Definitive Technology XTR-SSA3 owner manual english español, français, NOTE* Measure Twice

Models: XTR-SSA3

1 16
Download 16 pages 29.48 Kb
Page 11
Image 11
english español

*NOTE* Measure Twice

Make sure the speaker clears the ceiling, adjacent walls, corners, beams, lighting fixtures and door/window frames. Leave at least 1" (25mm) above or to the side of the speaker location to allow the speaker to slide onto the screws. Make sure the center of the template is centered with the TV screen’s center points.

*NOTA* Mida dos veces

*REMARQUE* Prenez vos mesures deux fois

11

Vérifiez que les haut-parleurs ne toucheront pas le

plafond, les murs adjacents, les coins, poutres, lumi- naires ou cadres de porte et fenêtres. Prévoyez au moins 25mm (1po) autour du haut-parleur afin de pouvoir le faire coulisser sur les vis. Vérifiez que le centre du modèle est aligné sur le centre de l'écran de votre téléviseur.

Asegúrese de que la bocina no esté demasiado cerca del techo, paredes adyacentes, esquinas, vigas de techo, luces ni marcos de puertas o ventanas. Deje, al menos, un espacio de 1" (25mm) por encima de la ubicación de la bocina para que pueda deslizarse sobre los tornillos. Asegúrese de que el centro de la plantilla esté alineado con los puntos centrales de la pantalla de TV.

Insert Mounting Screws

It is best if at least one screw hits a wall stud. If there is no stud behind the pilot-hole location, install wall anchors (not included) to secure the bracket screws. Drive screws in by hand.

Inserte los tornillos de montaje

Es mejor que, al menos, uno se atornille a una viga. Si no hay vigas detrás de la ubicación de los orificios piloto, coloque tacos de anclaje (no incluidos) para fijar los tornillos del soporte. Inserte los tornillos a mano.

Connect Wire to Terminal Block

Hang Speaker on Posts

Refer to Connection & Setup on page

Line up the speaker so that the screw

6 to properly attach connectors to

heads enter the center part of the +

speaker wire. Firmly push the wire con-

shaped channels; slide the speaker

nector into the female receptacle on

down so that the post heads hold the

the back of the speaker. Double-check

speaker in place.

polarity.

 

Conecte el cable al bloque

Cuelgue las bocinas en los postes

de terminales

Alinee la bocina, de modo tal que las

Consulte la sección “Conexión e insta-

cabezas de los tornillos entren en la

lación” (página 6) para insertar los

parte central de los canales (+). Deslice

conectores en el cable de la bocina

la bocina hacia abajo para que las

correctamente. Inserte el conector del

cabezas de los tornillos la sostengan en

cable con firmeza en el receptáculo

su lugar.

hembra de la parte posterior de la

 

bocina. Compruebe la polaridad.

 

english español

Fixez le support au mur Idéalement, au moins une vis doit être vissée dans un montant de cloison. En l’absence de montants de cloison à l’emplacement des guides, utilisez des chevilles (non incluses) pour sécuriser les vis du support. Vissez les vis manuellement.

Connectez les fils au répartiteur

Suspendez les haut-parleurs à des

Reportez-vous à la rubrique Connexion

montants

et montage, à la page 6, pour fixer

Alignez les haut-parleurs de telle sorte

correctement les connecteurs aux fils

que les têtes des vis pénètrent dans la

des haut-parleurs. Insérez fermement

partie centrale des canaux en forme de

le connecteur du fil dans le réceptacle

croix (+) ; faites coulisser les haut-

femelle situé à l’arrière des haut-

parleurs vers le bas de sorte que les

parleurs. Vérifiez la polarité.

têtes des montants maintiennent les

 

haut-parleurs en place.

français

Page 11
Image 11
Definitive Technology XTR-SSA3 owner manual english español, français, NOTE* Measure Twice, NOTA* Mida dos veces