2

D.

E.

F.

 

 

 

3

 

 

 

1

 

1

2

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

2

 

 

 

 

 

4

 

(Continued from page 2.)

 

 

 

Pop-Up Installation

Instalación del Desagüe Automático

Installation du renvoi mécanique

D.Tighten nut (1) clockwise until the pop-up is secure.

E.Place one end of spring clip (1) on end of horizontal rod (2). Insert rod through hole in lift rod strap (3). Secure with spring clip.

F.Insert lift rod (1) into strap (2) and tighten screw (3). Connect assembly to drain (4).

D.Apriete la tuerca (1) en sentido al de las manecillas del reloj hasta que el desagüe automático quede fijo.

E.Coloque un extremo del gancho de resorte

(1) en el extremo de la barra horizontal (2). Introduzca la barra por el agujero de la barra chata para levantar (3). Fije el gancho de resorte.

F.Introduzca la barra de levantar (1) en la barra chata (2) y apriete el tornillo (3). Conecte el ensamble al drenaje (4).

D.Serrez l'écrou (1) dans le sens horaire jusqu'à ce que le renvoi mécanique soit bien fizé.

E.Placez une extrémité de l'agrafe à ressort

(1) sur l'extrémité de la tige horizontale (2). Introduisez la tige dans le trou du feuillard (3) de la tirette. Fixez-la à l'aide de l'agrafe

à ressort.

F.Introduisez la tirette (1) dans le feuillard (2) et serrez la vis (3). Raccordez l'ensemble au renvoi (4).

3

2

1

3

Remove aerator (1) and turn faucet handle

(2)all the way on. Turn on hot and cold water supplies (3) and flush water lines for one minute.

Important: This flushes away any debris that could cause damage to internal parts.

Check all connections at arrows for leaks. Re-tighten if necessary, but do not overtighten.

Quite el aireador (1) y gire las manija de la llave (2) completamente a la posición abierta. Abra los suministros de agua caliente y fría (3) y deje que el agua corra por las líneas por un minuto.

Importante: Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes internas.

Examine todas las conexiones donde señalan las flechas por si hay filtraciones de agua. Apriete de nuevo si es necesario, pero no apriete demasiado.

Retirez l’aérateur (1) et tournez le poignée (2) du robinet pour ouvrir celui-ci complètement. Rétablissez l’alimentation en eau chaude et en eau froide (3), puis laissez s’écouler l’eau une minute.

Important: Il faut laisser s’écouler l’eau pour évacuer les saletés qui pourraient abîmer les éléments internes du robinet.

Vérifiez l’étanchéité de tous les raccords identifiés par une flèche. Resserrez les raccords au besoin, mais prenez garde de trop les serrer.

3

48057 Rev. C

Page 3
Image 3
Delta 15910 From Pop-Up Installation, Installation du renvoi mécanique, Tighten nut 1 clockwise until the pop-up is secure

15910, 48057 specifications

Delta 48057,15910 is a cutting-edge product that reflects innovative advancements in technology and design. This model stands out in the competitive landscape for its outstanding performance, reliability, and user-centric features. One of the main highlights of Delta 48057,15910 is its exceptional efficiency, making it a popular choice for both commercial and residential applications.

The Delta 48057,15910 is equipped with state-of-the-art technologies that enhance its functionality. It features a highly efficient motor that ensures optimal energy consumption while delivering robust performance. This is complemented by an advanced cooling system that minimizes heat generation, prolonging the lifespan of the unit and enhancing its reliability. The sleek design not only contributes to its aesthetic appeal but also allows for seamless integration into various environments.

Another key characteristic of Delta 48057,15910 is its sophisticated control system. Users can easily adjust performance settings through a user-friendly interface, enabling customization based on specific needs. This technological capability empowers users to optimize performance according to their unique requirements, achieving the best possible outcomes.

The Delta 48057,15910 also emphasizes safety. It includes multiple safety features designed to protect both the equipment and the user from potential hazards. These safety mechanisms ensure that the device operates within optimal parameters, providing peace of mind to users during operation.

In terms of connectivity, Delta 48057,15910 is designed with modern compatibility in mind. The unit supports various communication protocols, allowing it to be easily connected to other devices and systems within a smart home or industrial setup. This connectivity adds a layer of convenience and versatility, making it suitable for a wide array of applications.

Durability is another hallmark of the Delta 48057,15910. Constructed from high-quality materials, the unit is designed to withstand the rigors of daily use. This resilience, combined with minimal maintenance requirements, positions it as a long-term investment for users looking for dependable performance without frequent replacements.

In summary, Delta 48057,15910 merges advanced technology, user-friendly features, and robust design, making it a standout option in its category. With its focus on efficiency, safety, and adaptability, it aligns with the needs of both contemporary users and evolving industry standards. As such, Delta 48057,15910 is poised to redefine expectations in performance and reliability.