2 3

Install SuperSlide (Cont.)

2.Place closet rod caps onto ends of each closet rod.

3.Place closet rod into closet rod supports and side wall brackets as shown. Press down to snap into place.

Installation de SuperSlide (Suite)

2.Placer les embouts de tige de garde-robe aux extrémités de chaque de tige de garde-robe.

3.Placer la tige de garde-robe dans les supports pour tige de garde-robe et les supports muraux latéraux, tel qu’illustré. Appuyer pour verrouiller en place.

Instalación de SuperSlide (Continuación)

2.Coloque los tapones para barra del clóset en los extremos de cada barra del clóset.

3.Coloque la barra del clóset en sus soportes y en los soportes laterales, como se muestra. Presiónela hacia abajo para que encaje en su lugar.

1

 

 

 

 

 

2

 

2A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10" 11" 11" 11" 11" 4"

25,4 cm 28 cm 28 cm 28 cm 28cm 10 cm

10" 11" 11" 11" 11" 4"

25,4 cm

28 cm

28 cm

28 cm

28cm

10 cm

2" = 5 cm 4" = 10 cm

2B

SIDE VIEW

VUE LATÉRALE VISTA LATERAL

Install Shoe Shelves

Installation des Étagères à Souliers

Instalación de las Repisas para Zapatos

1. Measuringfrom the floor, measure and mark a location 12" up and draw a level line as show n. Measure and marka second line 10-12" above the first line as shown. Mark all wall clip locations as shown. For shoe shelf only, wall clip locations are measured from the WALL or previous mark. Install wall clips according to wall type (see “Wall Types” section).

2. Use one shoe support 2-4" from each end of shelf and one in the middle of the shelf. Hold shoe shelf so front lip faces up.

2A. Place shoe support between shelf wires and rotate shoe support (90˚) as shown. Be sure shoe support is wedged firmly between shelf wires.

2B. Adjust shoe support to hook onto back wire of shelf. Snap back wire of shelf into wall clips. Lower front of shelf until shoe support leans on back wall. Repeat for other shoe support.

1.Mesurer à partir du plancher et marquer un emplacement à 30,5 cm de hauteur et tracer une ligne au niveau, tel qu’illustré. Mesurer et marquer une seconde ligne entre 25,4 et 30,5 cm au dessus de la première ligne, tel qu’illustré. Faire une marque à tous les endroits où se trouvent les attaches murales, tel qu’illustré. Pour l’étagère à souliers seulement, l’emplacement des attaches murales est mesuré à partir du MUR ou de la marque précédente. Installer les attaches murales selon les recommandations convenant au type de mur (voir la section « Types de Mur »).

2.Installer un support à souliers de 5 à 10 cm à chaque extrémité et un au milieu de l’étagère. Tenir l’étagère à souliers de manière à ce que le rebord avant soit orienté vers le haut.

2A. Placer le support à souliers entre les fils de l’étagère et faire pivoter le support à souliers (90˚) tel qu’illustré. S’assurer que le support à souliers soit ancré fermement entre les fils de l’étagère.

2B. Attacher le support à souliers au crochet situé sur le fil arrière de l’étagère. Fixer le fil arrière de l’étagère aux attaches murales. Abaisser l’avant de l’étagère jusqu’à ce que le support à souliers soit appuyé contre le mur arrière. Répéter l’opération avec l’autre support à souliers.

1.Mida y marque una ubicación a 30,5 cm desde el piso y trace una línea nivelada como se muestra. Mida y trace otra línea de 25,4 a 30,5 cm por encima de la primera como se muestra. Marque todas las ubicaciones de los fijadores de pared como de muestra. En el caso de la repisa para zapatos solamente, las ubicaciones de los fijadores de pared se miden desde la PARED o desde la marca anterior. Instale los fijadores de pared según el tipo de pared (vea la sección “Tipos de Paredes”).

2.Use un soporte para zapatos a entre 5 y 10 cm de cada extremo de la repisa y uno en el centro de la repisa. Sujete la repisa para zapatos para que el borde delantero quede hacia arriba.

2A. Coloque un soporte para zapatos entre los alambres de la repisa y gire el soporte para zapatos (90°) como se muestra. Asegúrese que el soporte para zapatos se encaje firmemente entre los alambres de la repisa.

2B. Ajuste el soporte para zapatos para que se enganche en el alambre trasero de la repisa. Encaje el alambre trasero de la repisa en los fijadores de pared. Baje la parte delantera de la repisa hasta que el soporte para zapatos quede en la pared trasera. Repita los pasos para el otro soporte para zapatos.

Importer in Mexico Importateur au Mexique Importador en México

Emerson Electric de Mexico, S.A. de C.V. Camino a Santa Monica 238

Vista Hermosa 54080, Tlalnepantla Estado de México Phone (55) 5366-6180 Fax (55) 5366-6182

1-800-874-0008 (USA, Canada)

© ClosetMaid Corporation 2005

www.closetmaid.com

Page 6
Image 6
Emerson 5637 Installation de SuperSlide Suite, Instalación de SuperSlide Continuación, Install Shoe Shelves

5637 specifications

The Emerson 5637 is a robust and versatile instrument that has gained recognition in various industrial sectors for its advanced capabilities and intelligent design. This device is specifically engineered for precise monitoring and control, making it an essential tool for industries like oil and gas, chemical processing, and power generation.

One of the primary features of the Emerson 5637 is its high-accuracy measurement capability. It integrates advanced sensing technologies that ensure accurate readings across a wide range of processes. This accuracy is critical for maintaining optimal operational efficiency and for compliance with industry regulations. The device supports various input types, allowing it to be easily adapted to different applications and environments.

The 5637 also boasts a user-friendly interface that simplifies configuration and operation. The display is intuitive, featuring clear visualizations that provide real-time data and status updates. This ease of use is complemented by comprehensive diagnostic tools, which not only help in troubleshooting but also enhance reliability by facilitating regular maintenance checks.

Another distinguishing characteristic is its connectivity features. The Emerson 5637 supports multiple communication protocols, including HART, Modbus, and Foundation Fieldbus. This versatility allows seamless integration into existing systems, enhancing the device's adaptability in complex industrial settings. The remote monitoring capabilities further boost operational efficiency, allowing personnel to access data from anywhere, which is particularly beneficial for large facilities or remote sites.

In terms of durability, the Emerson 5637 is designed to withstand harsh environmental conditions. With robust housing and protection against dust, moisture, and temperature extremes, the device ensures longevity and reliable performance, even in challenging conditions.

The Emerson 5637 also emphasizes safety and compliance. It adheres to international safety standards, ensuring that users can operate the device with confidence. This commitment to safety not only protects personnel but also safeguards valuable assets and processes.

Overall, the Emerson 5637 is a sophisticated instrument that encapsulates the core values of precision, reliability, and usability. With its advanced features, durable design, and versatile connectivity options, it stands as a critical asset for industries looking to optimize their operations and maintain a competitive edge. The combination of accuracy, user-friendly technology, and robust connectivity makes the Emerson 5637 an indispensable tool in today’s complex industrial landscape.