1 A. | B. | 2 A. |
1
2
2
1
3
2
1
NOTE: These faucets are designed to fit a maximum countertop thickness of 1". | Install Valve Assembly | ||||||
For 2 1/2" max. deck thickness, order RP32638. |
|
| |||||
|
|
|
|
| |||
Shut off water supplies. |
|
|
|
| Insert spout hose up through hole in sink. | ||
|
|
| A. | ||||
|
| Remove nut, washer & paper tube from spout |
| Snap quick connect hose assembly (1) |
|
| Slide the sleeve then gasket (1) up over |
| A. | B. |
|
| tubes of valve assembly. Snap quick connect | ||
|
| assembly. Set spout assembly on sink making |
| onto spout nipple (2). Pull down |
|
| hose assembly (2) onto the valve nipple (3). |
|
| sure that gasket (1) is properly aligned in cavity |
| moderately to ensure connection has |
|
| Pull down moderately to ensure connection |
|
| of base. Mount spout on sink with washer and |
| been made. |
|
| has been made. Feed tubes down through |
|
| nut (2). OPTION: If sink is uneven, use silicone |
|
|
|
| hole in sink making sure that the gasket is |
|
| sealant under the gasket (1). |
|
|
|
| properly aligned in cavity of sleeve. |
|
|
|
|
|
|
|
NOTA: Estas llaves están diseñadas para caber en un tope de un máximo grosor de 1". | Instale el Ensamble de la Válvula | ||||||
Para un grosor max. de 2 1/2" del borde, ordene RP32638. |
| Introduzca la manguera del tubo de salida | |||||
A. | |||||||
Cierre los suministros de agua. |
|
|
| hacia arriba a través del hoyo en el fregadero. | |||
|
|
| Quite la tuerca, la arandela y el tubo de |
| Coloque a presión el ensamble de la |
| Deslice el manguito y luego el empaque (1) |
| A. | B. |
| hacia arriba sobre los tubos del ensamble | |||
|
|
| |||||
|
| papel del ensamble del tubo de salida. |
| manguera de conexión rápida (1) en la |
| de la válvula. Coloque a presión la punta | |
|
| Coloque el ensamble del tubo de salida de |
| entrerrosca del tubo de salida (2). |
| extrema de la salida de la manguera (2) en la | |
|
| agua en el fregadero asegurándose que el |
| Hale hacia abajo moderadamente para |
| entrerrosca del tubo largo de salida de agua | |
|
| empaque (1) esté correctamente alineado |
| asegurar que la conexión se ha hecho. |
| de conexión rápida (3) de frente a la válvula. | |
|
| en la cavidad de la base. Instale el tubo |
|
|
| Hale hacia abajo moderadamente para ase- | |
|
| de salida con la arandela y la tuerca (2). |
|
|
| ||
|
|
|
|
| gurar que la conexión se ha hecho. Avance | ||
|
| OPCIÓN: Si es fregadero está desnivelado, |
|
|
| ||
|
|
|
|
| los tubos hacia abajo a través del hoyo del | ||
|
| use sellador de silicón debajo del empaque. |
|
|
| ||
|
|
|
|
| lavamanos/fregadero asegurándose que el | ||
|
|
|
|
|
|
| empaque esté correctamente alineado en la |
|
|
|
|
|
|
| cavidad de el manguito. |
NOTE - Ces robinets sont conçus pour un comptoir d’au plus 1 po d’épaisseur. Si le robinet | Installez la soupape | |||||
|
| Introduisez le tuyau flexible du bec dans le | ||||
doit être monté sur une surface ayant jusqu’à 2 1/2 po d’épaisseur, commandez le kit RP32638. |
|
| ||||
| A. | |||||
Interrompez l’alimentation en eau. |
|
|
|
| trou de l’évier, | |
| Retirez l’écrou, la rondelle et le tube en |
|
|
|
| le manchon, puis le joint (1), vers le haut |
|
| Encliquetez le tuyau souple à raccord |
|
| sur les tubes de la soupape. Encliquetez | |
A. | B. | |||||
| papier du bec. Placez le bec sur l’évier tout |
| rapide (1) sur le mamelon (2) du bec. |
|
| l’extrémité du tuyau souple (2) du bec sur |
| en vous assurant que le joint (1) est bien |
| Tirez modérément sur le tuyau souple |
|
| le mamelon du raccord rapide long (3) du |
| ajusté par rapport à la cavité dans la base. |
| pour vous assurer qu’il est |
|
| bec qui se trouve face à la soupape. Tirez |
| Montez le bec sur l’évier avec la rondelle et |
| bien branché. |
|
| modérément sur le tuyau souple pour vous |
| l’écrou (2). OPTION : si l’évier est inégal, |
|
|
|
| assurer qu’il est bien branché. Introduisez |
| appliquez du composé d’étanchéité à la |
|
|
|
| les tubes d’arrivée d’eau dans les trous de |
| silicone sous le joint. |
|
|
|
| l’évier, |
|
|
|
|
|
| bien placer le joint par rapport à la cavité |
|
|
|
|
|
| de le manchon. |
2 | 46754 Rev. B |