Manuals
/
DeWalt
/
Power Tools
/
Grinder
DeWalt
DW400 instruction manual
Models:
DW400
1
2
45
45
Download
45 pages
31.92 Kb
1
2
3
4
5
6
7
8
<
>
Warranty
Wire Wheels
Assembly And Adjustments
Cleaning And Disposal
symbole dalerte
Safety
Service
Accessoires
Using Sanding Backing Pads
Page 2
Image 2
Page 1
Page 3
Page 2
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
INSTRUCTION MANUAL
DW400
4-1/2 Angle Grinder
GUIDE DUTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES
Page
PERSONAL SAFETY
General Safety Instructions
ELECTRICAL SAFETY
SAVE THESE INSTRUCTIONS
TOOL USE AND CARE
Additional Specific Safety Instructions for Grinders
SERVICE
English
hertz
The label on your tool may include the following symbols
volts
watts
the switch is in the OFF position by pressing the rear part of the
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
ACCESSORIES
COMPONENTS
English
4 1/2 Grinding Wheels
Sanding Discs
Type 27 guard
English
Wire Wheels
4 1/2 Sanding Flap Discs
English
Spindle Lock
MOUNTING AND REMOVING GUARD
MOUNTING NON-HUBBED WHEELS
SURFACE GRINDING WITH GRINDING WHEELS Using Type 27 Wheels
MOUNTING AND REMOVING HUBBED WHEELS
English
MOUNTING SANDING BACKING PADS
EDGE GRINDING WITH GRINDING WHEELS
SURFACE FINISHING WITH SANDING FLAP DISCS
English
PERSONAL SAFETY
Precautions To Take When Sanding Paint
USING SANDING BACKING PADS
English
CLEANING AND DISPOSAL
Mounting and Using Wire Brushes and Wire Wheels
ENVIRONMENTAL SAFETY
MOUNTING WIRE BRUSHES AND WIRE WHEELS
Three Year Limited Warranty
MAINTENANCE Cleaning
Purchasing Accessories
1 YEAR FREE SERVICE
Français
Directives de sécurité dordre général
CONSERVER CES DIRECTIVES
1 800 4-DEWALT 1 800
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Calibre minimal des rallonges
Longueur totale de la rallonge en pieds
UTILISATION DES OUTILS ET PRÉCAUTIONS
Français
Consignes de sécurité particulières relatives aux rectifieuses
RÉPARATION
COMPOSANTES
Létiquette apposée sur loutil peut comprendre les symboles suivants
symbole dalerte
ampères
supérieur à la vitesse nominale des accessoires peuvent se
ACCESSOIRES
MISE EN GARDE Les accessoires doivent être conçus au
la plaque signalétique de loutil
Français
Meules de 4 1/2 po
Disques de ponçage
Protecteur de type
Français
Disques de ponçage de 4 1/2 po
Brosses métalliques circulaires
Verrouillage de la broche
Installation et utilisation de meules
INSTALLATION ET DÉPOSE DU PROTECTEUR
à moyeu déporté et de disques de ponçage
Français
INSTALLATION ET DÉPOSE DES ROUES À MOYEU
MEULAGE DE SURFACE AU MOYEN DE MEULES Avec meules de type
Français
TRONÇONNAGE AU MOYEN DE MEULES
FINITION DE SURFACE AU MOYEN DE DISQUES DE PONÇAGE
Français
INSTALLATION DES PLATEAUX PORTE-DISQUE
UTILISATION DES PLATEAUX PORTE-DISQUE
SÉCURITÉ ENVIRONNEMENTALE
Installation et utilisation de brosses et de meules métalliques
Précautions à prendre durant le ponçage de la peinture
NETTOYAGE ET MODE DE DISPOSITION
INSTALLATION DES BROSSES MÉTALLIQUES ET DES MEULES MÉTALLIQUES
INSTALLATION DES BROSSES MÉTALLIQUES ET DES MEULES MÉTALLIQUES
ENTRETIEN Nettoyage
Français
Balais de moteur
Achat daccessoires
Lubrification
Réparations
Español
Instrucciones de seguridad generales
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ÁREA DE TRABAJO
SEGURIDAD PERSONAL
Calibre mínimo para los cordones de extensión
Largo total de la extensión en pies
USO Y CUIDADOS DE LA HERRAMIENTA
Español
Instrucciones de seguridad adicionales para las esmeriladoras
SERVICIO
amperes
COMPONENTES
La etiqueta de la herramienta puede incluir los siguientes símbolos
minutos
FIJACIÓN DE LA AGARRADERA LATERAL
LIMPIEZA Y AJUSTES
FUNCIONAMIENTO
ACCESORIOS
Español
discos de esmeril de 4 1/2
discos de lijado
disco de centro hundido de tipo tuerca de amarre roscada
Español
discos lijadores de aletas de 4 1/2
discos de alambre
Español
Seguro del eje
MONTAJE Y DESMONTAJE DE LA GUARDA
Español
MONTAJE Y DESMONTAJE DE DISCOS CON CUBO
MONTAJE Y DESMONTAJE DE DISCOS SIN CUBO
Español
ESMERILADO TANGENCIAL CON DISCOS DE ESMERIL
ACABADO DE SUPERFICIES CON DISCOS LIJADORES DE ALETAS
MONTAJE DE ALMOHADILLAS DE APOYO PARA LIJADO
Español
SEGURIDAD AMBIENTAL
Precauciones para el lijado de pintura
Montaje y utilización de cepillos de alambre y discos de alambre
LIMPIEZA Y ELIMINACIÓN
MONTAJE DE CEPILLOS DE ALAMBRE Y DISCOS DE ALAMBRE
MANTENIMIENTO Limpieza
Lubricación
UTILIZACIÓN DE CEPILLOS DE ALAMBRE Y DISCOS DE ALAMBRE
Compra de accesorios
Cepillos del motor
Reparaciones
Póliza de Garantía
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS
Garantía limitada por tres años
1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO
ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
Información Técnica DW400
Español
Form No
D EWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD
OCT04-CD-1
DW400