Desa PROPANE CONSTRUCTION CONVECTION HEATER Información De Seguridad, Advertencias, Paramás

Models: PROPANE CONSTRUCTION CONVECTION HEATER

1 24
Download 24 pages 8.67 Kb
Page 14
Image 14
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

2

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

 ADVERTENCIAS ADVERTENCIAS

Paramás ADVERTENCIA: Este producto contiene y/o genera químicos que el Estado de California reconoce que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños relacionados con la reproducción.

www..com ADVERTENCIA: PELIGRO DE INCENDIO, QUE- MADURAS, INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN. MANTEN- GA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS, COMO MATE- RIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O CARTÓN A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR SE- GÚN SE RECOMIENDA EN LAS INSTRUCCIONES. NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE CONTENGAN O QUE PUEDAN CONTENER COM- BUSTIBLES VOLÁTILES O TRANSPORTADOS POR AIRE O PRODUCTOS COMO GASOLINA, SOLVEN- TES, DILUYENTE DE PINTURA, PARTÍCULAS DE POLVO O QUÍMICOS DESCONOCIDOS.

Manual background ADVERTENCIA: NO USAR EN RESIDENCIAS O VEHÍCULOS RECREATIVOS.

El calentador está diseñado para usarse como calentador para cons- trucción de acuerdo con ANSI Z83.7/CGA 2.14. Otros estándares rigen el uso de gases combustibles y productos de calefacción para usos específicos. Su autoridad local puede informarle sobre éstos. El propósito principal de los calentadores para construcción es propor- cionar calefacción temporal a edificios en construcción, remodelación o reparación. Cuando se usa correctamente, el calentador proporciona calefacción económica y segura. Los productos de combustión se ventilan dentro del área que se está calentando.

No podemos prever todos los usos que se les pueden dar a nuestros calentadores. VERIFIQUE CON LA AUTORIDAD LOCAL

DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS SI TIENE PRE- GUNTAS ACERCA DEL USO DE CALENTADORES.

Otros estándares rigen el uso de gases combustibles y productos que producen calor para usos específicos. Las autoridades locales pue- den informarle sobre éstos.

Intoxicación con monóxido de carbono: El monóxido de carbono afecta más a algunas personas que a otras. Los signos iniciales de la intoxicación con monóxido de carbono se parecen a los de la gripe, con dolores de cabeza, mareos y/o náusea. Si usted presenta estos signos, es posible que el calentador no esté funcionando correcta- mente. ¡Respire aire fresco inmediatamente! Revise que haya ventilación apropiada y dé servicio al calentador.

Gas propano: El gas propano es inodoro. Al gas propano se le agrega un agente oloroso. El olor le ayuda a detectar fugas de gas propano. Sin embargo, el olor que se añade al gas propano puede dispersarse. Es posible que haya gas propano presente aunque no haya ningún olor.

Manual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundParaManual backgroundManual backgroundManual backgroundmásManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background

Asegúrese de leer y comprender todas las advertencias. Conserve este manual para referencia. Es su guía para la operación segura y correcta de este calentador.

Instale y use el calentador cuidadosamente. Siga las ordenanzas y los códigos locales. A falta de decretos y códigos locales, con- sulte la Norma de almacenamiento y manejo de gas licuado de petróleo, ANSI/NFPA 58 y el Código de instalación de gas na- tural, CAN/CGA B149.2. Éste le instruye sobre cómo almace- nar y usar el gas propano de forma segura.

Este producto ha sido aprobado para su uso en Commonwealth of Massachusetts.

Use solamente el montaje del gas propano para la extracción de vapores.

Proporcione ventilación adecuada. Antes de usar el calentador, proporcione una abertura de aire fresco del exterior de al menos 76 cm (2,5 pies) cuadrados.

Para uso en interiores solamente. No use el calentador en el exterior.

Mantenga el calentador alejado de corrientes fuertes de aire, vien- to, brisas húmedas, lluvia o goteos de agua.

No use el calentador en residencias ocupadas o en habitaciones para vivir o dormir.

No use el calentador en un sótano ni debajo del nivel del suelo. El gas propano es más pesado que el aire. Si se produce una fuga, el gas propano se asentará en el nivel más bajo posible.

Mantenga el área cerca del aparato libre de materiales combus- tibles, diluyentes para pintura y otros vapores y líquidos infla- mables. El polvo es combustible. No use el calentador en áreas con un contenido alto de polvo.

Distancias mínimas entre el calentador y materiales combustibles: Laterales: 91 cm (3 pies); parte superior: 1,83 m (6 pies).

Mantenga el calentador alejado del (de los) tanque(s) de propa- no a una distancia de al menos 1,83 m (6 pies).

Mantenga el (los) tanque(s) de propano a menos de 37,8° C (100° F).

Use sólo la manguera y el regulador preestablecido en la fábrica que se proporcionan con el calentador.

Antes de cada uso, verifique si el calentador ha sufrido algún daño. No use un calentador dañado.

Verifique la manguera antes de cada uso del calentador. Si la man- guera está muy desgastada o con roturas, reemplácela con una man- guera especificada por el fabricante antes de usar el calentador.

No altere el calentador. Manténgalo en su estado original.

No use el calentador si ha sido alterado.

Sitúe el calentador en una superficie estable y nivelada si el calenta- dor está caliente o si está funcionando.

No está diseñado para uso en pisos con acabado.

Nunca bloquee la entrada de aire (parte inferior de la cubierta) ni la salida de aire (alrededor de la parte superior de la cubierta) del calentador.

Manual backgroundManual backgroundManual backgroundwww.Manual backgroundManual backgroundManual background.comManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background

111695-01B

Page 14
Image 14
Desa PROPANE CONSTRUCTION CONVECTION HEATER owner manual Información De Seguridad, Advertencias, Paramás