RU - СОДЕРЖИМОЕ:

LV - IEPAKOJUMA SATURS

GR - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ

1.

Рукоятка с переключателем

1.

Roktura slēdzis

1.

Λαβή διακόπτη λειτουργίας

2.

Стабилизирующая рукоятка

2.

Stabiliz]t◊jrokturis

2.

Σταθερή Λαβή

3.

Штанга

3.

Caurule

3.

Σωλήνας

4.

Триммерная головка

4.

Trimmera galva

4.

Κεφαλή κοπής με μεσινέζα

5.

Руководство по использованию

5.

Instrukciju rokasgr◊mata

5.

Εγχειρίδιο Οδηγίας

6.

Предохранитель

6.

Droœbas p◊rsegs

6.

Προστατευτική Ασφάλεια

7.

Предупреждающая этикетка

7.

Eti∑ete ar brœdin◊jumu

7.

Ετικέτα Προειδοποίησης

8.

Этикетка с характеристиками

8.

Produkta kategorijas eti∑ete

8.

Ετικέτα Κατάταξης Προϊόντος

9.

изделия

9.

Elektrokabelis ar profilētu kontakt-

9.

Ηλεκτρικό καλώδιο με μονωμένο

Электрический кабель с литым

 

spraudni

 

βύσμα

 

штепселем

RO - COMPONENTELE

TR - İÇİNDEKİLER

EE - OSAD

1.

Mâner cu comutator

1.

Anahtar Kolu

1.

Lülitikäepide

2.

Mâner de susţinere

2.

Denge Kulpu

2.

Juhtkäepide

3.

Tub

3.

Boru

3.

Toru

4.

Capăt trimer

4.

Kesici Kafa

4.

Trimmeri pea

5.

Manual de instrucţiuni

5.

Talimat Elkitabı

5.

Kasutusjuhend

6.

Dispozitiv de protecţie

6.

Emniyet Siperi

6.

Kaitsekate

7.

Etichetă de avertizare

7.

Uyarı Etiketi

7.

Hoiatusmärgis

8.

Plăcuţa de identificare a produsului

8.

Ürün Sınıflandırma Etiketi

8.

Toote nimiandmesilt

9.

Cablu electric cu fişă presată în

9.

Fişli Elektrik Kablosu

9.

Toitekaabel pistikuga

 

plastic

 

 

 

 

 

 

 

 

GB DO NOT use liquids for cleaning.

PT

NÃO use líquidos para limpar.

RU НЕ используйте жидкости для

DE Zur Reinigung KEINE Flüs-

IT

NON usare liquidi per la pulizia.

очистки.

 

sigkeiten verwenden.

HU NE használjon folyadékokat

EE ÄRGE kasutage puhastamiseks

FR NE PAS utiliser de produit liquide

PL

tisztításra.

vedelikke.

 

pour le nettoyage.

NIE używać płynów do czyszczenia.

LV Tīrīšanai NEIZMANTOJIET

NL Voor het reinigen NOOIT

CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE kapaliny.

šķidrumus.

 

vloeistoffen gebruiken.

SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie

RONU utilizaţi pentru curăţire lichide.

NO Flytende midler MÅ IKKE brukes

SI

tekuté materiály.

TR Temizleme için sıvılar KULLAN-

FI

til rengjøring.

NE uporabljajte raznih tekočin za

MAYIN.

ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen.

 

čiščenje.

GR MHN καθαρίζετε µε υγρά.

SE

ANVÄND INTE vätskor för rengöring.

HR NEMOJTE koristiti tekućine za

 

DK BRUG IKKE væske til rengøring.

 

čišćenje.

 

ES

NO utilice líquidos para la limpieza.

LT Nenaudokite skysčių valymui.

 

 

 

 

 

 

 

GB For further advice or repairs, con-

DK For yderlige vejledning eller repa-

HR Za daljnje savjete ili popravke,

 

tact your local dealer.

 

ration skal du kontakte din lokale

obratite se svom prodavaču.

DE Für weitere Empfehlungen oder

 

forhandler.

LT Norint sužinoti daugiau patarimų dėl

 

Reparaturarbeiten setzen Sie sich

ES Si desea consejos adicionales o

remonto, susisiekite su vietiniu preki-

 

bitte mit Ihrem örtlichen Händler in

 

reparación, contacte con su dis-

autoju.

 

Verbindung.

 

tribuidor local.

RUДля получения дальнейших

FR Pour en savoir plus ou pour toute ré-

PT Para orientação adicional ou

консультаций или для ремонта

 

paration, contacter votre revendeur

 

reparações, contacte o seu

свяжитесь с Вашим местным

 

local.

IT

agente local.

авторизованным дилером.

NL Voor nadere informatie over

Per ulteriori consigli o riparazioni

EE Edasisteks nõuanneteks või

 

reparaties kunt u contact opnemen

 

contattare il rivenditore locale.

hoolduseks pöörduge kohaliku

 

met uw plaatselijke leverancier.

HU További tanácsért vagy javítás

edasimüüja poole.

NO Ta kontakt med din lokale forhan-

 

szükségessége esetén forduljon a

LV Lai uzzinātu vairāk par remontdarbu

 

dler angående ytterligere op-

 

helyi forgalmazóhoz.

veikšanu, sazinieties ar savu vietējo

 

plysninger eller reparasjoner.

PL W sprawie porad lub napraw skon-

izplatītāju.

FI Tarkempia ohjeita tai tieto korjauk-

 

taktować się z miejscowym przed-

RO Pentru mai multe sfaturi sau

 

sista saat paikalliselta jälleen-

 

stawicielem.

reparaţii, contactaţi reprezentantul

 

myyjältä.

CZ O radu nebo opravu požádejte

local.

SE För ytterligare rådgivning eller

 

svého místního prodejce.

TR Ayrıntılı bilgi veya onarımlar için,

 

reparationer, kontakta din lokala

SK Ďalšie informácie a opravy

yerel satıcınızla temas kurunuz..

 

återförsäljare.

SI

zabezpečí váš lokálny predajca.

GR Για περαιτέρω συµβουλές ή

 

 

Za nadaljnja navodila ali popravila

επισκευές, επικοινωνήστε µε τον

 

 

 

kontaktirajte vasega lokalnega

τοπικό σας αντιπρόσωπο.

 

 

 

prodajalca.

 

 

 

 

 

 

Page 5
Image 5
Flymo 600 HD manual LV Tīrīšanai Neizmantojiet, SK Nepoužívajte na čistenie