Attaching to a Chair Ajustar la altura de la silla

 

Pour régler la hauteur du siège d'appoint

Bottom Strap

Bottom Strap

Back Strap

Cinturón inferior

Cinturón inferior

Cinturón trasero

Courroie du dessous

Courroie du dessous

Courroie arrière

Back Strap

Cinturón trasero

Courroie arrière

1

Place the booster seat on a chair.

Wrap the bottom straps around the bottom of the chair . Buckle

the straps . Make sure you hear a "click". Pull the free end of the strap to tighten on the chair .

Colocar la silla de refuerzo en una silla.

Enrollar los cinturones inferiores alrededor de la parte inferior de

la silla . Asegurar los cinturones . Cerciorarse de oír un "clic". Jalar el extremo libre del cinturón para ajustarlo en la silla .

Placer le siège d’appoint sur une chaise.

Faire passer les courroies du dessous sous la chaise . Attacher les courroies . S’assurer d’entendre un « clic ».

Tirer l’extrémité libre de la courroie pour la serrer sur la chaise .

2

Wrap the back straps around the back of the chair . Buckle the

straps . Make sure you hear a "click."

Pull the free end of the strap to tighten on the chair .

Enrollar los cinturones traseros alrededor del dorso de la silla .

Asegurar los cinturones . Cerciorarse de oír un "clic". Jalar el extremo libre del cinturón para ajustarlo en la silla.

Faire passer les courroies arrière autour du dossier de la chaise .

Attacher les courroies . S’assurer d’entendre un « clic ». Tirer l’extrémité libre de la courroie pour la serrer sur la chaise.

5

Page 5
Image 5
Fisher-Price P0278 instruction sheet Attaching to a Chair Ajustar la altura de la silla