FoodSaver V2240-I Manuale duso, Consejos para un empaquetado al vacío correcto, Italiano

Models: V2240-I

1 16
Download 16 pages 11.06 Kb
Page 13
Image 13
Consejos para un empaquetado al vacío correcto

Quick Start Guide V2240-I.qxd 8/15/07 9:25 Page 24

Consejos para un empaquetado al vacío correcto

(continuación)

Consejos generales

Manuale d'uso

V2240-I

( Italiano )

1.El empaquetado al vacío NO sustituye el enlatado

yla esterilización. Los alimentos perecederos se deben seguir refrigerando o congelando.

2.Para obtener los mejores resultados, utilice bolsas

ycontenedores FoodSaver®.

3.Durante el proceso de empaquetado al vacío, se pueden colar sin querer pequeñas cantidades de líquidos, migas o partículas de alimentos en el canal de vaciado (G), lo que obstruye la bomba y daña el aparato. Para evitar esto, siga estos consejos:

a.Para los alimentos húmedos y jugosos como las carnes crudas: Congélelos primero y evite llenar en exceso las bolsas. También puede colocar una servilleta de papel doblada dentro de la parte superior de la bolsa, pero debajo del área de sellado, antes de realizar el empaquetado al vacío.

b.Para sopas, salsas y líquidos: Congélelos primero y evite llenar en exceso las bolsas. O bien, utilice un contenedor y guárdelo en el frigorífico.

c.Para alimentos en polvo o granulados: Evite rellenar las bolsas en exceso o use un contenedor. También puede colocar un filtro de café o una servilleta dentro antes de realizar el empaquetado al vacío.

d.Si el aparato cuenta con una bandeja de goteo

(F), vacíela después de cada uso.

4.Para evitar rellenar la bolsa en exceso, deje siempre como mínimo 7,5 cm de película entre el contenido de la bolsa y la parte superior de ésta. A continuación, deje otros 2,5 cm de película por cada vez que vaya a reutilizar la bolsa.

5.No cree las juntas laterales de una bolsa FoodSaver®. Estas bolsas se fabrican con una junta lateral especial, que se sella hasta el extremo exterior.

6.Para evitar los pliegues del sellado cuando empaqueta al vacío artículos voluminosos, estire suavemente la bolsa a lo largo de la banda de sellado (I) antes de cerrar la tapa.

7.Si no está seguro de que la bolsa se haya sellado correctamente, simplemente vuelva a sellarla unos 0,5 cm por encima del primer sellado.

8.Cuando empaquete al vacío elementos con aristas afiladas (espaguetis secos, vajilla, etc.), proteja la bolsa para evitar que se perfore y se rompa envolviendo el artículo en material suave, como una servilleta de papel.

9.Cuando use accesorios, recuerde que debe dejar 2,5 cm de espacio en la parte superior del bote o contenedor y bloquee el seguro (D) antes de realizar el vaciado.

10.Precongele la fruta y blanquee (escalde) las verduras antes de empaquetarlas al vacío para obtener los mejores resultados. Consulte las páginas 2-3 de la Guía de referencia de FoodSaver® para obtener más información.

11.Si el aparato no funciona, asegúrese de que la tapa esté colocada correctamente.el seguro (D) se encuentra en la posición de bloqueo.

12.Almacene siempre el aparato con el seguro de bloqueo fácil (D) en la posición de desbloqueo.

13.PRECAUCIÓN: ESTA SELLADORA NO ES PARA USO COMERCIAL. EN CASO DE SELLAR MÁS DE 30 BOLSAS O CONTENEDORES SEGUIDOS, ESPERE AL MENOS 25 MINUTOS ANTES DE CONTINUAR UTILIZANDO LA SELLADORA DE ALIMENTOS AL VACÍO.

Caratteristiche dell'apparecchiatura FoodSaver®

 

 

 

 

 

A

Tubo accessorio

 

 

 

 

 

B

Vano per tubo

 

 

 

 

 

 

 

accessorio

 

 

 

 

 

 

C

Pannello di controllo

 

 

 

 

 

 

dell'unità

 

 

 

 

 

 

D

Fermi di bloccaggio

 

 

 

 

 

E

Vano per la penna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(sotto il coperchio)

 

 

 

 

 

F

Vassoio di

 

 

 

 

 

 

 

gocciolamento

 

 

 

 

 

 

estraibile

 

H

Guarnizione di schiuma

G

Canale del sottovuoto

I

Striscia di sigillazione

 

 

Caratteristiche

 

extra-larga

 

 

 

 

 

 

 

 

 

© 2007 Sunbeam Products, Inc. bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Reservados todos los derechos.

 

Distribuido por Holmes Products (Europe) Limited. 1 Francis Grove, London, SW19 4DT, Inglaterra.

Impreso en China

24

Per importanti informazioni di sicurezza e suggerimenti utili, consultare il manuale di riferimento FoodSaver® accluso alla dotazione.

25

Page 13
Image 13
FoodSaver V2240-I quick start Manuale duso, Consejos para un empaquetado al vacío correcto, Consejos generales, Italiano