.finish perfect a for way same the out comes and heat of level same the with set is hair your of strand every that so power styling consistent provides This .use ing -dur heat lose which units, other unlike results, styling optimal for delivered quickly and ously -continu is heat that ensure to power of surge constant a is There .temperatures constant at wand the maintains that system recovery heat improved and uniform a with you provide neering -engi of standards salon professional Conair’s
SYSTEM RECOVERY HEAT UNIFORM
.want you look the create you helps and resistant, most the to finest the from hair, of type every for safe and gentle that’s range ture -tempera a is There .settings temperature heat high-ultra 5 has technology Heat Instant This
.styling precision for use during temperature constant maintains that heater ceramic a features wand styling This
SETTINGS TEMPERATURE HEAT HIGH-ULTRA 5 THE HEAT, INSTANT USING
.minutes 60 within automatically off itself shut will it off, wand the turn to fail you should However, .unattended and on wand curling your leave Never
.surface hot the with contact prolonged with caused be will Discomfort .protection contact initial give to designed only is glove protective heat the that note Please
.appliance the around hair the wrapping when barrel the with contact temporary from hand the protect help to supplied been has glove protective heat universal A
IMPORTANT
.hair your style and curl to way ideal the learn will you times, several using After .wand curling this use to
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Siempre que use aparatos eléctricos, especial- mente en la presencia de niños, debe tomar precauciones básicas de seguridad, entre las cuales las siguientes:
LEA TODAS LAS
INSTRUCCIONES ANTES
DE USARLO
MANTÉNGALO ALEJADO
DEL AGUA
PELIGRO - Cualquier aparato enchufado permanece bajo tensión, aunque esté apagado. Para reducir el riesgo de muerte o herida por descarga:
1.Siempre desconecte el aparato inmedi- atamente después de usarlo.
2.No lo use en el baño o la ducha.
3.No coloque ni guarde el aparato donde pueda caer o ser empujado a una bañera o un lavabo.
4.No coloque el aparato ni lo deje caer al agua u otro líquido.
5.Si el aparato cayera al agua, desconéctelo inmediatamente. No toque el agua.
ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocución, incendio o heridas:
1.Nunca deje el aparato desatendido mientras esté conectado.
learning when necessary is experience Some |
.desire you style hair the achieve you until hair |
of sections additional on process Repeat | 4 |
.cools it until hair brush |
or comb not do curl, the "set" To .hair more |
roll curls, flowing free loose, For .hair less roll |
curls, bouncier tighter, For .kinks without hair |
curl easily to you allows clamp No .release then |
and type, hair on depending seconds 8-5 for tip |
cool the at place in hair the of end the Hold | 3 |
.tip cool the towards barrel the of portion thicker the around hair of section the Wind 2
.scalp the from 2" starting hair, of section wide 1" a Take 1
.hair drying-blow before product styling light a use results, best For
HAIR CURL TO
2.No jale, retuerza ni enrolle el cable alrededor del aparato.
3.Este aparato no debería ser usado por, sobre o cerca de niños o personas con alguna discapacidad.
4.Utilice este aparato únicamente con el propósito para el cual fue diseñado y solamente según las instrucciones. Sólo use accesorios recomendados por el fabricante.
5.No opere este aparato si el cordón o la clavija estuviesen dañados, después de que hubiese funcionado mal o que se hubiese caído o si estuviese dañado. Regrese el aparato a un centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste.
6.Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
7.Nunca utilice este aparato mientras esté dormido/a o adormilado/a.
8.Nunca deje caer ni inserte un objeto en ninguna de las aberturas.
9.No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar donde se estén usando productos en aerosol (spray) o donde se esté administrando oxígeno.
10.Este aparato se vuelve muy caliente. Mantenga los ojos y la piel alejados de las su- perficies calientes.
11.No coloque el aparato en ninguna super- ficie mientras esté caliente o conectado.
12.Nunca bloquee las aberturas de aire ni coloque el aparato en una superficie blanda, como una cama o un sofá, donde se puedan obstruir. Mantenga las aberturas libres de pelusas, cabellos y elementos similares.
13.No utilice una extensión con este aparato.
| | | Fº400 - Fº360 |
hair curl-to-Hard | | High/Max |
hair wavy or Thick | | Fº330 High-Med |
hair treated or thick-to-Average | | 310 MediumºF |
| | |
hair curl-to-easy thin, Delicate, | | Fº285 Power/Low |
TYPE HAIR | CONTROL .TEMP LED |
Guide Setting Temperature |
| | | |
| | | need! particular |
your to gaccordin | temperature wand’s the |
vary can You .high on setting heat the keep hair, |
curl-to-hard or wavy thick, have you If .results |
best the provide will temperature low a hair, fine |
have you If .types hair all for versatility styling |
provide technology Heat Instant and settings |
temperature heat high-ultra 5 unique wand’s The |
.on turned been has wand curling |
the after skin the with contact in placed be |
not should and seconds few a within hot very |
get will barrel wand’s curling The WARNING: |
| .seconds 30 for up heat to |
unit Allow .illuminated become will setting 285˚F |
Power/Low The .unit on Turn .outlet electrical |
an into wand the Plug .wand curling the using |
before dried completely and clean be should Hair |
STARTED GETTING |
14.No toque las partes calientes de este apara- to. Utilice las asas o las perillas.
15.El cuerpo del aparato cerca de la salida de aire se vuelve muy caliente durante el uso. No lo toque.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
DE OPERACIÓN
INSTRUCCIONES
Para uso doméstico solamente. Úselo solamente con Corriente Alterna (60 Hz) de 120 voltios (120V AC).
El cable de este aparato está dotado de una clavija polarizada (una pata es más ancha que otra). Como medida de seguridad, se podrá enchufar de una sola manera en el tomacorriente polarizado. Si no entrara en el tomacorriente, inviértela. Si aún no entrara completamente, comuníquese con un electricista. No intente ir en contra de esta función de seguridad.
.feature safety this defeat to attempt not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it If .plug the reverse outlet, the in fully fit not does plug the If .way one only outlet polarized a in fit will plug this feature, safety a As .other) the than wider is blade (one plug polarized a has appliance This
.AC 120V at operated be to designed is unit This .only hertz) (60 Current Alternating on Use .use household for intended is wand curling This
INSTRUCTIONS
OPERATING
SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA
El cabello debe estar limpio y seco. Enchufe el aparato. Encienda el aparato. La luz de encen- dido/bajo (285 ˚F) se encenderá. Permita que el aparato caliente durante 30 segundos.
ADVERTENCIA: El tubo se volverá muy caliente en segundos. Evite todo contacto con la piel después de encender el aparato.
Sus tenacillas le permiten escoger entre 5 niveles ultra-altos de temperatura, según su tipo de cabello. Si su cabello es fino, le recomendamos que utilice un nivel de temperatura bajo. Si su cabello es espeso, grueso, ondulado o resistente, le recomendamos que utilice un nivel de temperatura alto. ¡Personalice la temperatura, según su tipo de cabello!
Guía de temperatura
AJUSTE DE TEMPERATURA | TIPO DE CABELLO |
| |
Encendido/Bajo (285ºF) | Cabello delicado, fino o dócil |
| |
Medio (310ºF) | Cabello normal, espeso o tratado |
| |
Medio-Alto (330ºF) | Cabello grueso u ondulado |
| |
Alto/Max | Cabello resistente |
(360–400ºF) | |
| |
INSTRUCTIONS THESE SAVE .use in when hot is it as barrel, the near appliance your of housing the touch to attempt not Do .15
.knobs or handles Use .appliance the of surfaces hot touch not Do .14
.pliance -ap this with cord extension an use not Do .13
.bris -de other and lint of free openings air the Keep .blocked be may openings air the where couch, or bed a as such surface soft a on place or appliance the of openings air the block Never .12
.in plugged or hot is it while surface any on directly unit heated the place not Do .11
.skin or eyes touch surface heated let not Do .use in when hot is Unit .10
.administered being is oxygen where or used being are products (spray) sol -aero where operate or outdoors use not Do .9
.hose or ing -open any into object any insert or drop Never .8
.sleeping while use Never .7 .surfaces heated from away cord the Keep .6
.repair and examination for center service authorized an to appliance the Return .water into dropped or damaged, or dropped been has it if or properly working not is it if plug, or cord damaged a has it if appliance this operate Never .5
.manufacturer the by recommended not attachments use not Do .manual this in described as use, intended its for only appliance this Use .4
FUNDAMENTOS DEL RIZADO
Para lograr resultados óptimos, aplique una loción fijadora ligera al cabello antes de secarlo.
1Divida el cabello en secciones de 1 pulgada (2.5 cm).
2Empezando a 2 pulgadas (5 cm) de la raíz, enrolle el cabello alrededor del tubo hacia la extremidad.
3Sostenga el cabello por las puntas durante 5 a 8 segundos (según el tipo de cabello), luego desenrolle delicadamente el cabello. Siempre obtendrá hermosos resultados, fácil y rápidamente. Para obtener rizos más apretados, divida el cabello en secciones más finas. Para obtener ondas más sueltas, enrolle más cabello. Permita que el cabello enfríe antes de peinarlo para "fijar" los rizos.
4Repita el proceso con las otras secciones de cabello.
.disabilities certain with individuals or children near or on by, used be not should appliance This .3
.appliance around cord line wrap or twist, pull, not Do .2
.in plugged when tended -unat left be never should appliance This .1
persons: to injury or fire, electrocution, burns, of risk the reduce To - WARNING .water the into reach not Do .immediately
it unplug water, into falls appliance an If .5
.liquid other or water into, drop or in, place not Do .4
.sink or tub a into pulled be or fall can it where appliance store or place not Do .3
.shower the in or bathing while use not Do .2
.using after immediately appliance unplug Always .1
shock: electric by death of risk the reduce To .off is switch the when even live electrically is appliance Any - DANGER
WATER FROM AWAY KEEP USING BEFORE INSTRUCTIONS ALL READ following: the including followed, be always should tions -precau safety basic present, are children when especially appliances, electrical using When
INSTRUCTIONS SAFETY IMPORTANT
Será necesario experimentar un poco al principio. Con práctica, encontrará la manera perfecta para rizar su cabello fácil y rápidamente.
IMPORTANTE
Incluimos un "guante" termo-resistente para proteger su mano de las quemaduras al enrollar el cabello alrededor del tubo.
Sin embargo, tenga presente que este "guante" no ha sido diseñado para proporcionar una protección duradera. Hacer contacto con el tubo durante un tiempo prolongado puede causar molestias.
Nunca deje el aparato desatendido después de encenderlo. Para su seguridad, el aparato se apagará automáticamente después de 60 minutos.
CALENTAMIENTO INSTANTÁNEO & 5
AJUSTES ULTRA-ALTOS DE TEMPERATURA
Su rizador está dotado de una potente resist- encia de cerámica que logra un calentamiento muy rápido y mantiene la temperatura constante durante el uso.
Cuenta con 5 opciones de temperatura, para permitirle escoger la temperatura perfecta para su tipo de cabello, desde el más fino hasta el más grueso, y siempre obtener los resultados deseados, sin lastimar el cabello.
SISTEMA DE CONSERVACIÓN DEL CALOR
Su aparato también está dotado de un sistema de conservación del calor, igual que las herramientas profesionales creadas por los ingenieros de Con- air. A diferencia de otras herramientas cuya tem- peratura baja durante el uso, este sistema mantiene la temperatura constante, sin pérdida de calor. Cada sección de cabello está puesta en forma con la misma temperatura. Esto permite obtener re- sultados uniformes y peinados perfectos.