

6AVERTISSEMENT

Place unit face down on the floor with unfinished edges facing up. Square up the unit by placing Back Panel (D) onto cabinet and center horizontally and vertically. Nail the back into position. Note: Avoid angling nails.

D

Retournez l’ensemble sur le plancher, les rebords non finis vers le haut. Mettez

àl’equerre l'ensemble en plaçant le Panneau Arriére (D) sur le meuble, en le centrant à l’horizontale et à la verticale. Clouez l’arriére en place à l’aide des clous fournis. Remarque: Évitez d’enfoncer les clous de travers.

Coloque la unidad cara abajo en el suelo con los bordes no terminados hacia arriba. Escuadre la unidad colocando el Panel Posterior (D) sobre el gabinete y centrandolo horizontal y verticalmente. Clave el Panel Posterior en posición con los Clavos suministrados. Nota: Evite colocar los clavos en angulo.

FINISHED EDGE

BORD FINI

BORDE ACABADO

7

OR

 

If stacking multiple units, insert Stacking Dowels into holes in the top of each unit. If stacking dowels are not used, insert Dowel Hole Plugs. Cover exposed screw heads with Cover Caps.

Dans le cas d'ensembles multiples, introduisez les Chevilles d'empi- lage dans les trous prévus en haut de chaque ensemble. Si vous n'utilisez pas les chevilles, obturez les trous à l'aide des Bouchons prévus. Recouvrez les têtes de vis exposées à l'aides des Couvre-vis.

Si amontona unidades mútiples, inserte las Pasador De Madaera dentro de los agujeros que se encuentran en la parte superior de cada unidad. Si no se usan las clavijas de apilamiento, inserte los Tapones del Agujero de la Clavija. Cubra las cabezas expuestas de los tornillos con los Cubretornillos suministrados.

8Risque de renversement.la sangle et la vis fournies. ADVERTENCIA

Peligro de Vuelco. WARNING

Tip-over hazard.

Secure finished unit to wall using Strap and Strap screw provided. When stacking units, secure all units to wall using Strap and Strap screw provided.

Type of wall screw and anchor required, depend on wall construction and must be purchased separately. (Wall screw must be pan head.)

Consult hardware store for appropriate mounting hardware.

You may call our toll free help line or visit our website for recommendations.

AVERTISSEMENT

Risque de renversement.

Fixez au mur le meuble entièrement assemblé à l’aide de la sangle et de la vis fournies. Lorsque les meubles sont superposés, fixez-les tous au mur avec

la sangle et la vis fournies.

Le type de vis et de cheville murales nécessaires dépend de la construction du mur et ces pièces doivent être achetées séparément. (La vis à visser dans le mur doit avoir une tête cylindrique large.)

Renseignez-vous auprès du personnel de la quincaillerie pour obtenir la visserie appropriée.

Vous pouvez composer le numéro sans frais ou consulter notre site web pour obtenir des recommandations.

la franja y el tornillo de la franja provistos. ADVERTENCIA

Peligro de Vuelco.

Asegure el estante ya terminado en la pared usando la franja y el tornillo de la franja provistos. Cuando coloque los estantes superpuestos, asegure cada uno de ellos en la pared usando

la franja y el tornillo de la franja provistos.

El tipo del tornillo y anclaje mural necesario dependerá de la construcción de la pared y deben ser comprados separadamente. (El torillo de la pared dele ser de cabeza cónlea.)

Consulte en la ferretería sobre los anclajes de montaje apropiados.

Puede llamar gratuitamente a nuestro número de ayuda o visitar nuestro sitio Web para obtener recomendaciones.

Revised October 2001

Page 4
Image 4
Closet Maid 10140 Avertissement, Advertencia, Risque de renversement, la sangle et la vis fournies, Tip-overhazard