exclusions and exceptions.
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid to:
FANTOM, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901
If the appliance is found to be defective in material or workmanship, FANTOM will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 9.95 to cover the cost of return shipping and handling must be included. *
Non-durable parts including, without limitation, dust trays and brushes which normally require replacement are specifically excluded from warranty.
The liability of FANTOM is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty packaging or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of its parts, which have been performed by a repair person not authorized by
FANTOM.
This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or conventional warranties. The responsibility of FANTOM, if any, is limited to the specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty. In no event is FANTOM liable for incidental or consequential damages of any nature whatsoever. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address and phone number with a note giving purchase information, model number and what you believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package "ATTENTION CUSTOMER SERVICE". We are constantly striving to improve our products, therefore the specifications contained herein are subject to change without notice.
1.Ne pas charger l’appareil à l’extérieur.
2.Ne pas l’utiliser à l’extérieur ou sur des surfaces mouillées.
3.Ne laissez pas les enfants utiliser l’appareil comme un jouet. Une surveillance étroite est requise si l’aspirateur est utilisé par des enfants ou
àleur proximité.
4.N’utilisez l’aspirateur que de la façon décrite dans ce manuel. N’utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant.
5.N’utilisez pas l’aspirateur si sa prise ou son cordon est endommagé. N’utilisez pas l’aspirateur s’il a été échappé, endommagé, laissé à l’extérieur ou échappé dans l’eau. Retournez l’appareil
àFANTOM à des fins d’examen, de réparation ou de réglage.
6.Ne faites pas d’abus du cordon du chargeur. Ne transportez jamais le chargeur ou la base par le cordon et ne tirez jamais sur le cordon pour le débrancher. Agrippez plutôt la fiche.
7.Tenez le cordon du chargeur éloigné des surfaces chaudes.
8.Ce produit est doté de piles rechargeables au nickel cadmium. Elles doivent être recyclées ou jetées aux rebuts convenablement. Ne pas incinérer les piles ou les exposer à des températures élevées: elles pourraient exploser.
9.Évitez de manipuler le chargeur ou l’aspirateur si vos mains sont mouillées.
10.Évitez de mettre des objets dans les ouvertures. Évitez d’utiliser l’aspirateur si les ouvertures sont bloquées et ne nuisez pas à la circulation d’air. Assurez-vous que les ouvertures sont libres de poussière, de peluches, de cheveux et de tout ce qui peut réduire le débit d’air.
11.Tenez les cheveux, les vêtements lâches, les doigts et toutes les parties du corps éloignés des ouvertures et pièces en mouvement.
12.Évitez d’aspirer des briquettes de charbon chaudes, des mégots de cigarette ou tout objet chaud, fumant ou brûlant.
13.Ne pas utiliser l’aspirateur pour aspirer des liquides inflammables ou combustibles comme le carburant, et évitez de l’utiliser dans les endroits où tels liquides sont présents.
14.Ne pas utiliser de rallonge électrique avec le chargeur. Branchez le chargeur directement dans une prise standard (120V., 60Hz) seulement.
15.Tenez la brosse rotative et autres ouvertures à l’écart du visage et du corps.
16.Ne pas utiliser l’aspirateur sans que son plateau à poussière soit en place.
17.Rangez l’appareil à l’intérieur, après l’usage, pour éviter les accidents.
18.Dans des conditions extrêmes, les piles peuvent fuir. Si le liquide (une solution à 20-35 % d’hydroxyde de potassium, touche la peau, lavez immédiatement la partie affectée à l’eau et au savon ou neutralisez la solution avec un acide doux comme le jus de citron ou le vinaigre. Si le liquide éclabousse les yeux, lavez les yeux à grande eau immédiatement pendant au moins 10 minutes et faites appel à une aide médicale.
20.N’utilisez que sur les surfaces sèches à l’intérieur.
21.Ne pas utiliser l’appareil à toute autre fin que celle décrite dans ce guide.
22.Ne tentez pas d’utiliser le chargeur avec tout autre produit ou de charger ce produit avec un autre chargeur.
N’utilisez que le chargeur fourni avec l’appareil.
23.La pile doit être recyclée ou jetée aux rebuts de façon appropriée.
24.Avant d’enlever la pile, débranchez l’appareil.