Manuals
/
Electrolux
/
Laundry Appliance
/
Washer
Electrolux
137064300 B
installation instructions
Models:
137064300 B
1
55
56
56
Download
56 pages
57.91 Kb
49
50
51
52
53
54
55
56
Install
Removing Latch Indicator
Connecting inlet water
Accessories
Weight
Page 55
Image 55
Page 54
Page 56
Page 55
Image 55
Page 54
Page 56
Contents
Installation Instructions
Table of contents
Important Safety Instructions
Questions?
Installation Requirements
Installation Checklist
Pre-installation requirements
Drain system requirements
Electrical system requirements
Grounding requirements
Water supply requirements
Clearance requirements
Do not Install Your Washer
Installed washer dimensions
Suffocation Hazard
Excessive Weight Hazard
Unpacking Washer
Removing foam packaging
Removing shipping hardware
Installing hole plugs
Rubber Washers Must be Present
Installation Instructions
Connecting inlet water
Leveling your washer
Connecting drain and electrical
Performing Installation Cycle
Removing Trim Ring
Reversing Door
Preparing to reverse door swing
Removing door and hardware
Removing Door Lock from Front Panel
Removing Hinge from Front Panel
Reattaching Door Lock to Front Panel
Reversing door and hardware
Reattaching Hinge to Front Panel
Removing Striker Plate
Removing Latch Indicator
Removing Hole Plug
Reattaching Striker Plate
Reinserting Latch Indicator
Reinserting Hole Plug
Reattaching door and hardware
Options
Accessories
Replacement parts 1-877-4ELECTROLUX
Mobile Home Installation KIT
Installation Instructions
Table des matières
Mesures de sécurité importantes
Veuillez lire et conserver ce guide
Exigences d’installation
Liste de vérification d’installation
Exigences avant linstallation
Exigences relatives à lalimentation en eau
Exigences dinstallation
Exigences des systèmes élect
Exigences relatives à la mise à la terre
Exigences de dégagement
Ninstallez PAS Votre Laveuse
Dimensions, laveuse installée
Retrait de lemballage en mousse
Déballage de la laveuse
Risque Détouffement
Bouchons Dans UN SAC
Retrait de la quincaillerie dexpédition
Pose des bouchons
Fourche Dexpédition Cales Despacement Serres EN P Boulons
LES Rondelles EN Caoutchouc Doivent Être Présentes
Instructions d’installation
Mise à niveau de votre appareil
Branchement de lentrée deau
Attache
Branchement électrique et branchement du tuyau de vidange
Programme dinstallation
Instructions dinstallation
Retrait de lanneau de garniture
Inversion de la porte
Préparation à linversion de la porte
Retrait de la porte et de la quincaillerie
Retrait du loquet de porte du panneau avant
Retrait de la charnière du panneau avant
Remontage du loquet de porte au panneau avant
Inversion de la porte et de la quincaillerie
Remontage de la charnière au panneau avant
Retrait du voyant de loquet
Retrait de la plaque-percuteur
Retrait du bouchon
Réinstallation du bouchon
Réinstallation du voyant de loquet
Remontage de la plaque-percuteur
Remontage de la porte et de la quincaillerie
Nécessaire DE Rallonge DE Tuyau DE Vidange
Accessoires
Pièces de rechange 1 877 4ELECTROLUX 1 877
Risque Électrique
Installation Instructions
Índice
Instrucciones importantes de seguridad
Requisitos de preinstalación
Requisitos de instalación
Lea y conserve esta guía ¿Preguntas?
Lista de verificación de instalación
Requisitos de conexión a tierra
Requisitos del sistema eléctrico
Requisitos de la entrada de agua
Requisitos del sistema de desagüe
No Instale LA Lavadora
Requisitos de despeje
Dimensiones de la lavadora instalada
Peligro DE Exceso DE Peso
Desembalaje de la lavadora
Retiro de la espuma de embalaje
Peligro DE Asfixia
Instalación de los tapones para agujeros
Retiro del embalaje de protección
Incluida
Arandelas DE Goma Deben Estar Presentes
Instrucciones de instalación
Nivelación de la lavadora
Conexión del suministro de agua de entrada
Amarre Para Cables
Conexión del desagüe y del suministro eléctrico
Ejecución del ciclo de instalación
Desinstalación del anillo de moldura
Inversión de la puerta
Preparación para invertir la orientación de la puerta
Desinstalación de la puerta y los accesorios
Desinstalación del seguro de la puerta del panel delantero
Desinstalación de la bisagra del panel delantero
Reinstalación del seguro de la puerta en el panel delantero
Inversión de la puerta y los accesorios
Reinstalación de la bisagra en el panel delantero
Desinstalación del indicador de pestillo
Desinstalación de la placa del pestillo
Extracción del tapón para agujero
Reinstalación de la placa del pestillo
Reinstalación del indicador de pestillo
Reinstalación del tapón para agujero
Reinstalación de la puerta y los accesorios
Instalación EN UNA Casa Rodante
Opciones
Accesorios
Piezas de repuesto 1-877-4ELECTROLUX
Top
Page
Image
Contents