![MRV-T420/MRV-T320](/images/new-backgrounds/28196/2819625x1.webp)
SYSTEM DIAGRAMS/DIAGRAMMES DU SYSTEME/DIAGRAMAS DEL SISTEMA
MRV-T420/MRV-T320
●
| R |
| L | 4 |
å |
|
| å | |
– | + | – | + | 6 |
| ||||
|
| BRIDGED |
| BATTERY REMOTE GND |
25A | ||||
|
|
| 25A | |
(L) |
|
|
|
|
INPUT |
|
| 25 | 25 |
(R) |
|
|
| POWER SUPPLY |
| SPEAKER OUTPUT |
| ||
FUSE |
| |||
|
|
| ||
|
|
|
| |
★ |
|
|
|
|
â |
|
|
|
|
(R) | (L) |
|
|
|
|
|
| 5 |
|
ä |
|
|
|
|
É
OFF LP
Ü
OFF HP
●Single Channel System/Système de canal unique/Sistema de canal único
|
| ã | 4 |
| – | + | 6 |
|
| ||
|
| BRIDGED | BATTERY REMOTE GND |
|
| 25A | 25A |
(L) |
|
|
|
INPUT |
| 25 | 25 |
(R) |
|
| POWER SUPPLY |
| SPEAKER OUTPUT | ||
FUSE |
★
É |
|
OFF | LP |
Ü | HP * |
OFF |
*When using as subsonic filter, set to HP: ON (15 Hz)
*Lors de l’utilisation comme filtre subsonique, réglez sur HP: ON (15 Hz)
*Cuando utilice como filtro subsónico, ajuste en HP: ON (15 Hz)
â
(R) (L)
5
ä
★Use either RCA line level or speaker level inputs. Do not connect both at the same time./Utiliser les entrées de niveau de ligne RCA ou de niveau de
[English] | [Français] | [Español] |
â RCA Extension Cable (Sold Separately) | â Câble de rallonge RCA (vendu séparément) | â Cable de extensión RCA (vendido separadamente) |
ä Head Unit etc. | ä Unité principale, etc. | ä Unidad principal, etc. |
ã Subwoofer | ã | ã Altavoz de frecuencias ultrabajas |
å Speaker (Full Range) | å | å Altavoz (gama completa) |
13