Definitive Technology XTR-SSA3 owner manual english, español, français, NOTE* Measure Twice

Models: XTR-SSA3

1 16
Download 16 pages 29.48 Kb
Page 9
Image 9
*NOTE* Measure Twice

*NOTE* Measure Twice

Make sure the speaker clears the ceiling, adjacent walls, corners, beams, lighting fixtures and door/window frames. Leave at least 1" (25mm) above or to the side of the speaker location to allow the speaker to slide onto the screws. Make sure the center of the template is centered with the TV screen’s center points.

*NOTA* Mida dos veces

*REMARQUE* Prenez vos mesures deux fois

9

Vérifiez que les haut-parleurs ne toucheront pas le

plafond, les murs adjacents, les coins, poutres, lumi- naires ou cadres de porte et fenêtres. Prévoyez au moins 25mm (1po) autour du haut-parleur afin de pouvoir le faire coulisser sur les vis. Vérifiez que le centre du modèle est aligné sur le centre de l’écran de votre téléviseur.

Asegúrese de que la bocina no esté demasiado cerca del techo, paredes adyacentes, esquinas, vigas de techo, luces ni marcos de puertas o ven- tanas. Deje, al menos, un espacio de 1" (25mm) por encima de la ubi- cación de la bocina para que pueda deslizarse sobre los tornillos. Asegúrese de que el centro de la plantilla esté alineado con los puntos centrales de la pantalla de TV.

Secure Bracket to Wall

It is best if at least one screw hits a wall stud. If there is no stud behind the pilot-hole location, install wall anchors (not included) to secure the bracket screws. Drive screws in by hand.

Connect Wire to Terminal Block Refer to Connection & Setup on page 6 to properly attach connectors to speakerwire. Firmly push the wire con- nector into the female receptacle on the back of the speaker. Double-check polarity.

Hang Speaker on Posts

Line up the speaker so that the posts enter the center part of the + shaped channels; slide the speaker down so that the post heads hold the speaker in place.

english

Fije el soporte a la pared

Es mejor que, al menos, un tornillo se atornille a una viga. Si no hay vigas detrás de la ubicación de los orificios piloto, coloque tacos de anclaje (no incluidos) para fijar los tornillos del soporte. Inserte los tornillos a mano.

Conecte el cable al bloque

Cuelgue las bocinas en los postes

de terminales

Alinee la bocina, de modo tal que los

Consulte la sección Conexión e insta-

postes entren en la parte central de los

lación (página 6) para insertar los

canales +. Deslice la bocina hacia abajo

conectores en el cable de la bocina

para que las cabezas de los postes la

correctamente. Inserte el conector del

sostengan en su lugar.

cable con firmeza en el receptáculo

 

hembra de la parte posterior de la

 

bocina. Compruebe la polaridad.

 

español

Fixez le support au mur Idéalement, au moins une vis doit être vissée dans un montant de cloison. En l’absence de montants à l’emplace- ment des guides, utilisez des chevilles (non incluses) pour sécuriser les vis du support. Vissez les vis manuellement.

Connectez les fils au répartiteur

Suspendez les haut-parleurs à des

Reportez-vous à la rubrique Connexion

montants

et montage, à la page 6, pour fixer

Alignez les haut-parleurs de telle sorte

correctement les connecteurs aux fils

que les montants pénètrent dans la

des haut-parleurs. Insérez fermement

partie centrale des canaux en forme

le connecteur du fil dans le réceptacle

de croix (+) ; faites coulisser les haut-

femelle situé à l’arrière des haut-

parleurs vers le bas de sorte que la tête

parleurs. Vérifiez la polarité.

des montants maintienne les haut-

 

parleurs en place.

français

Page 9
Image 9
Definitive Technology XTR-SSA3 owner manual english, español, français, NOTE* Measure Twice, NOTA* Mida dos veces