Français

toujours coincée lors du redémarrage, l’outil risquerait de se déplacer ou de rebondir sur la pièce.

Appuyer les grands panneaux pour réduire le risque de pincement et d’effet de rebond de la meule. Les grands panneaux tendent à s’affaisser sous leurs propres poids. Installer des pièces d’appui sous le panneau, des deux cotés, près de la ligne de coupe et du bord du panneau.

AVERTISSEMENT : certaines poussières produites par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres activi- tés de construction peuvent contenir des produits chimiques pouvant causer le cancer, des anomalies congénitales ou d’autres problèmes liés aux fonctions reproductrices. Voici quelques exemples de ces produits chimiques :

le plomb contenu dans les peintures à base de plomb;

la silice cristalline de la brique, du ciment et d’autres produits de maçonnerie; et

l’arsenic et le chrome provenant du bois traité chimique- ment.

Les risques reliés à l’exposition à ces poussières varient selon la fréquence à laquelle l’utilisateur travaille avec ce type de matériaux. Pour réduire votre exposition à ces produits chimiques : travailler dans un endroit bien ventilé et porter un équipement de sécurité approuvé comme un masque antipoussières conçu spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

Éviter le contact prolongé avec les poussières produites par les activités de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres activités de construction. Porter des vêtements de protection et laver les parties du corps exposées avec une solution d’eau et de savon. Laisser la poussière pénétrer dans la bouche et les yeux ou la laisser reposer sur la peau, pourrait promouvoir l’absorption de produits chimiques nocifs.

AVERTISSEMENT : l’utilisation de cet outil peut produire et/ou dégager des poussières qui risqueraient de causer des problèmes respiratoires graves et permanents ou d’autres problèmes médi- caux. Toujours porter un appareil respiratoire approuvé par la

NIOSH/OSHA pour se protéger de la poussière. Diriger les parti- cules loin du visage et du corps.

MISE EN GARDE : être plus attentif lors de travaux dans un coin. En effet, le contact inopiné de la meule ou d’un autre acces- soire sur une deuxième surface ou un rebord pourrait provoquer un mouvement brusque et soudain de la meuleuse.

MISE EN GARDE : porter une protection auditive person- nelle appropriée pour utiliser cet appareil. Dans certaines condi- tions et selon la durée d’utilisation, le bruit provoqué par ce produit peut contribuer à une perte auditive.

CARACTÉRISTIQUES

COMPOSANT E-SWITCH PROTECTION™ (PROTECTION E-SWITCH)

L’interrupteur de MARCHE/ARRÊT comporte une fonction d’arrêt par manque de tension. En effet, dans le cas d’une panne de courant ou de toute autre coupure inopinée de l’alimentation, il est nécessaire de réinitialiser l’interrupteur (mettre sous et hors ten- sion) pour redémarrer l’outil.

EMBRAYAGE (MODÈLES D28140, D28144 ET D28144N)

L’embrayage limiteur de couple réduit le couple maximal de réac- tion transmit à l’opérateur lors du blocage d’un disque coupant. Cette fonctionnalité empêche également le calage du moteur élec- trique et le blocage des engrenages. Le réglage de l’embrayage limiteur de couple est effectué en usine et ne peut être ajusté.

DISPOSITIF E-CLUTCH™

L’appareil est doté d’un dispositif E-Clutch™ (embrayage élec- tronique) qui arrêtera l’appareil pour réduire le couple de réaction transmis à l’utilisateur lors d’une charge élevée ou d’un pincement de la meule. Il est nécessaire de réinitialiser l’interrupteur (mettre sous et hors tension) pour redémarrer l’outil.

PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES POWER-OFF™ La puissance du moteur sera réduite en cas de surcharge de celui- ci et dans l’éventualité d’une surcharge continue du moteur, l’outil

21

Page 22
Image 22
Epson D28144R instruction manual Caractéristiques, Composant E-SWITCH Protection Protection E-SWITCH, Dispositif E-CLUTCH