3 Fixez la toile à l’armature à l’aide des crochets

– Fixez les crochets des bords de

 

la toile aux mâts de l’armature

 

(ill. 5 et 6).

 

– Ajustez, si nécessaire, les piquets

 

des coins de la tente.

ill. 5

Crochets de

l’armature

ill. 6

Tente montée, sans son double toit.

4

Attachez le double toit

ill. 7 Insérez les bouts du

Mât du double toit dans les poches

Liens de l’armature

– Emboîtez les sections solidarisées

double toit dans les poches,

à l’envers du double toit

 

 

du mât du double toit.

 

 

 

 

– Placez les bouts du mât du double

 

 

 

 

toit dans les poches renforcées qui se

 

 

 

 

trouvent sur l’envers du double toit,

 

 

 

 

près du sommet des absides. (ill. 7, 8).

ill. 8

 

 

 

– Attachez l’envers du double toit au mât

 

 

 

 

Attachez le lien au

 

du double toit avec le lien (ill. 8).

 

 

Les portes des

mât du double toit

 

– Étalez le double toit sur l’armature,

 

absides peuvent

 

 

 

le mât étant dessous. Le mât doit

 

 

 

être roulées et

 

 

 

faire saillie au-dessus des portes.

 

 

 

attachées avec

 

 

 

– Accrochez les 4 brides élastiques

 

 

 

les olives et les

 

Hauban

 

dotées d’un crochet en «S» (aux

brides pour fins

 

 

 

coins du double toit) aux bagues des

de ventilation

 

 

 

ganses à piquet des coins (ill. 8, 9).

 

 

 

 

– Fixez le double toit avec les liens

 

 

 

 

se trouvant sur son envers (ill. 8).

 

 

 

 

– Déployez les absides avant et arrière

 

 

 

 

et piquetez-les.

 

 

 

 

– Ancrez les quatre haubans des coins du

 

 

 

double toit à l’aide de piquets (ill. 8).

ill. 9 Tente montée, avec son double

Crochets en «S» –

 

– Ancrez les deux haubans des côtés

toit – l’abside est illustrée déployée.

 

se fixent aux

 

du double toit à l’aide de piquets.

 

 

 

 

 

bagues des coins

 

– Le rangement hors-sol se fixe à l’intérieur

 

 

 

 

de la tente à l’aide d’olives et de brides.

Renseignements essentiels

Sous certaines conditions (par temps froid ou humide, par exemple) de la condensation se forme sur les surfaces intérieures de la tente. Cette condensation est causée par la vapeur d’eau provenant de la respiration, de la transpiration ou de vêtements mouillés, laissés dans la tente. Il ne s’agit ABSOLUMENT PAS d’humidité ayant pénétré la toile. Vous pouvez la minimiser en gardant les vêtements mouillés hors de la tente et en assurant une bonne ventilation en tout temps.

Ne rangez jamais la tente, même temporairement, sans la faire totalement sécher et sans brosser la terre qui y adhère. Ne roulez jamais les piquets ou les mâts à l’intérieur de la tente, utilisez des sacs de rangement distincts.

POUR LES DÉTERRER, TIREZ SUR LES PIQUETS MÊMES –

NE TIREZ JAMAIS SUR LA TOILE OU SUR LES GANSES.

NE RANGEZ JAMAIS LES MÂTS EMBOÎTÉS, DÉBOÎTEZ-LES.

Aucun agent d’étanchéité n’est fourni avec la tente, bien qu’il soit essentiel de traiter les coutures avant de camper. Vous trouverez l’agent d’étanchéité requis chez votre marchand ou au magasin d’articles de sport du voisinage.

Ne laissez pas la tente montée pendant des semaines et des semaines car le rayonnement ultraviolet risquerait de sérieusement abîmer le tissu et de le décolorer.

AVERTISSEMENT: ÉLOIGNEZ LE TISSU DE CETTE TENTE DES FLAMMES ET DE TOUTE SOURCE DE CHALEUR. Cette tente est conforme à la norme d’inflammabilité CPAI-84. Le tissu peut brûler s’il est laissé en contact continu avec une source de flamme. Appliquer toute substance étrangère sur le tissu peut neutraliser les propriétés de résistance aux flammes.

IMPORTÉE PAR SUNBEAM CORPORATION (CANADA) LIMITED FAISANT AFFAIRES SOUS LE NOM DE JARDEN CONSUMER SOLUTIONS

5975 Falbourne Street, Mississauga (Ontario)

1 800 387-6161 • www.colemancanada.ca

IMPRIMÉ EN CHINE RÉV. 11/05

FABRIQUÉE EN CHINE

Page 4
Image 4
Coleman 9273A827C Attachez le double toit, Fixez la toile à l’armature à l’aide des crochets, Renseignements essentiels