1.Schließen Sie das Netzkabel des Computers an den Stromversorgungsanschluss auf der Rückseite des Monitors an.
2.Schieben Sie das
3.Setzen Sie jeweile eine Schraube auf jeden Punkt, wie in der Abbildung oben dargestellt.
4.Schließen Sie das blaue (analoge
Schließen SIe anschließend die gewünschten Peripheriegeräte, wie Tastatur, Maus, usw. an das
5.Verbinden Sie das Netzkabel für den
Verbinden Sie als Nächstes das Netzkabel für das Netzstromadapter des Computers mit einer Netzsteckdose in der Nähe.
6.Schalten Sie den Monitor und den Computer ein.
Wenn der Monitor ein Bild anzeigt, ist die Installation beendet. Wenn er kein Bild anzeigt wird, lesen Sie die Abschnitte zur Problembehandlung.
7.Installieren Sie das Kabel wie oben beschrieben.
1.Collegare il cavo di alimentazione del monitor all'apposita porta situata sul retro del monitor.
2.Far scorrere lo chassis USF sulla linguetta sul supporto del monitor.
3.Inserire una vite in ciascun punto, come indicato nell'illustrazione sopra.
4.Collegare il cavo con connettore di visualizzazione (analogico
5.Collegare il cavo di alimentazione per il computer USF all'adattatore di alimentazione fornito.
Quindi, collegare i cavi di alimentazione dell'adattatore del computer e del monitor a una vicina presa.
6.Accendere il monitor e il computer.
Se il monitor mostra un'immagine, l'installazione è completa. Se non mostra un'immagine, vedere Risoluzione dei problemi.
7.Installare la copertura per i cavi come illustrato sopra.
1.Podłączyć przewód zasilający monitora do gniazda zasilania z tyłu monitora.
2.Nasunąć obudowę USF na uchwyt podstawy monitora.
3.W każdym punkcie należy umieścić jedną śrubkę, zgodnie z powyższą ilustracją.
4.Podłączyć przewód z niebieską wtyczką (analogowy
Następnie podłączyć posiadane urządzenia peryferyjne, takie jak klawiatura, mysz, itp., do obudowy USF (patrz Instrukcja obsługi USF).
5.Podłączyć przewód zasilający komputera USF do dostarczonego zasilacza. Następnie należy podłączyć do sieci przewody zasilacza i monitora.
6.Włączyć monitor i komputer.
Pojawienie się obrazu na monitorze oznacza, że instalacja została zakończona pomyślnie. Jeśli na monitorze nie pojawi się obraz, patrz Rozwiązywanie problemów.
7.Zamontować pokrywę przewodów zgodnie z powyższą ilustracją.
1.Ligue o cabo de alimentação do monitor à porta de energia, localizada na parte traseira do monitor.
2.Deslize o chassis USF na direcção da patilha no suporte do monitor.
3.Insira 1 parafuso em cada ponto tal como acima ilustrado.
4.Ligue o cabo do conector do monitor
5.Ligue o cabo de alimentação relativo ao computador USF ao adaptador de energia fornecido.
Em seguida, ligue os cabos de energia do adaptador de energia do computador e o monitor a uma tomada próxima.
6.Ligue o monitor e o computador.
Se o seu monitor apresentar uma imagem, a instalação estará concluída. Se não apresentar uma imagem, consulte a secção Resolução de problemas.
7.Instale a cobertura do cabo tal como acima ilustrado.
1.Conecte el cable de alimentación del monitor al puerto de energía situado en la parte trasera del monitor.
2.Deslice el bastidor del USF sobre el hueco del soporte del monitor.
3.Introduzca un tornillo en cada agujero según se indica en la figura.
4.Conecte el cable azul de señal de vídeo
5.Conecte el cable de alimentación del equipo USF al adaptador suministrado.
A continuación, conecte los cables de alimentación del adaptador del equipo y de la pantalla al enchufe más cercano.
6.Encienda el monitor y el equipo.
Si en su monitor aparece una imagen, la instalación está completada. Si no aparece ninguna imagen, consulte la sección Resolución de problemas.
7.Instale la cubierta de cables como se indica en la figura.