Nunca ponga ningOn objeto en la ab- ertura de la toma de aire ya que esto puede obstruir la circulaci6n de aire y causar da_os al aparato.

Nunca sumerja el aparato en agua u otros liquidos o riegue con una man- guera. Limpie el aparato usando un trapo ht_medo. Seque el aparato con

un trapo limpio y seco. Vea la secci6n

MANTENIMIENTO.

Examine las aberturas de la toma de aire y los tubos frecuentemente, siempre con el aparato apagado y desconectado. Mantenga los tubos y respiraderos limpios de escombros los que pueden acumularse y restrin- gir la circulaci6n de aire apropiada.

No queme, incenere o exponga este aparato a calor extremo.

Almacene su aparato desconectado en un lugar alto, fresco, seco, en un

_trea interior y fuera del alcance de los ni_os.

Use solamente piezas de reemplazo y accesorios recomendadas, para

evitar crear peligro y/o anular la ga- rantia.

Mantenga el aparato de acuerdo con los procedimientos recomendados.

SEGURIDAD DE LA SOPLADOR

Use s61o a la luz del dia o en buena luz artificial.

Inspeccione el _trea antes de usar su aparato. Retire todos los escombros y objetos s61idos tales como piedras, vidrio, alambre, etc., que el aparato

pueda arrojar o hacer rebotar, cau- sando heridas o series da_os.

Nunca ponga el aparato en marcha

sin antes tener todo el equipo perti- nente unido. Cuando se usa como

soplador, instale siempre el tubo de soplador. Use s61o los accesorios recomendados. No use con ninguna de las aberturas bloqueadas. Man- tenga libre de polvo, pelusa, pelo o

cualquier otra cosa que pueda redu- cir la circulaci6n del aire.

Para evitar que el fuego se propa- gue, no use la soplador cerca de donde hay fuego de hojas secas o de maleza, chimeneas, barbacoas, ceniceros, etc.

Nunca ponga objetos dentro del tube

de soplador; siempre dirija los escom- bros en direcci6n contraria a donde

personas, animales, cristal, y objetos s61idos como son los _.rboles, au- tom6viles, paredes, etc., se encuen- tran. La fuerza de aire puede causar que rocas, suciedad o varillas sean

arrojadas al aire o reboten, Io que puede causar heridas a personas o

animales, romper cristales o causar otros da_os.

Nunca utilice para esparcir produc- tos quimicos, abono, o cualquier otra

clase de substancia que pueda con- tener materiales t6xicos.

SEGURIDAD DE LA ASPIRADOR

Detenga el motor y desconecte el

enchufe antes de abrir la compuerta de entrada de aire o intentar introdu-

cir o remover los tubos del aspirador. El motor debe detenerse completa- mente y las aletas de la helice no deben girar para evitar serias heri-

das causadas per las aletas gi- rantes.

Objetos s61idos pueden ser arroja- dos a trav6s de la bolsa de colecci6n

o la caja y convertirse en misiles pe- ligrosos que pueden causar heridas serias al usuario o a otras personas.

Cuando est6 usando el accesorio de

la aspirador, el aparato est,. dise_a- do para recoger material seco como son hojas, hierba, ramas peque_as y pedazos peque_os de papel. No as- pire piedras, gravilla, metal, vidrio roto, etc., para evitar da_'iosseveros a la aspirador. Para evitar la posibili- dad de cheque el6ctrico, no intente aspirar agua u otros liquidos.

Nunca ponga en marcha el aparato sin unir el equipo apropiado. Cuando se usa como aspirador, siempre instale los tubos del aspirador y el ensamblaje de la bolsa de colecci6n. AsegOrese de que la cremallera de la bolsa de colecci6n est6 completa- mente cerrada cuando el aparato est6 en marcha para evitar que es-

combros sean arrojados al aire. Use s61o los accesorios recomendados.

Evite situaciones que puedan causar incendio en la bolsa de colecci6n.

No aspire cerillas, cigarros, cigarril- los usados o cenizas de chimenea, barbacoas o ceniceros, etc. Para ev- itar la propagaci6n de incendios, no use cerca de donde haya fuego de hojas secas o de malezas, chime- neas, barbacoas, ceniceros, etc.

Siempre use la banda para el hom- bro de la bolsa de colecci6n cuando

este aspirando para evitar la p_rdida de control.

Examine las aberturas de la toma de aire, el tubo en forma de code y los tubos del aspirador frecuentemente, siempre con el aparato detenido y el

15

Page 15
Image 15
Craftsman 358.748260 manual Mantenimiento, Seguridad DE LA Soplador, Seguridad DE LA Aspirador

358.748260, 74826 specifications

The Craftsman 358.748260 and 358.74826 are robust string trimmers designed to meet the demands of homeowners and landscape professionals alike. Known for their reliability and ease of use, these models have carved a niche in the outdoor power equipment market, providing a blend of performance, durability, and innovative technology.

One of the standout features of the Craftsman 358.748260 and 358.74826 is their powerful engine. With a displacing capacity of 25cc, these gas-powered trimmers offer sufficient power to tackle even the toughest vegetation with ease. This capability allows users to clear grass, weeds, and brush effectively, making it an essential tool for yard maintenance.

Both models utilize a lightweight design, which is crucial for extended use without causing fatigue to the user. Weighing approximately 10-11 pounds, these trimmers strike a balance between sturdiness and portability. The ergonomic handle is another feature, helping users maintain comfort during prolonged operation, while the anti-vibe technology minimizes vibrations, ensuring a smoother operation experience.

The Craftsman 358.748260 and 358.74826 come equipped with a dual-line bump feed head, allowing for quick line advancement by simply tapping the head against the ground. This dual-line feature enhances cutting efficiency, allowing users to trim larger areas in less time, making yard work more manageable.

Fuel efficiency is another highlight of these models. The trimmers are designed with a fuel system that optimizes air and fuel mixture, leading to better power output and reduced emissions. This efficiency not only saves users money on fuel but also contributes to a cleaner environment.

In terms of durability, both trimmers boast a solid construction that can withstand the rigors of regular outdoor use. The components are designed to resist wear and tear, ensuring a longer lifespan for the equipment.

Moreover, these models are compatible with various attachments available in the Craftsman lineup. Users can easily switch out the trimmer head for other attachments like edging tools or brush cutters, adding versatility to their equipment and enabling them to handle various landscaping tasks.

In conclusion, the Craftsman 358.748260 and 358.74826 string trimmers represent a well-rounded choice for those seeking effective lawn care solutions. With their powerful engines, user-friendly features, and compatibility with multiple attachments, they offer a reliable and efficient option for maintaining a tidy and manicured lawn. Whether tackling general yard maintenance or more extensive landscaping projects, these tools stand out for their performance and durability.